Sahir - Cambio - перевод текста песни на немецкий

Cambio - Sahirперевод на немецкий




Cambio
Veränderung
Empezamo' desde abajo
Wir fingen unten an
Poco a poco la vida va a cambiar
Langsam wird sich das Leben ändern
Pa' ser millo joseamo'
Um Millio[när] zu sein, hustlen wir
Pa' que la cuenta no pare 'e cobrar
Damit das Konto nicht aufhört zu kassieren
De lo que invierto facturamo'
Was ich investiere, stellen wir in Rechnung
No me amenacen, no pienso parar
Bedroht mich nicht, ich denke nicht daran aufzuhören
Ante' a ninguna nos tiramo'
Früher haben wir keine angemacht
Ahora toda' quieren comer caviar
Jetzt wollen alle Kaviar essen
Porfa no me llame', no contesto
Bitte ruf mich nicht an, ich gehe nicht ran
Pa'l dinero yo 'toy puesto
Fürs Geld bin ich bereit
Mejor háblame de presupuesto (-puesto)
Sprich lieber mit mir über Budget (-get)
No quiero saber del resto
Vom Rest will ich nichts wissen
Trancaron la vía y yo la conecto (-necto)
Sie haben den Weg blockiert, und ich stelle die Verbindung her (-bindung her)
Si me tiran 'toy dispuesto
Wenn sie mich dissen, bin ich bereit
A romperle todo' sus proyecto'
Ihre ganzen Projekte zu zerstören
A los peone' no les contesto
Den Laufburschen antworte ich nicht
Mientra' ma haters, má' suben ganancia' pa'l pote
Je mehr Hater, desto mehr Gewinn landet im Topf
Las libra spa'l islote
Die Pfunde zur kleinen Insel
no mata', lo que ere' e' un zanganote
Du tötest nicht, du bist nur ein Nichtsnutz
No lo intente' ya porque
Versuch es erst gar nicht, denn
Tengo a do' loco' que se montan si fantasmean
Ich habe zwei Verrückte, die aktiv werden, wenn ihr aufspielt
Y te rematan si blatea' (Blatea')
Und sie erledigen dich, wenn du protzt (Protzt)
Sin importar a quién te vaquea
Egal, wer hinter dir steht
Cualquiera se cae en la brea
Jeder kann im Dreck landen
Empezamo' desde abajo (-bajo)
Wir fingen unten an (-ten an)
Poco a poco la vida va a cambiar (Cambiar)
Langsam wird sich das Leben ändern (Ändern)
Pa' ser millo joseamo' (Joseamo)
Um Millio[när] zu sein, hustlen wir (Hustlen wir)
Pa' que la cuenta no pare 'e cobrar
Damit das Konto nicht aufhört zu kassieren
De lo que invierto facturamo' (-turamo')
Was ich investiere, stellen wir in Rechnung (-rechnung)
No me amenacen, no pienso parar
Bedroht mich nicht, ich denke nicht daran aufzuhören
Ante' a ninguna nos tiramo' (Tiramo)
Früher haben wir keine angemacht (Angemacht)
Ahora toda' quieren comer caviar
Jetzt wollen alle Kaviar essen
Porfa no me llame', no contesto
Bitte ruf mich nicht an, ich gehe nicht ran
Pa'l dinero yo estoy puesto
Fürs Geld bin ich bereit
Mejor háblame de presupuesto
Sprich lieber mit mir über Budget
No quiero saber del resto
Vom Rest will ich nichts wissen
Trancaron la vía y yo la conecto
Sie haben den Weg blockiert, und ich stelle die Verbindung her
Si me tiran 'toy dispuesto
Wenn sie mich dissen, bin ich bereit
A romperle todo' sus proyecto' (-yecto')
Ihre ganzen Projekte zu zerstören (-stören)
A los peone' no les contesto
Den Laufburschen antworte ich nicht





Авторы: Miguel Angel Soto

Sahir - Cambio
Альбом
Cambio
дата релиза
25-11-2019

1 Cambio

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.