Текст и перевод песни Saia Rodada - Garota do Orkut (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Garota do Orkut (Ao Vivo)
Девушка из Оркута (концертная запись)
Eu
me
apaixonei
pela
garota
do
orkut
Я
влюбился
в
девушку
из
Оркута,
Não
sei
se
um
dia
ela
vai
perceber
Не
знаю,
поймет
ли
она
когда-нибудь.
Me
apaixonei
pela
garota
do
orkut
Я
влюбился
в
девушку
из
Оркута,
Só
penso
nela,
não
dá
pra
esquecer
Только
о
ней
и
думаю,
не
могу
забыть.
Você
me
adicionou
no
seu
orkut
Ты
добавила
меня
в
друзья
в
Оркуте,
Mandei
uma
mensagem
pra
você
Я
написал
тебе
сообщение.
Há
tempos
vem
rolando
um
sentimento
Уже
давно
испытываю
это
чувство,
Até
marcamos
pra
nos
conhecer
Мы
даже
договаривались
встретиться.
Mas
sempre
existe
alguma
coisa
que
impede
a
gente
de
se
encontrar
Но
всегда
что-то
мешает
нам
увидеться.
Já
sei
aonde
você
mora,
você
tem
o
número
do
meu
celular
Я
уже
знаю,
где
ты
живешь,
у
тебя
есть
мой
номер
телефона.
Confesso
que
nunca
senti
o
que
estou
sentindo
por
outra
pessoa
Признаюсь,
я
никогда
не
чувствовал
того,
что
чувствую
к
тебе,
ни
к
одной
другой.
Parece
coisa
de
novela,
mas
até
dormindo...
Как
в
сериале,
даже
во
сне...
Eu
me
apaixonei
pela
garota
do
orkut
Я
влюбился
в
девушку
из
Оркута,
Não
sei
se
um
dia
ela
vai
perceber
Не
знаю,
поймет
ли
она
когда-нибудь.
Me
apaixonei
pela
garota
do
orkut
Я
влюбился
в
девушку
из
Оркута,
Só
penso
nela,
não
dá
pra
esquecer
Только
о
ней
и
думаю,
не
могу
забыть.
Me
apaixonei,
me
apaixonei
pela
garota
do
orkut
Я
влюбился,
влюбился
в
девушку
из
Оркута,
Não
sei
se
um
dia
ela
vai
perceber
Не
знаю,
поймет
ли
она
когда-нибудь.
Me
apaixonei
pela
garota
do
orkut
Я
влюбился
в
девушку
из
Оркута,
Só
penso
nela,
não
dá
pra
esquecer
Только
о
ней
и
думаю,
не
могу
забыть.
Você
me
adicionou
no
seu
orkut
Ты
добавила
меня
в
друзья
в
Оркуте,
Mandei
uma
mensagem
pra
você
Я
написал
тебе
сообщение.
Há
tempos
vem
rolando
um
sentimento
Уже
давно
испытываю
это
чувство,
Até
marcamos
pra
nos
conhecer
Мы
даже
договаривались
встретиться.
Mas
sempre
existe
alguma
coisa
que
impede
a
gente
de
se
encontrar
Но
всегда
что-то
мешает
нам
увидеться.
Já
sei
aonde
você
mora,
você
tem
o
número
do
meu
celular
Я
уже
знаю,
где
ты
живешь,
у
тебя
есть
мой
номер
телефона.
Confesso
que
nunca
senti
o
que
estou
sentindo
por
outra
pessoa
Признаюсь,
я
никогда
не
чувствовал
того,
что
чувствую
к
тебе,
ни
к
одной
другой.
Parece
coisa
de
novela,
mas
até
dormindo
eu
só
penso
nela
Как
в
сериале,
даже
во
сне
я
думаю
только
о
тебе.
Eu
me
apaixonei
pela
garota
do
orkut
Я
влюбился
в
девушку
из
Оркута,
Não
sei
se
um
dia
ela
vai
perceber
Не
знаю,
поймет
ли
она
когда-нибудь.
Me
apaixonei
pela
garota
do
orkut
Я
влюбился
в
девушку
из
Оркута,
Só
penso
nela,
não
dá
pra
esquecer
Только
о
ней
и
думаю,
не
могу
забыть.
Me
apaixonei,
me
apaixonei
pela
garota
do
orkut
Я
влюбился,
влюбился
в
девушку
из
Оркута,
Não
sei
se
um
dia
ela
vai
perceber
Не
знаю,
поймет
ли
она
когда-нибудь.
Me
apaixonei
pela
garota
do
orkut
Я
влюбился
в
девушку
из
Оркута,
Só
penso
nela,
não
dá
pra
esquecer
Только
о
ней
и
думаю,
не
могу
забыть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Renato Moreno
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.