Saia Rodada - 360 Graus - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Saia Rodada - 360 Graus




360 Graus
360 Degrees
Ainda não tive coragem
I still haven't had the courage
De ver as nossas roupas juntas
To see our clothes together
Confuso eu procuro respostas
Confused, I search for answers
Pra tantas perguntas
For so many questions
Na casa persiste a saudade
Longing fills the house
Na mesa um Lugar vazio
There's an empty place at the table
E mesmo nas noites sem chuva, o quarto está frio
And even on nights without rain, the room remains cold
360° Graus
360 Degrees
Meu mundo teve uma mudança
My world has changed
Diante de tantos degraus
Faced with so many steps
Quem é que não cansa?
Who wouldn't grow weary?
Quem não cansa?
Who wouldn't grow weary?
Eu sinto que o trauma da perda
I feel the trauma of loss
É quem reprisa os meus assombros
Replays my horrors
Eu ando sem terra nos pés
I walk with no footing
Com o mundo nos ombros
Carrying the weight of the world on my shoulders
Não quero guardar os pertences
I don't want to keep the belongings
Apenas registrar o fato
I just want to remember
Do ultimo sorriso na foto do porta retrato
The last smile in the picture frame
360° Graus
360 Degrees
Meu mundo teve uma mudança
My world has changed
Diante de tantos degraus
Faced with so many steps
Quem é que não cansa?
Who wouldn't grow weary?
Quem não cansa?
Who wouldn't grow weary?
É tanta intranqüilidade
There's so much restlessness
Que nem tranqüilizante acalma
That not even tranquilizers can calm
Eu posso curar a dor física
I can heal the physical pain
Mais nunca da alma
But never that of the soul
Um nevoeiro de tristeza
A fog of sadness
Fechou meu horizonte aberto
Has closed my open horizon
De longe eu esculto silencio
In the distance, I hear silence
Dizendo estou perto
Saying, "I'm close"
360° Graus
360 Degrees
Meu mundo teve uma mudança
My world has changed
Diante de tantos degraus
Faced with so many steps
Quem é que não cansa?
Who wouldn't grow weary?
Quem não cansa?
Who wouldn't grow weary?





Авторы: Os Nonatos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.