Groove Me - Radio Edit -
SahLence
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Groove Me - Radio Edit
Groove Mich - Radio Edit
Oh-oh
whooooooa
ooo
whoa
Oh-oh
whooooooa
ooo
whoa
Oh-oo-oo-oo-oo-oo-oo-oo-oo
whoa
Oh-oo-oo-oo-oo-oo-oo-oo-oo
whoa
Yeah-ea-yeah-ee-ee
Yeah-ea-yeah-ee-ee
I'm
posted
up
with
the
crew
Ich
hänge
mit
der
Crew
ab
I'm
posted
up
with
the
crew,
yeah
Ich
hänge
mit
der
Crew
ab,
yeah
I'm
posted
up
with
the
crew
Ich
hänge
mit
der
Crew
ab
But
I
got
my
eyes
on
you
Aber
meine
Augen
sind
auf
dich
gerichtet
I
see
you
watchin'
Ich
sehe
dich
zuschauen
Yea,
I
see
you
watchin'
Yeah,
ich
sehe
dich
zuschauen
Your
eyes
on
me,
too
Deine
Augen
sind
auch
auf
mir
So
either
we
standin'
here
starin'
Also
entweder
stehen
wir
hier
und
starren
uns
an
Or
someone
is
makin'
a
move
Oder
jemand
macht
einen
Schritt
So
what
you
wan'
do?
Also,
was
willst
du
tun?
Cuz
baby
it's
a
quarter
past
two
Denn
Baby,
es
ist
Viertel
nach
zwei
And
I
gotta
gotta
couple
sips
in
my
system
Und
ich
habe
ein
paar
Schlucke
intus
Might
be
leaving
with
you
Könnte
mit
dir
gehen
If
you
play
your
cards
right
Wenn
du
deine
Karten
richtig
spielst
Then
maybe
at
the
end
of
the
night
Dann
vielleicht
am
Ende
der
Nacht
We
could
kick
it
'till
the
sunrise
Könnten
wir
bis
zum
Sonnenaufgang
abhängen
But
it
depends
on
how
you
Aber
es
hängt
davon
ab,
wie
du
mich
Right
here
on
this
floor
Genau
hier
auf
dieser
Tanzfläche
I
need
for
you
to
groove
me
Ich
brauche
es,
dass
du
mich
groovst
Now
usually
I'd
make
you
take
it
slow
Normalerweise
würde
ich
dich
langsam
machen
lassen
But
right
now
I'ma
let
you
take
control
Aber
jetzt
lasse
ich
dich
die
Kontrolle
übernehmen
Long
as
you
rock
my
body
'till
the
dawn
Solange
du
meinen
Körper
bis
zum
Morgengrauen
rockst
Groove
me
all
night
long
Groove
mich
die
ganze
Nacht
lang
(Groove
me
baby)
(Groove
mich,
Baby)
So
what
you
wan'
do?
Also,
was
willst
du
tun?
Cuz
baby
we
'bout
to
make
moves
Denn
Baby,
wir
sind
dabei,
uns
zu
bewegen
So
am
I
ridin'
solo
or
with
you
in
the
Uber
Also
fahre
ich
alleine
oder
mit
dir
im
Uber?
We
could
make
a
part
two
Wir
könnten
einen
zweiten
Teil
daraus
machen
If
you
play
your
cards
right
Wenn
du
deine
Karten
richtig
spielst
Then
maybe
at
the
end
of
the
night
Dann
vielleicht
am
Ende
der
Nacht
We
could
kick
it
'till
the
sunrise
Könnten
wir
bis
zum
Sonnenaufgang
abhängen
But
it
depends
on
how
you
Aber
es
hängt
davon
ab,
wie
du
mich
Right
here
on
this
floor
Genau
hier
auf
dieser
Tanzfläche
I
need
for
you
to
groove
me
Ich
brauche
es,
dass
du
mich
groovst
See
I
ain't
tryna
play
no
games
Hör
mal,
ich
versuche
keine
Spielchen
zu
spielen
I'm
starin'
at
you
tryna
figure
how
you
got
in
them
jeans
Ich
starre
dich
an
und
versuche
herauszufinden,
wie
du
in
diese
Jeans
gekommen
bist
Baby
girl
I
got
somethin'
to
say
Baby
Girl,
ich
muss
dir
was
sagen
I
think
it's
safe
to
say
you
lookin'
like
somethin'
to
ate
Ich
denke,
man
kann
sicher
sagen,
du
siehst
aus
wie
etwas
zum
Anbeißen
And
I
got
a
appetite
for
days
Und
ich
habe
einen
Appetit
für
Tage
I'm
thinkin'
'bout
a
couple
different
ways
Ich
denke
über
ein
paar
verschiedene
Wege
nach
I
can
get
ya
ass
to
stay
Wie
ich
deinen
Hintern
dazu
bringen
kann
zu
bleiben
Flip
you
up
a
couple
different
ways
Dich
auf
ein
paar
verschiedene
Weisen
umdrehen
Keep
you
busy
'til
it
start
to
break
day
Dich
beschäftigen,
bis
der
Tag
anbricht
You
don't
hear
me
tho
Aber
du
hörst
mich
nicht,
oder?
Oh-oo-oo-oo-oo-oo-oo-oo-oo
whoa
Oh-oo-oo-oo-oo-oo-oo-oo-oo
whoa
Right
here
on
this
floor
Genau
hier
auf
dieser
Tanzfläche
I
need
for
you
to
groove
me
Ich
brauche
es,
dass
du
mich
groovst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Samantha Hernandez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.