Sagopa Kajmer - Sevemedim Vedaları - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sagopa Kajmer - Sevemedim Vedaları




Sevemedim Vedaları
I Couldn't Love The Goodbyes
Bilki sen kanattın kabuk tutmuş bu yarayı ve emri
Bilki, you were the wing, the shell caught this wound and the order
verdin ruhum acıyı tattı, zehre çaldı.Kokusu keskin
you gave my soul tasted pain, stole to poison.The smell is pungent
bıçak gibiydi, serin bir rüzgarımsa eksik, göz
it was like a knife, I'm missing a cool wind, the eye
kapaklarımda uykular delik deşik.Sor bu canıma kaç kez
my lids are riddled with sleeping holes.Ask me how many times this
talip oldu azrail, gelir geçer selam verir bu kapıma
he has become a suitor, Azrael, he comes and passes, he salutes this door
söyle kim bilir en derinde sancılarla sevişir oldu
tell me, who knows, he made love with the deepest pains
kabusum, huzrum idam öncesinde son dilekti yok
my nightmare, my peace, there is no last wish before the execution
yolum.Bak adımlarımda korku hakim ve nedeni çoğu zaman
my way.Look, fear dominates my steps, and the reason is often
hatalarımdı gecemin ortasında uyanıyorsam bilki sebebi
my mistakes were if I wake up in the middle of the night, it's because I know
sensin.Sen kazandın, ben yanıldım en başından
it's you.You won, I was wrong from the beginning
anlamıştım, kendimi hep suçlamıştım.Belki susmak bir
I understood, I always blamed myself.Maybe silence is a
çözümdü agresif tavırlar içerisinde yatan o suskun
the solution was that the reticent lying in aggressive attitudes
adama şöyle bak öyle yanıtı ver ve yüzüme vur çıkar
look at the guy like this, give the answer like this and hit me in the face come out
tüm öfkeni bedenden, teslim ol bu sefer gereksiz gururu
all your anger from the body, surrender to unnecessary pride this time
yen.
beat.
Gurur gerek sen gereksiz, hep kendini akladın, içimden
Pride is necessary, you are unnecessary, you have always justified yourself, I feel
yavaş yavaş muhabbetini kopardın, kalbimin taa içinden
you gradually broke off your conversation, all the way from my heart
kapı dışına atandın, önceleri hayat veren şah
you were assigned outside the door, at first the shah who gave life
damarımdın atardın.Savaşa hazırlık denemelerinde atın
you were my vein, you were my artery.Take it in combat readiness trials
yere kapandı, İstanbul Boğazı'nda bir kadın adamı
he fell to the ground, a woman man in the Bosphorus Strait in Istanbul
boğazladı, gözünün değdiği her yere kurulan yüzümün
he strangled me, my face set up wherever his eyes touched
cömert tarlası, yerde bulduğum her parada cimri yüzünün
his generous field, his stingy face on every money I find on the ground
kabartması.Sen haklarını savurdun yürekte doldu
relief.You have thrown away your rights, your heart is full
kontenjan sevgin bana has değil ki seni gidi Don
your love of quota is not unique to me that you don't
Juan, Kaf dağından koparıp çiçek yapsan bana
Juan, if you could pluck a flower from the head mountain and make me
aranjman, bu zehri içimden atmak için gerek
the arrangement is necessary to get this poison out of me
antioksidan, sen dudaklarından bir bir hezeyanlar
antioxidant, you are delirious from your lips one by one
fışkıran, besiye çektin kendini be bereket sözlerin
gushing, you have fed yourself, be your words of blessing
duman, gaddar egon Rabbena hep bana yaptı program, uçtu
smoke, your cruel ego Rabbena has always made me the program, it flew
gitti ahı kaldı, sen cılız ben pehlivan.Zaman ayır
he's gone, he's left, you're skinny, I'm a pahlavan.Take your time
biraz tara saçlarımı öp bazı bazı, yerleştir çiçek
comb my hair a little, kiss my hair some some, place the flower
yavruağzı, bu düşkünlük saf arı, boşver nazımı bak
baby, this fondness is pure bee, never mind look at the Decoy
hayatımın boş matarası, kısa tutalım son sözleri
the empty canteen of my life, let's keep it short the last words
sevemedim vedaları.
i didn't like the goodbyes.
Ne sakinlik gördü yüzüm hayatımız hep curcuna
What a calmness my face has seen, our life is always in turmoil
karabulutlar hep tepende yıldızlı 5 kurdela, para kara
black beads are always on top of you 5 ribbons with stars, money is black
bela olsa sen hazırda kumbara, attığın taşa değse bari
if there is trouble, you are already a piggy bank, at least if it is worth the stone you throw
aha şurda kurbağa.Gardımı aldım Ray Sefo'yle bir tel
aha, there's a frog over there.I've got my guard up, a wire with Ray Sefo
çekelim aramıza, keleş kellen hariç evde hiç bir şeyini
let's pull between us, nothing at home except your bald Decapitation
bırakma, hala ne bu debeleniş, çatladı aramızdaki
don't let go, what is this struggle still, it's Decayed between us
ayna, manastırdan kaçarcasına sakın arkana bakma.Ecza
mirror, don't look back as if you're running away from the monastery.Medicine
deposu oldu mide kronik aşık sistematize, yenisi girer
the store was systematized in the chronic love of the stomach, the new one enters
hep menzile, içimi kemirdi Mickey Fare metanetle olacak
always on the range, it gnawed at me Mickey Mouse will be with fortitude
değil velet hayal kurmak hayal oldu celebin hüneri
not a job, brat, dreaming was a dream, a celeb's trick
hep ceset.Tedbir al koçum çitler oynak kırılır
it's always the body.Take precautions, my coach, fences break playful
boynuzu, aklen kısa boydan uzun, çekip vursam
if I pull out the horn, mentally longer than the short length, and shoot
yolcusun, acın ağrımdır, ruhumsun, ruhsa konumuz vahim
you are a passenger, your pain is my pain, you are my soul, if the soul is our subject is grave
durumsun sen en zalim buluşsun.Dili olsada konuşsa o
you are the situation, you are the cruelest date.Even if he had a language, he would speak
günü bilir şu kaldırım bir faninin lafıyla kalbe düştü
he knows the day this sidewalk fell into the heart with the words of a mortal
yıldırım, çok ağladım, tuz gölü oldu suratım, sen
yildirim, I cried a lot, my face became a salt lake, you
canavarım, hoş bir söze hasret kaldım, her sözün bir
my monster, I'm longing for a nice word, every word is a
yaptırım.
sanction.





Авторы: harun dinç


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.