Sagopa Kajmer - Çaçaron - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sagopa Kajmer - Çaçaron




Çaçaron
Бездельник
Basiretsiz neferlere fener tut ki aydınlansın
Неси факел невеждам, пусть прозреют.
Kalbim ta derinlerde kaburgalarımda sıkışsın
Мое сердце зажато глубоко в груди, за ребрами.
Gerilim hattında bir hattat Allah adını yazsın
Пусть каллиграф на линии напряжения напишет имя Бога.
Şevkat muhtaçlarına hilkat pırlantası hiçtir
Для нуждающихся в сострадании алмаз творения ничто.
Dünya gezengenler arasında tek bitchtir
Мир единственная стерва среди планет.
Çaçaron benim sessiz kalma hakkına sahipsin
Бездельник, ты имеешь право хранить молчание, милая.
Yakın takipsin
Ты под пристальным наблюдением.
Benim romantizmalarım az, lakin sen felçsin
У меня мало романтики, но ты парализована ею.
Fiyasko çıktı alafranga metodlar, cana kıydı despotlar
Европейские методы провалились, деспоты отняли жизни.
Kalaşnikof çocuk elinde
Калашников в руках ребенка.
Namusu iki paralık zavallının namusu belinde
Честь нищего, стоящая два гроша, у него на поясе.
Reyting kaygılarınız algılarınızı düzmekte!
Ваша забота о рейтингах искажает ваше восприятие!
Hiçbiriniz yeteri kadar fedakâr olamadınız kardeşim
Никто из вас не был достаточно самоотверженным, брат.
Kafadar olmak dostluğun yalan adı
Быть приятелями ложное название дружбы.
Talan ruhumdan kalan yegane hatıram "anı"
Единственное воспоминание, оставшееся от моей разграбленной души это "момент".
Feragatim kesin "Hakimim Sagoyu tanı!"
Мой отказ окончателен. "Судья, узнай Саго!"
Tanıdığım en büyük sürtük kaderdir, böyle biline
Самая большая шлюха, которую я знаю это судьба, пусть так и будет известно.
Tecavüz kurbanları için milyon penis kesile
Пусть миллионы пенисов будут отрезаны за жертв изнасилования.
Artık belli mesajlarım yok, yeni nesile
У меня больше нет сообщений для нового поколения.
Unsurlarıma sansür koyun, "destur!" deyin nafile
Цензурируйте мои элементы, говорите "разрешите!", это бесполезно.
Korkularınla yüzleş derhal, vakit nakit umut
Немедленно встреться со своими страхами, время деньги надежда.
Feci suistimal kazaların bir ihmal
Страшные аварии результат халатности.
Bir ihtimal mi var? İstikbalin kör topal (lan!)
Есть ли шанс? Будущее хромает (черт!).
Sizler kural tanımadınız, eylemleriniz ihlal
Вы не соблюдали правила, ваши действия нарушение.
Ey, yo, haydi Sago′nun dudaklarından bal çal!
Эй, ну же, укради мед с губ Саго!
Güzergâhını şaşırmış âlem, bildiğim en büyük emeliniz anal
Мир сбился с пути, самая большая ваша цель, насколько я знаю анальный секс.
Orda kal!
Оставайся там!
Önüme koydugunuz yemeklerin tadı yal
Еда, которую вы мне предлагаете, безвкусна.
Yaşayabilmek kurduğum en büyük hayal
Выжить моя самая большая мечта.
Felek çemberinden geç
Пройди через круг судьбы.
İrtihal kapını çalsın, es geç
Пусть смерть постучит в твою дверь, пропусти ее.
Edebi ebediyete intikal edin
Перейдите в вечность с достоинством.
Çaçaron konuşur, sen yalnızca şık şeç
Бездельник говорит, а ты просто выбирай наряды.
Felek çemberinden geç
Пройди через круг судьбы.
İrtihal kapını çalsın, es geç
Пусть смерть постучит в твою дверь, пропусти ее.
Edebi ebediyete intikal edin
Перейдите в вечность с достоинством.
Çaçaron konuşur, sen yalnızca şık şeç
Бездельник говорит, а ты просто выбирай наряды.
Yunus sürmenaj oldu ahali
Юнус переутомился, народ.
Rap uğrunda akıtılan her ter damlam helali
Каждая капля пота, пролитая ради рэпа, халяльна.
Faraza, itiraflar huzur evi yakani
Предположим, признания это воротник дома престарелых.
Benim Rap kilodan düşmeyecek, lan sana Kajmeran yemini
Мой рэп не похудеет, клянусь тебе, Каймеран.
Kajmeran hizadadır, Rap tetik şakaktadır
Каймеран в строю, рэп курок у виска.
Evliya-ı Rap ataktadır, ayıp en geniş yataktadır
Святой рэп атакует, позор в самой широкой постели.
Toplumum bataktadır, bazı kalpler kaltaklardadır
Мое общество погрязло в болоте, некоторые сердца принадлежат шлюхам.
İyi belle ve kastır!
Запомни это хорошенько и напрягись!
Felek çemberinden geç
Пройди через круг судьбы.
İrtihal kapını çalsın, es geç
Пусть смерть постучит в твою дверь, пропусти ее.
Edebi ebediyete intikal edin
Перейдите в вечность с достоинством.
Çaçaron konuşur, sen yalnızca şık şeç
Бездельник говорит, а ты просто выбирай наряды.
Felek çemberinden geç
Пройди через круг судьбы.
İrtihal kapını çalsın, es geç
Пусть смерть постучит в твою дверь, пропусти ее.
Edebi ebediyete intikal edin
Перейдите в вечность с достоинством.
Çaçaron konuşur, sen yalnızca şık şeç
Бездельник говорит, а ты просто выбирай наряды.
(Felek çemberinden geç, beybe)
(Пройди через круг судьбы, детка)





Авторы: sagopa kajmer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.