Текст и перевод песни Saia Rodada - Não Te Quero Meu Amor (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não Te Quero Meu Amor (Ao Vivo)
Не хочу тебя, любовь моя (концертная запись)
Quero
reviver
o
amor
que
nós
passamos
Хочу
снова
пережить
ту
любовь,
что
была
у
нас,
Repetir
os
bons
momentos
quando
eu
te
abraçava
Повторить
те
прекрасные
моменты,
когда
я
обнимал
тебя,
E
tua
mão
me
acariciava
И
твоя
рука
ласкала
меня.
O
nosso
amor
sempre
foi
assim
Наша
любовь
всегда
была
такой.
Dar-me
outra
oportunidade
para
provar
do
teu
beijo
Дай
мне
еще
один
шанс
ощутить
вкус
твоего
поцелуя,
Tuas
carícias
quero
ter
Твои
ласки
хочу
я,
Por
inteiro
no
meu
corpo
Всем
своим
телом.
Dar-me
uma
chance
novamente
Дай
мне
еще
один
шанс.
Eu
desprezo
esse
amor,
porque
eu
sei
que
vou
sofrer
Я
презираю
эту
любовь,
потому
что
знаю,
что
буду
страдать.
Não
preciso
do
teu
corpo
aqui
pertinho
do
meu
Мне
не
нужно
твое
тело
рядом
с
моим.
Tira-me
deste
castigo,
eu
não
suporto
sofrimento
Избавь
меня
от
этой
муки,
я
не
выношу
страдания.
Você
sabe
que
te
amo
Ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя,
Te
quero
a
todo
tempo
Хочу
тебя
всегда.
Você
é
a
última
coisa
que
eu
quero
nessa
hora
Ты
– последнее,
чего
я
хочу
сейчас.
Te
peço,
por
favor
Прошу
тебя,
пожалуйста,
Me
deixe
só
e
vá
embora
Оставь
меня
одного
и
уходи.
Já
vivemos
mil
loucuras
para
provar
esse
amor
Мы
пережили
тысячу
безумств,
чтобы
доказать
эту
любовь,
Mesmo
assim
tu
estragaste
Но
все
равно
ты
разрушила,
Estragaste
o
nosso
amor!
Разрушила
нашу
любовь!
Você
está
tão
longe
Ты
так
далеко,
Vem
acalmar
minha
alma
Приди
и
успокой
мою
душу,
Pois
minha
voz
te
chama
por
toda
a
madrugada
Ведь
мой
голос
зовет
тебя
всю
ночь
напролет.
Você
sabe
que
te
amo
Ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя,
E
não
me
falta
mais
nada
И
мне
больше
ничего
не
нужно,
Pra
expressar
o
meu
carinho
por
ti
sinto,
minha
amada
Чтобы
выразить
свою
нежность
к
тебе,
любимая
моя.
Volte
logo,
por
favor
Вернись
скорее,
прошу
тебя,
Escute
minhas
palavras
Услышь
мои
слова.
Quero
reviver
o
amor
que
nós
passamos
Хочу
снова
пережить
ту
любовь,
что
была
у
нас,
Repetir
os
bons
momentos
quando
eu
te
abraçava
Повторить
те
прекрасные
моменты,
когда
я
обнимал
тебя,
E
tua
mão
me
acariciava
И
твоя
рука
ласкала
меня.
O
nosso
amor
sempre
foi
assim
Наша
любовь
всегда
была
такой.
Dar-me
outra
oportunidade
para
provar
do
teu
beijo
Дай
мне
еще
один
шанс
ощутить
вкус
твоего
поцелуя,
Tuas
carícias
quero
ter
Твои
ласки
хочу
я,
Por
inteiro
no
meu
corpo
Всем
своим
телом.
Dar-me
uma
chance
novamente
Дай
мне
еще
один
шанс.
Olha
a
pisadinha
do
Raí
Вот
и
шажок
Райя.
Eu
desprezo
esse
amor,
porque
eu
sei
que
vou
sofrer
Я
презираю
эту
любовь,
потому
что
знаю,
что
буду
страдать.
Não
preciso
do
teu
corpo
aqui
pertinho
do
meu
Мне
не
нужно
твое
тело
рядом
с
моим.
Tira-me
deste
castigo,
eu
não
suporto
sofrimento
Избавь
меня
от
этой
муки,
я
не
выношу
страдания.
Você
sabe
que
te
amo
Ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя,
Te
quero
a
todo
tempo
Хочу
тебя
всегда.
Você
é
a
última
coisa
que
eu
quero
nessa
hora
Ты
– последнее,
чего
я
хочу
сейчас.
Te
peço,
por
favor
Прошу
тебя,
пожалуйста,
Me
deixe
só
e
vá
embora
Оставь
меня
одного
и
уходи.
Já
vivemos
mil
loucuras
para
provar
esse
amor
Мы
пережили
тысячу
безумств,
чтобы
доказать
эту
любовь,
Mesmo
assim
tu
estragaste
Но
все
равно
ты
разрушила,
Estragaste
o
nosso
amor!
Разрушила
нашу
любовь!
Você
está
tão
longe
Ты
так
далеко,
Vem
acalmar
minha
alma
Приди
и
успокой
мою
душу,
Pois
minha
voz
te
chama
por
toda
a
madrugada
Ведь
мой
голос
зовет
тебя
всю
ночь
напролет.
Você
sabe
que
te
amo
Ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя,
E
não
me
falta
mais
nada
И
мне
больше
ничего
не
нужно,
Pra
expressar
o
meu
carinho,
por
ti
sinto,
minha
amada
Чтобы
выразить
свою
нежность
к
тебе,
любимая
моя.
Volte
logo,
por
favor
Вернись
скорее,
прошу
тебя.
Eu
desprezo
esse
amor,
porque
eu
sei
que
vou
sofrer
Я
презираю
эту
любовь,
потому
что
знаю,
что
буду
страдать.
Não
preciso
do
teu
corpo
aqui
pertinho
do
meu
Мне
не
нужно
твое
тело
рядом
с
моим.
Tira-me
deste
castigo,
não
suporto
sofrimento
Избавь
меня
от
этой
муки,
не
выношу
страдания.
Você
sabe
que
te
amo
Ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя,
Te
quero
a
todo
tempo
Хочу
тебя
всегда.
Você
é
a
última
coisa
que
eu
quero
nessa
hora
Ты
– последнее,
чего
я
хочу
сейчас.
Te
peço,
por
favor
Прошу
тебя,
пожалуйста,
Me
deixe
só
e
vá
embora
Оставь
меня
одного
и
уходи.
Já
vivemos
mil
loucuras
para
provar
esse
amor
Мы
пережили
тысячу
безумств,
чтобы
доказать
эту
любовь,
Mesmo
assim
tu
estragaste
Но
все
равно
ты
разрушила,
Estragaste
o
nosso
amor!
Разрушила
нашу
любовь!
Você
está
tão
longe
Ты
так
далеко,
Vem
acalmar
minha
alma
Приди
и
успокой
мою
душу,
Pois
minha
voz
te
chama
por
toda
a
madrugada
Ведь
мой
голос
зовет
тебя
всю
ночь
напролет.
Você
sabe
que
te
amo
Ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя,
E
não
me
falta
mais
nada
И
мне
больше
ничего
не
нужно,
Pra
expressar
o
meu
carinho,
por
ti
sinto,
minha
amada
Чтобы
выразить
свою
нежность
к
тебе,
любимая
моя.
Volte
logo,
por
favor
Вернись
скорее,
прошу
тебя.
Escute
minhas
palavras
Услышь
мои
слова.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Saia Rodada
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.