Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sylvan Rd Ridin Down Dill
Sylvan Rd Runterrutschen auf Dill
(Welcome
to
1st
Class)
(Willkommen
in
der
1.
Klasse)
Came
from
Sylvan
Road
slidin'
down
Dill,
bad
bitch
in
the
passenger
seat
Kam
von
der
Sylvan
Road,
rutsche
Dill
runter,
schlechtes
Mädchen
auf
dem
Beifahrersitz
She
want
dick
she
keep
grabbin'
me,
I
don't
know
if
they
after
me
Sie
will
Schwanz,
sie
packt
mich
an,
ich
weiß
nicht,
ob
sie
hinter
mir
her
sind
Stick
on
me,
ain't
no
clappin'
me,
it
ain't
safe
ain't
no
crackin'
me
Waffe
bei
mir,
keiner
klatscht
mich,
es
ist
nicht
sicher,
keiner
knackt
mich
Hear
the
engine
on
the
backstreet,
got
his
bitch
on
the
backstreet
Hör
den
Motor
in
der
Nebenstraße,
hab
sein
Mädchen
in
der
Nebenstraße
Lotta
guns
on
that
backstreet,
servin'
crack
on
that
backstreet
Viele
Waffen
in
der
Nebenstraße,
verkauf
Crack
in
der
Nebenstraße
Niggas
workin',
yeah
they
trappin',
I
know
these
streets
I
could
trap
you
Jungs
arbeiten,
ja,
sie
dealen,
ich
kenn
die
Straßen,
ich
könnt
dich
fangen
Suburban
bitch
on
the
backstreet,
leave
the
block
beat
her
back
in
Vorstadt-Schlampe
in
der
Nebenstraße,
verlass
den
Block,
schick
sie
zurück
My
brother
cup
filled
with
codeine,
back
seat
with
a
tooly
Mein
Bruder,
Cup
voll
mit
Codein,
Rücksitz
mit
einer
Knarre
Drum
on
it
he
producing,
he
ready
to
kill,
he
ready
to
drill
Trommel
drauf,
er
macht
Beats,
er
ist
bereit
zu
töten,
bereit
zu
ballern
Don't
ever
try
to
play
him
goofy,
honey
bun,
nigga,
bulging
Versuch
niemals,
ihn
zu
verarschen,
Honigkuchen,
Junge,
prall
Diamonds
cold
Minnesota,
stick
light
up
like
I'm
Yoda
Diamanten
kalt
wie
Minnesota,
Stab
leuchtet
wie
ich
bin
Yoda
Red
store,
get
a
soda,
I
keep
these
hoes
in
order
Laden
rot,
hol
dir
’ne
Brause,
ich
halt
diese
Schlampen
in
Schach
I
got
his
bitch
in
the
passenger
seat,
I
show
her
the
hood,
I
tour
her
Ich
hab
sein
Mädchen
auf
dem
Beifahrersitz,
zeig
ihr
das
Viertel,
ich
führe
sie
I'm
not
Jew
but
I
Torah,
explore
the
hood
baby,
Dora
Ich
bin
kein
Jude,
aber
ich
Torah,
erkunde
das
Viertel,
baby,
Dora
Eye
catcher
can't
ignore
her,
take
your
soul
like
a
sorcerer
Augenfänger,
kann
sie
nicht
ignorieren,
nehm
deine
Seele
wie
ein
Zauberer
Neck
long
brachiosaurus,
huh,
Durango
truck
yeah
its
roarin'
Hals
lang
wie
ein
Brachiosaurus,
huh,
Durango-Truck,
ja,
er
brüllt
I
put
that
nut
in
her
mouth
and
pull
her
ear
back
and
flush
it
like
toilets,
huh
Ich
steck’
die
Nuss
in
ihren
Mund
und
zieh
ihr
Ohr
zurück
und
spül
wie
Klos,
huh
Bloodline
its
New
Orleans,
huh,
on
the
block
with
my
woadie
'dem
Blutlinie,
es
ist
New
Orleans,
huh,
auf
dem
Block
mit
meinen
Brüdern
Soulja
Slim
like
Magnolia
'dem,
keep
a
K
like
Magnolia
'dem
Soulja
Slim
wie
Magnolia
Brüder,
hab
ein
K
wie
Magnolia
Brüder
(Welcome
to
1st
Class)
(Willkommen
in
der
1.
Klasse)
Came
from
Sylvan
Road
slidin'
down
Dill,
bad
bitch
in
the
passenger
seat
Kam
von
der
Sylvan
Road,
rutsche
Dill
runter,
schlechtes
Mädchen
auf
dem
Beifahrersitz
She
want
dick
she
keep
grabbin'
me,
I
don't
know
if
they
after
me
Sie
will
Schwanz,
sie
packt
mich
an,
ich
weiß
nicht,
ob
sie
hinter
mir
her
sind
Stick
on
me,
ain't
no
clappin'
me,
it
ain't
safe
ain't
no
crackin'
me
Waffe
bei
mir,
keiner
klatscht
mich,
es
ist
nicht
sicher,
keiner
knackt
mich
Hear
the
engine
on
the
backstreet,
got
his
bitch
on
the
backstreet
Hör
den
Motor
in
der
Nebenstraße,
hab
sein
Mädchen
in
der
Nebenstraße
Lotta
guns
on
that
backstreet,
servin'
crack
on
that
backstreet
Viele
Waffen
in
der
Nebenstraße,
verkauf
Crack
in
der
Nebenstraße
Niggas
workin',
yeah
they
trappin',
I
know
these
streets
I
could
trap
you
Jungs
arbeiten,
ja,
sie
dealen,
ich
kenn
die
Straßen,
ich
könnt
dich
fangen
Suburban
bitch
on
the
backstreet,
leave
the
block
beat
her
back
in
Vorstadt-Schlampe
in
der
Nebenstraße,
verlass
den
Block,
schick
sie
zurück
Freaky
bitch
like
a
centipede,
coochie
wet,
I'm
like
when
she
peed?
