Текст и перевод песни Sagopa Kajmer - Ne Olur (2021 Tek Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ne Olur (2021 Tek Edit)
If Anything Happens (2021 Single Edit)
Çok
yaşamam
sandın
gittikten
sonra
Thought
I
wouldn't
live
long
after
you
left
Geri
dönme,
dönmesen
ne
olur?
Don't
come
back,
if
you
don't,
so
what?
Yaşadığım
ne
hayat
ne
de
toprak
var,
git
My
life
is
neither
life
nor
soil,
go
Geri
dönsen,
dönmesen
ne
olur?
If
you
do
come
back,
if
you
don't,
so
what?
Çok
yaşamam
sandın
gittikten
sonra
Thought
I
wouldn't
live
long
after
you
left
Geri
dönme,
dönmesen
ne
olur?
Don't
come
back,
if
you
don't,
so
what?
Yaşadığım
ne
hayat
ne
de
toprak
var,
git
My
life
is
neither
life
nor
soil,
go
Geri
dönsen,
dönmesen
ne
olur?
(Yo,
yo,
yo,
yo,
yo)
If
you
do
come
back,
if
you
don't,
so
what?
(Nope,
nope,
nope,
nope,
nope)
Bitsin
bitmesi
gerekenler
Let
what
needs
to
end
be
over
Varsın
gitsin
gitmesi
icap
edenler
Let
what
should
go
be
gone
Ya
kal
ya
git,
kararsızlık
en
kötü
çözümsüzlük
Stay
or
go,
indecision
sucks
Kime
denk
gelmiş
ki
üzüntüsüzlük?
(Kime?)
Who's
ever
blessed
with
no
sadness?
(Who?)
Ya
mutluluk
talihlileri
kim?
Who's
lucky
in
love?
Tekken
gülebilmek
işin
özüdür
Being
able
to
just
genuinely
laugh
is
key
to
life
Sen
ner′den
bileceksin
hangisi
benim
son
sözümdür?
How
would
you
know
which
words
are
my
last?
Beni
var
yak
ama
ateşi
benden
isteme
Burn
me
if
you
will,
but
don't
ask
for
my
lighter
Öldürmek
için
beni
benden
silahımı
bekleme
Don't
wait
for
my
gun,
to
kill
me
with
my
own
ways
Cümleni
bitir,
artık
tekleme
Finish
your
sentence,
no
more
stuttering
Aman
ne
karışık
bi'
trafik
var
içimde,
keşke
bilseydin
The
traffic
inside
of
me
is
so
chaotic,
I
wish
you
knew
Gerçi
bilebilirdin
bilmek
isteseydin
Well
you
could
have
known
if
you'd
wanted
to
Sen
şu
çarpışmaları
izle,
uzaklardan
yas
tut
Watch
these
crashes
from
afar,
grieve
from
a
distance
Kendini
benim
yapmadıklarımı
yapmış
gibi
düşün
ve
korkut
Think
of
yourself
doing
the
things
I
didn't
do,
and
feel
the
fear
Sen
şahane
bir
uçurtmasın
(ah)
You're
a
gorgeous
kite
(ah)
Ben
de
senin
ipinim,
unutmayasın
I'm
the
string
that's
holding
you,
don't
forget
Bensiz
söyle
ne
işe
yararsın?
What's
the
point
of
you
without
me?
Bırak
bana
anlatmayı
en
iyi
bildiklerimi
(bırak)
Stop
making
me
explain
the
things
I
know
best
(stop)
Yazmaya
zorlama
ne
olur
zorla
sildiklerimi
Don't
force
me
to
write
what
I've
already
erased
Çünkü
artık
korku
sarmaşıkları
sardı
fikrimi
Because
fear's
vines
are
now
wrapped
around
my
consciousness
En
ihtiyaç
anımda
bırakıverdiler
ellerimi
They
let
go
of
my
hands
at
the
moment
I
needed
them
most
Düşerken
gezdim
hızla
yükseklerdeki
tepeleri
I
quickly
toured
the
peaks
at
the
bottom
as
I
was
falling
Şimdi
kırık
hâldeyim
I'm
broken
now
Kırık
bir
hâldeyim
I'm
broken
now
Geri
dönsen,
dönmesen
ne
olur?
If
you
do
come
back,
if
you
don't,
so
what?
Çok
yaşamam
sandın
gittikten
sonra
Thought
I
wouldn't
live
long
after
you
left
Geri
dönme,
dönmesen
ne
olur?
Don't
come
back,
if
you
don't,
so
what?
Yaşadığım
ne
hayat
ne
de
toprak
var,
git
My
life
is
neither
life
nor
soil,
go
Geri
dönsen,
dönmesen
ne
olur?
If
you
do
come
back,
if
you
don't,
so
what?
Çok
yaşamam
sandın
gittikten
sonra
Thought
I
wouldn't
live
long
after
you
left
Geri
dönme,
dönmesen
ne
olur?
Don't
come
back,
if
you
don't,
so
what?
Yaşadığım
ne
hayat
ne
de
toprak
var,
git
My
life
is
neither
life
nor
soil,
go
Geri
dönsen,
dönmesen
ne
olur?
If
you
do
come
back,
if
you
don't,
so
what?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Tek
дата релиза
19-02-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.