Текст и перевод песни Saian feat. Leşker - Urtuba
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Umut
bitti
gam
adımız
kan
soyadımız
intikam
Надежда
умерла,
горе
— наше
имя,
кровь
— наша
фамилия,
месть
— наше
отчество.
Yazgı
bozdu
dilimi
biz
yontalım
elbet
geçer
zaman
Судьба
исказила
мой
язык,
но
мы
его
направим,
время
все
расставит
по
местам.
Korkma
dizilim
kimi
zaman
neşeyle
sürçtü
kahpe
bi
pusuda
Не
бойся
моего
строя,
моя
радость
иногда
спотыкалась
в
подлой
засаде.
Sana
saldırgan
cümleler
kurdu
ilk
bir
kaçı
cephede
düştü
Тебе
бросали
агрессивные
фразы,
первые
несколько
пали
на
фронте.
Var
mısın
yok
yere
kafa
tutmaya
kainata
Готова
ли
ты
бросить
вызов
вселенной
без
причины?
Şımartalım
nefretimizi
artık
elinden
ne
gelirse
Давай
побалуем
нашу
ненависть,
посмотрим,
что
из
этого
выйдет.
Kime
ne
cüret
gösterebilirsek
o
kadar
ey
adına
ne
denirse
Кому
и
какую
дерзость
мы
можем
показать,
как
бы
это
ни
называлось.
Ettiğim
küfürden
gurur
duyarak
bekledim
gelmedi
ya
gelirse
Гордясь
своими
ругательствами,
я
ждал,
но
ты
не
пришла,
а
вдруг
придешь?
Çünkü
keder
gövdemde
açılan
kızıl
bayrak
kanıt
Ведь
печаль
— это
алый
флаг,
доказательство,
развеянное
на
моем
теле.
İsmin
bir
yılımın
12
kadını
öldüm
kaç
gece
yatağa
yatıp
Твое
имя
— 12
женщин
моего
года,
я
умер,
сколько
ночей
пролежав
в
постели.
Sana
bi
gün
bi
sızıdan
bahsetmiştim
o
biçim
kalaylı
Я
однажды
рассказывал
тебе
о
боли,
такой
острой,
жгучей.
Kirpiklerinle
dinledi
ne
masal
gözlerin
benden
yanaydı
Ты
слушала
мои
истории
своими
ресницами,
твои
глаза
были
на
моей
стороне.
Sen
hangi
coğrafyadan
çekinsen
gökyüzü
nesnel
Из
какой
бы
ты
географии
ни
боялась,
небо
объективно.
Senin
tenin
lütuf
benimki
derdimi
anlatacak
kadar
esmer
Твоя
кожа
— благодать,
моя
— достаточно
смуглая,
чтобы
рассказать
о
моей
боли.
Ben
hangi
direniş
yüreklensem
o
zaman
çiçeklendin
sen
В
какое
бы
сопротивление
я
ни
вложил
свое
сердце,
ты
расцветала.
Bekle
bizi
güneş
ülkesi
hangi
kanda
temizlendiysen
Жди
нас,
страна
солнца,
в
какой
бы
крови
ты
ни
очистилась.
Derman
yok
kaybetme
istemi
üstüm
başım
kan
Нет
лекарства,
я
не
хочу
терять,
я
весь
в
крови.
Oysa
dünyadan
bana
medet
kalmadı
umut
bitti
lan
Но
от
мира
мне
не
осталось
помощи,
надежда
умерла.
Sözcük
cephane
patlatan
idem
denizin
ortasında
duba
Слова
— взрывающиеся
снаряды,
моя
личность
— баржа
посреди
моря.
O
sırada
kentte
ince
bir
mevsim
yürür
urtuba
В
это
время
в
городе
идет
нежный
сезон,
уртуба.
Anlat
onlara
hiç
tamamlanmamış
öykülerimizi
Расскажи
им
наши
незаконченные
истории.
Anlat
yarısı
şarkı
yarısı
çocuk
insanları
Расскажи
о
людях,
наполовину
песня,
наполовину
дети.
Anlat
örselenmek
ne
demek
yumruk
sıkmak
ne
Расскажи,
что
значит
быть
израненным,
что
значит
сжимать
кулаки.
Anlat
onlara
yeniden
yapmak
için
yıkmak
ne
Расскажи
им,
что
значит
разрушать,
чтобы
строить
заново.