Geile
Schlampe
wie
ein
Tausendfüßler,
Muschi
nass,
ich
frag
mich,
wann
sie
pinkelte?
Fuck
on
a
opp
baby
momma
while
he
in
jail,
pop
his
ass
when
he
free
Fick
’ne
Opps-Baby-Mama,
während
er
im
Knast
ist,
knall
ihn,
wenn
er
frei
ist
My
gang
left
a
legacy,
left
a
stain
on
the
industry
Meine
Gang
hat
ein
Erbe
hinterlassen,
hinterließ
’nen
Fleck
in
der
Industrie
What
they
doin',
boy
that's
all
me,
fuck
around,
pull
a
robbin'
spree
Was
sie
tun,
Junge,
das
bin
alles
ich,
leg
los,
start
’ne
Raubserie
Racks
on
me
boy
these
Robin
jeans
Stapel
bei
mir,
Junge,
diese
Robin-Jeans
[?]
baby
toppin'
me
[?]
Baby,
übertreff
mich
Track
mode,
calling
cops
on
me,
Baby
Driver
ain't
no
stoppin'
me
Track-Modus,
ruf
die
Bullen
auf
mich,
Baby
Driver,
keiner
hält
mich
auf
Hoe
wet
like
a
wash
machine,
change
your
last
name
to
Valdery
Schlampe
nass
wie
’ne
Waschmaschine,
änder
deinen
Nachnamen
zu
Valdery
These
pussy
niggas
mockeries,
on
my
dick
yeah
they
jockin'
me
Diese
Schwanzlutscher
sind
lächerlich,
an
meinem
Schwanz,
ja,
sie
hängen
dran
Mood
board,
niggas
watchin'
me,
scratch
'em
off
like
the
lottery
Mood-Board,
Jungs
beobachten
mich,
streich
sie
durch
wie
Lottozahlen
Dump
the
switch,
how
loud
it
get?
He
a
bitch
so
I'm
tryin'
him
Kipp
den
Schalter,
wie
laut
wird’s?
Er
ist
’ne
Bitch,
also
test
ich
ihn
No
flour,
nigga,
fried
'em
Kein
Mehl,
Junge,
frittierte
ihn
Blowjob
wack,
fired
her
Blowjob
schlecht,
feuerte
sie
Fuck
her
for
a
minute,
tired
of
her
Fick
sie
für
’ne
Minute,
wurde
sie
leid
Minute
man,
bitch
I'm
tired
of
you
Minutenmann,
Schlampe,
ich
bin
dich
leid
(Welcome
to
1st
Class)
(Willkommen
in
der
1.
Klasse)
Came
from
Sylvan
Road
slidin'
down
Dill,
bad
bitch
in
the
passenger
seat
Kam
von
der
Sylvan
Road,
rutsche
Dill
runter,
schlechtes
Mädchen
auf
dem
Beifahrersitz
She
want
dick
she
keep
grabbin'
me,
I
don't
know
if
they
after
me
Sie
will
Schwanz,
sie
packt
mich
an,
ich
weiß
nicht,
ob
sie
hinter
mir
her
sind
Stick
on
me,
ain't
no
clappin'
me,
it
ain't
safe
ain't
no
crackin'
me
Waffe
bei
mir,
keiner
klatscht
mich,
es
ist
nicht
sicher,
keiner
knackt
mich
Hear
the
engine
on
the
backstreet,
got
his
bitch
on
the
backstreet
Hör
den
Motor
in
der
Nebenstraße,
hab
sein
Mädchen
in
der
Nebenstraße
Lotta
guns
on
that
backstreet,
servin'
crack
on
that
backstreet
Viele
Waffen
in
der
Nebenstraße,
verkauf
Crack
in
der
Nebenstraße
Niggas
workin',
yeah
they
trappin',
I
know
these
streets
I
could
trap
you
Jungs
arbeiten,
ja,
sie
dealen,
ich
kenn
die
Straßen,
ich
könnt
dich
fangen
Suburban
bitch
on
the
backstreet,
leave
the
block
beat
her
back
in
Vorstadt-Schlampe
in
der
Nebenstraße,
verlass
den
Block,
schick
sie
zurück
(Welcome
to
1st
Class)
(Willkommen
in
der
1.
Klasse)
Sylvan
Road
slidin'
down
Dill
Sylvan
Road,
rutsche
Dill
runter
Sylvan
Road
slidin'
down
Dill
Sylvan
Road,
rutsche
Dill
runter
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
Sylvan
Road
slidin'
down
Dill
Sylvan
Road,
rutsche
Dill
runter
Sylvan
Road
slidin'
down
Dill
Sylvan
Road,
rutsche
Dill
runter
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rockim Delval Valdery, Saaheem Valdery, Khaleel Griffin, William Jacob Woods Pugh, Christian Montoya
Альбом
Saaheem
дата релиза
08-11-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.