Текст и перевод песни Sagrado Coracao da Terra - Manhã dos 33
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Manhã dos 33
Morning of 33
Às
vezes
eu
tenho
uma
leve
impressão
Sometimes
I
have
a
slight
impression
Às
vezes
é
uma
bruta
certeza
Sometimes
it's
a
brute
certainty
De
que
a
nossa
vida
na
terra
não
é
bem
uma
viagem
de
férias
That
our
life
on
earth
is
not
a
vacation
trip
Nascemos
pelados,
sem
nada,
sozinhos
We
are
born
naked,
with
nothing,
alone
Com
o
fogo
do
sol
nos
olhinhos
de
neném
With
the
fire
of
the
sun
in
our
little
eyes
E
ninguém
pode
nos
consolar
da
fome
enorme
And
no
one
can
comfort
us
from
the
huge
hunger
Que
é
viver
da
imensa
dor
que
é
nascer
na
terra
(Na
terra)
That
is
living
from
the
immense
pain
that
is
being
born
on
earth
(On
earth)
Saudade
da
luz
das
estrelas
(Saudade)
Missing
the
light
of
the
stars
(Missing)
Estrela
(Estrela)
Star
(Star)
Tudo
vem,
passa
por
nós
e
se
vai
Everything
comes,
passes
through
us
and
goes
away
Sonhos
e
planos,
fracassos,
vitórias
Dreams
and
plans,
failures,
victories
O
bem
e
o
mal
The
good
and
the
evil
Pesadelos
e
os
sonhos
bons
Nightmares
and
good
dreams
Nada
mais
restará
na
corrente
dos
anos
Nothing
more
will
remain
in
the
current
of
the
years
Que
ainda
tentamos
deter
a
todo
custo
nas
mãos
That
we
still
try
to
hold
on
to
at
all
costs
in
our
hands
Se
tudo
e
todos
que
amamos
se
vão
If
everything
and
everyone
we
love
is
gone
Meu
amor,
segura
firme
a
minha
mão
My
love,
hold
my
hand
tight
A
mente
e
o
corpo
The
mind
and
body
Tão
breves,
são
ilusões
So
brief,
are
illusions
Só
restará
ao
coração
a
vela
de
um
barquinho
Only
the
sail
of
a
boat
will
remain
to
the
heart
No
oceano
infinito
do
tempo
a
vogar
Sailing
in
the
infinite
ocean
of
time
E
na
branca
manhã
dos
meus
33
And
on
the
white
morning
of
my
33
Eu
tive
uma
bruta
certeza
de
que
a
vida
humana
na
terra
I
had
a
brute
certainty
that
human
life
on
earth
Não
é
bem
uma
viagem
de
férias
It's
not
quite
a
vacation
trip
Tudo
vem,
passa
por
nós
e
se
vai
Everything
comes,
passes
through
us
and
goes
away
Sonhos
e
planos,
fracassos,
vitórias
Dreams
and
plans,
failures,
victories
O
bem
e
o
mal
The
good
and
the
evil
Pesadelos
e
os
sonhos
bons
Nightmares
and
good
dreams
Nada
mais
restará
na
corrente
dos
anos
Nothing
more
will
remain
in
the
current
of
the
years
Que
ainda
tentamos
deter
a
todo
custo
nas
mãos
That
we
still
try
to
hold
on
to
at
all
costs
in
our
hands
Se
tudo
e
todos
que
amamos
se
vão
If
everything
and
everyone
we
love
is
gone
Meu
amor,
segura
firme
a
minha
mão
My
love,
hold
my
hand
tight
A
mente
e
o
corpo
The
mind
and
body
Tão
breves,
são
ilusões
So
brief,
are
illusions
Só
restará
ao
coração
a
vela
de
um
barquinho
Only
the
sail
of
a
boat
will
remain
to
the
heart
No
oceano
infinito
do
tempo
a
vogar
Sailing
in
the
infinite
ocean
of
time
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcus Viana
Альбом
Flecha
дата релиза
12-05-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.