Sahi Siva feat. Ratty Adhiththan - Vaeraan - перевод текста песни на немецкий

Vaeraan - Ratty Adhiththan , Sahi Siva перевод на немецкий




Vaeraan
Ich komme
Athikaaram ingu aalura ulakile
Die Autorität regiert diese Welt
Semmariaadukal oru variyile
Schafherden in einer Reihe
Thuninjavan yaar intha tharaiyile
Wer ist der Mutige auf diesem Boden
Anaivarum amarungal ikkathai keele
Setzt euch alle und hört diese Geschichte
Varipirappu en vaazhkaiyin unarvile
Steuergeburt ist in den Gefühlen meines Lebens
Padaiezhuppini mounam thevaiyillai
Erhebe dich, Stille ist nicht nötig
Thanimayil thuninjavan, amaithiyil arinthavan, vizhiththen
Der Einsame, der Mutige, der Ruhige, der Wissende, bin erwacht
Thodangatta, varatta, here we go! Raa!
Lass es beginnen, lass es kommen, auf geht's! Raa!
Irumugam, irandaiyum unakku naan orumurai iruthiya neril kaattatta
Zwei Gesichter, soll ich dir beide ein letztes Mal direkt zeigen?
Piradiyil sathi seyya muyalkira aayutham purammel patta udaiyumada
Die Waffe, die versucht, im Hinterhalt zu betrügen, zerbricht, wenn sie auf die Rüstung trifft
Pazhakaatha nanbanum irukku, uravaadatha sonthamum irukku
Es gibt ungewohnte Freunde, es gibt ungelebte Beziehungen
Pottiyil naan mattum veeranada... aah!
Im Wettbewerb bin nur ich der Held... aah!
Amaithiyil ulakkaththai varikalil varaipavan
In der Stille zeichne ich die Welt in Zeilen
Siriyavan thadukkum thadangalai
Die Hindernisse, die den Kleinen aufhalten,
Therikka thiniththu thinamum thadai thirappavan
Zerschmettere sie täglich und öffne den Weg.
Naan vaeraan, boomi enakku vaakanam thaan
Ich komme, die Erde ist mein Gefährt
En kudisai mele, paranthu selven paar!
Über meiner Hütte, sieh mich fliegen!
Naan veezhvenendu ninaithaayo? Oh no no no no!
Dachtest du, ich würde fallen? Oh nein, nein, nein, nein!
Saba-rattinam ponra kavithaikal sekkiren, intha
Ich sammle Gedichte wie Saphire und Rubine,
Thuraiyin Saamiyin kadaisi peran, Sivanin baalan
Der letzte Enkel des Gottes dieses Fachs, das Kind von Shiva
Achcham enbathu iraivanin mel, avan arulinile, naan valarukiren
Furcht ist nur vor Gott, in seiner Gnade wachse ich
Yaam perum selvam mahalakshmiyin kaaval irukkuthe!
Der große Reichtum, den wir haben, wird von Mahalakshmi beschützt!
Thalakkanam alla, suyanallam alla,
Kein Hochmut, kein Egoismus,
Anaivarai mathikkira anupavicha siru pilla
Ein erfahrenes kleines Kind, das jeden respektiert
Tholvi enthan thozhi, varudangalai naalkanakkil maranthaave
Die Niederlage ist meine Freundin, ich habe die Jahre in Tagen vergessen
Sahiththiyan ilakkana iyalpitku peyarodu padai alla piranthavanda!
Sahiththiyan bin ich, geboren mit Regeln und nicht nur mit einem Namen!
Thalai kuninthiduma, vari thadakkiduma? Hahahaha!
Wird sich der Kopf beugen, wird die Steuer stoppen? Hahahaha!
Yeah, Adhiththan
Yeah, Adhiththan
Iraniyan manam irukaram inainthathu
Das Herz von Hiranyan, zwei Hände vereint
Ethuvarai payam varum nee vilaiyaadu
Spiele, bis die Angst kommt
Sathi nadakkuthu sathuranga vettaikkul
Verrat geschieht im Schachspiel
Sakunikal uruddiya pakadaikalodu (yeah)
Mit den Würfeln, die von Shakunis gerollt wurden (yeah)
Saathu mirandaal kaadu kollaathu, Sahiththiyan Vaeraan saayaathu
Wenn ein Sanfter sich aufbäumt, wird der Wald es nicht ertragen, Sahiththiyan kommt und wird nicht fallen
Thalai ezhuththinai thadai kondu
Mit Hindernissen das Schicksal
Munneru, thannalam illaathu un ennam vinnodu
Vorwärts, dein selbstloses Ziel ist im Himmel
Siriyavan ini sinankondu ezhuthiya
Der Kleine hat nun mit Zorn geschrieben
Varikalin vathanangal valainthidum vazhimurai
Die Schmerzen der Zeilen werden den Weg beugen
Thaniththiramaikal mulaiththidum mukavari
Einzigartige Fähigkeiten sprießen aus der Adresse
Tholaiththavan kaliyuka varathane viduthalai
Der, der verloren hat, die Freiheit kommt als Geschenk
En nanbar panam thedinaar
Meine Freunde suchten Geld
Naan konjam kalai thedinen
Ich suchte ein wenig Kunst
En pinne nakainthaadinaar
Sie lachten hinter meinem Rücken
Ithaiyellaam kadappen
Ich werde all dies überwinden
En kavithai karuna kavasakundalam
Meine Poesie ist wie eine Rüstung der Barmherzigkeit.
Kalai edukkum karuvi thakuthi thaniththuvam
Das Instrument, das Kunst nimmt, ist die Fähigkeit, die Einzigartigkeit
Thiran padaiththavanukkum thikilai kaattidum
Selbst dem Talentierten zeigt es das Entsetzen
En ezhuthukole enakku aayutham
Mein Schreibstift ist meine Waffe
En raththaththil ooriya siththiramo
Ist es eine Zeichnung, die in meinem Blut getränkt ist?
Naangal ullukkul vanthaale ennennamo
Wenn wir nach innen kommen, wer weiß, was passiert
Potti pottavan ponavan thattungada
Der Konkurrent ist gegangen, fallt nieder
Ithu amma saththiyama neruppuda
Das ist ein Schwur auf die Mutter, es ist Feuer





Авторы: Sahiththiyan Sivapalan

Sahi Siva feat. Ratty Adhiththan - Vaeraan
Альбом
Vaeraan
дата релиза
30-10-2019



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.