Текст и перевод песни Sagopa Kajmer - Sessiz Ve Yalnız
Sessiz Ve Yalnız
Тихо и одиноко
Güvendiğim
dağlara
kar,
ağzıma
çalınan
ballara
kan
yağıyor.
На
горы,
которым
я
доверял,
выпал
снег,
в
мёд,
которым
меня
угостили,
вылили
кровь.
Ben
yarınları
bugünden
tanırım
o
yüzden
umutlarım
tek
tek
azalıyor.
Я
знаю
завтрашний
день
по
сегодняшнему,
поэтому
мои
надежды
тают
одна
за
другой.
Güvendiğim
dağlara
kar,
ağzıma
çalınan
ballara
kan
yağıyor.
На
горы,
которым
я
доверял,
выпал
снег,
в
мёд,
которым
меня
угостили,
вылили
кровь.
Ben
yarınları
bugünden
tanırım
o
yüzden
umutlarım
tek
tek
azalıyor.
Я
знаю
завтрашний
день
по
сегодняшнему,
поэтому
мои
надежды
тают
одна
за
другой.
Bu
yüzden
sessiz.
Вот
почему
я
молчу.
Bu
yüzden
yalnız.
Вот
почему
я
одинок.
Bu
yüzden
sessiz.
Вот
почему
я
молчу.
Bu
yüzden
yalnız.
Вот
почему
я
одинок.
Hayatın
gücü
onunkinin
hep
üstü,
o
nedenle
küstü.
Силы
жизни
превышают
его
собственные,
поэтому
он
обиделся.
Saçlarımın
masalı
gibi,
siyahtan
beyaza
döngü.
Как
сказка
о
моих
волосах,
от
чёрного
до
белого.
Çekilirken
umutlarımın
önüne
sürgü,
içim
sürgün.
Когда
перед
моими
надеждами
закрывается
засов,
я
в
изгнании.
Çünkü
herkes
özgür,
Потому
что
все
свободны,
bana
tel
örgü.
а
я
в
колючей
проволоке.
Yalnız
yalnızın
halinden
anlar
yalnız.
Только
одинокий
понимает
одинокого.
Cılız
ağacın
tenine
balta
değdi.
Топором
ударили
по
стволу
хилого
дерева.
Kaldıramadı
bunu
görmeyi,
kaydı
gitti
yıldız.
Звезда
не
смогла
этого
видеть
и
смириться
с
этим.
Yıllar
altın,
çalan
hırsız.
Годы
— золото,
а
вор
— время.
Yaşamak
çırpınmaktan
farksız.
Жить
не
что
иное,
как
метаться
в
агонии.
Ben
yarınları
bugünden
tanırım,
Я
знаю
завтрашний
день
по
сегодняшнему,
o
yüzden
umutlarım
tek
tek
azalıyor
sanırım.
поэтому,
мне
кажется,
мои
надежды
тают
одна
за
другой.
Artık
masallardan
uzak
duran
çocuklardır
arkadaşım.
Теперь
дети
больше
не
верят
в
сказки,
моя
дорогая.
Apar
topar
hazırlanmış
bagajım.Nefes
nefese
yoldayım.
Мой
багаж
собран
в
спешке.
Я
тороплюсь
изо
всех
сил.
Bir
elimde
yumruk,
diğer
elimde
tokat.
В
одной
руке
у
меня
кулак,
в
другой
— пощёчина.
Katılaşıyorum
kırılganlığıma
inat.
Я
грубею
вопреки
своему
желанию.
Yanlışlar
pahalıya
patlar.
За
ошибки
следует
платить
дорого.
Böyle
çıkılır
hatadan
katlar.
Вот
так
выходят
из
беды.
Güvendiğim
dağlara
kar,
ağzıma
çalınan
ballara
kan
yağıyor.
На
горы,
которым
я
доверял,
выпал
снег,
в
мёд,
которым
меня
угостили,
вылили
кровь.