Anlat
onlara
hiç
tamamlanmamış
öykülerimizi
Расскажи
им
наши
незаконченные
истории.
Anlat
yarısı
şarkı
yarısı
çocuk
insanları
Расскажи
о
людях,
наполовину
песня,
наполовину
дети.
Anlat
örselenmek
ne
demek
yumruk
sıkmak
ne
Расскажи,
что
значит
быть
израненным,
что
значит
сжимать
кулаки.
Anlat
onlara
yeniden
yapmak
için
yıkmak
ne
Расскажи
им,
что
значит
разрушать,
чтобы
строить
заново.
Hani
bi
gelecek
beklersin
ya
Знаешь,
как
ждешь
будущего?
Acaba
dedirtir
heyecan
Заставляет
тебя
говорить
"а
вдруг",
волнение.
Bu
çabayla
kalkarsan
kucağına
düşer
haziran
С
таким
рвением,
если
встанешь,
июнь
упадет
тебе
на
колени.
Hazinem
vurursa
neden
bu
ziyan
Моя
сокровищница
бьет,
почему
этот
урон?
Adın
çığlıklarıma
yakışmayan
aciz
hezeyan
Твое
имя
— бессильный
бред,
не
подходящий
моим
крикам.
Belki
başka
diyarda
sevecek
bir
şey
kalmıştır
Может
быть,
в
других
краях
осталось
что-то,
что
можно
любить.
Dibine
biraz
umut
birikir
diye
uykularını
karıştır
Нарушь
ее
сон,
чтобы
на
дне
скопилось
немного
надежды.
Uzun
metraj
alın
yazılı
filmimsin
Ты
— мой
полнометражный
фильм,
записанный
на
лбу.
Seni
izlemek
için
göz
kapaklarımı
kestim
Я
разрезал
свои
веки,
чтобы
смотреть
тебя.
Akşamdan
hazır
akşamdan
ellerimde
titrek
С
вечера
готов,
с
вечера
руки
дрожат.
Orada
mezarlar
beyaz
burada
kaynar
kurt
böcek
Там
могилы
белые,
здесь
кишат
черви
и
насекомые.
Sanki
güneş
bi′
tek
sana
doğar
ne
vardı
sevecek
Будто
солнце
светит
только
тебе,
что
было
любить?
Gece
gündüze
karar
verirken
iki
kez
düşünecek
Ночь,
решая,
быть
ли
днем,
дважды
подумает.
Saniyeler
hissedilir
kalpten
kalkar
tortu
Секунды
ощутимы,
осадок
поднимается
с
сердца.
Saate
bakmamıştım
oysa
cumalar
konuştu
Я
не
смотрел
на
часы,
но
пятницы
говорили.
O
gün
cehennemden
hamile
melekler
doğurdu
В
тот
день
из
ада
родились
беременные
ангелы.
Yere
söküp
göğe
tükürsem
ızdırablar
soğur
mu
Если
я
вырву
с
корнем
землю
и
плюну
в
небо,
утихнут
ли
муки?
Anlat
onlara
hiç
tamamlanmamış
öykülerimizi
Расскажи
им
наши
незаконченные
истории.
Anlat
yarısı
şarkı
yarısı
çocuk
insanları
Расскажи
о
людях,
наполовину
песня,
наполовину
дети.
Anlat
örselenmek
ne
demek
yumruk
sıkmak
ne
Расскажи,
что
значит
быть
израненным,
что
значит
сжимать
кулаки.
Anlat
onlara
yeniden
yapmak
için
yıkmak
ne
Расскажи
им,
что
значит
разрушать,
чтобы
строить
заново.
Anlat
onlara
hiç
tamamlanmamış
öykülerimizi
Расскажи
им
наши
незаконченные
истории.
Anlat
yarısı
şarkı
yarısı
çocuk
insanları
Расскажи
о
людях,
наполовину
песня,
наполовину
дети.
Anlat
örselenmek
ne
demek
yumruk
sıkmak
ne
Расскажи,
что
значит
быть
израненным,
что
значит
сжимать
кулаки.
Anlat
onlara
yeniden
yapmak
için
yıkmak
ne
Расскажи
им,
что
значит
разрушать,
чтобы
строить
заново.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.