Ben
yarınları
bugünden
tanırım
o
yüzden
umutlarım
tek
tek
azalıyor.
Я
знаю
завтрашний
день
по
сегодняшнему,
поэтому
мои
надежды
тают
одна
за
другой.
Güvendiğim
dağlara
kar,
ağzıma
çalınan
ballara
kan
yağıyor.
На
горы,
которым
я
доверял,
выпал
снег,
в
мёд,
которым
меня
угостили,
вылили
кровь.
Ben
yarınları
bugünden
tanırım
o
yüzden
umutlarım
tek
tek
azalıyor.
Я
знаю
завтрашний
день
по
сегодняшнему,
поэтому
мои
надежды
тают
одна
за
другой.
Bu
yüzden
sessiz.
Вот
почему
я
молчу.
Bu
yüzden
yalnız.
Вот
почему
я
одинок.
Bu
yüzden
sessiz.
Вот
почему
я
молчу.
Bu
yüzden
yalnız.
Вот
почему
я
одинок.
Aşınıyor
insan
kaya
gibi,
dalgası
hüzünse.
Человек
сильнее
скалы,
если
волна
грусти.
Düşer
yaprak
kendiliğinden,
mevsim
hazansa.
Лист
падает
сам
по
себе,
когда
время
осеннее.
Yardım
etmek
isterdim
hayatıma,
lakin
anla.
Я
хотел
бы
помочь
своей
жизни,
но
пойми.
Tükeniyorum
zamanla.
Время
меня
истощает.
Öyle
kalabalık
ki
içim,
ne
de
yalnız
kaldı
dışım.
Внутри
меня
так
много
людей,
но
как
же
снаружи
я
одинок.
Garip
kaplumbağanın
evini
yıktılar
bir
hışım.
Они
снесли
дом
одинокой
черепахи
в
мгновение
ока.
Yazım
biteli
epey
oldu,
gelen
gitmeyen
kışım.
Моя
осень
длится
уже
давно,
зима
не
пришла.
Şaşırmamaya
alıştım,
zaman
geçti
yatıştım.
Я
привык
не
удивляться,
я
смирился
со
временем.
Bir
elimde
yumruk,
diğer
elimde
tokat.
В
одной
руке
у
меня
кулак,
в
другой
— пощёчина.
Katılaşıyorum
kırılganlığıma
inat.
Я
грубею
вопреки
своему
желанию.
Yanlışlar
pahalıya
patlar.
За
ошибки
следует
платить
дорого.
Böyle
çıkılır
hatadan
katlar.
Вот
так
выходят
из
беды.
Güvendiğim
dağlara
kar,
ağzıma
çalınan
ballara
kan
yağıyor.
На
горы,
которым
я
доверял,
выпал
снег,
в
мёд,
которым
меня
угостили,
вылили
кровь.
Ben
yarınları
bugünden
tanırım
o
yüzden
umutlarım
tek
tek
azalıyor.
Я
знаю
завтрашний
день
по
сегодняшнему,
поэтому
мои
надежды
тают
одна
за
другой.
Güvendiğim
dağlara
kar,
ağzıma
çalınan
ballara
kan
yağıyor.
На
горы,
которым
я
доверял,
выпал
снег,
в
мёд,
которым
меня
угостили,
вылили
кровь.
Ben
yarınları
bugünden
tanırım
o
yüzden
umutlarım
tek
tek
azalıyor.
Я
знаю
завтрашний
день
по
сегодняшнему,
поэтому
мои
надежды
тают
одна
за
другой.
Bu
yüzden
sessiz.
Вот
почему
я
молчу.
Bu
yüzden
yalnız.
Вот
почему
я
одинок.
Bu
yüzden
sessiz.
Вот
почему
я
молчу.
Bu
yüzden
yalnız.
Вот
почему
я
одинок.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: yunus özyavuz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.