Saian - Kangren - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Saian - Kangren




Kangren
Гангрена
Uslandın şehirdeki girdaptan boğuldun velhasıl
Ты увяз в городском водовороте, захлебнулся, короче говоря.
Söyle sana pencerenden etine saplanan güneşten başka ne lazım?
Скажи, что тебе еще нужно, кроме солнца, впивающегося в твою кожу через окно?
Bakma bana ben fırtına biçmek için rüzgar ekerim
Не смотри на меня, я сею ветер, чтобы пожинать бурю.
Hiç düşündün mü, bi' manası var elbet çayla gelen iki küp şekerin?
Задумывался ли ты когда-нибудь, есть ли смысл в двух кусочках сахара, которые подают к чаю?
Tamam yaşamak pek açıcı değil şu zaman burkuldun
Ладно, жить не очень весело, в это время ты сломлен.
Ama kabûl et sen de farkettin yağmurun nasıl büyüdüğünü yutkundun
Но согласись, ты тоже заметил, как разросся дождь, ты сглотнул.
İsterdim bir yağmurdan arta kalan koku şu şarkıya sığsın
Хотел бы я, чтобы запах, оставшийся после дождя, поместился в эту песню.
Şimdi sana sigaramdan yüz bularak soruyorum, nasılsın?
А теперь, набравшись смелости от своей сигареты, я спрашиваю тебя, как ты?
Ben fena değilim sadece biraz laçka
Я не так уж плох, просто немного расхлябан.
Elimden gelen yok hastane kapısında eline şiirler tutuşturmaktan başka
Ничего не могу поделать, кроме как сунуть тебе в руки стихи у дверей больницы.
Bir de geceleri uyku tutmuyor, sabahı zor ediyorum
А еще по ночам не сплю, с трудом доживаю до утра.
Ulan bu öfke denen illet var ya, dişlerimi sıkıyorum
Эта проклятая злость, знаешь, я стискиваю зубы.
Bazısı beyhude diklenir şu dünyaya hah, ne diyim?
Некоторые напрасно огрызаются на этот мир, хах, что сказать?
Kızıyorsun evet biliyorum ama işte ben onlardan biriyim
Ты злишься, да, я знаю, но я один из них.
Olsun be, tutun yıkılma sakın hep ayakta kal, diren
Пусть будет так, держись, не падай, всегда оставайся на ногах, сопротивляйся.
Ben mesela oturup sana böyle bir mektup yazdım ismi kangren
Я, например, сел и написал тебе это письмо, название ему гангрена.
Kalbinin kangrenine yerine ellerimi
Вместо гангрены твоего сердца мои руки.
Koy hepsi geçer gider bu günler elbet biter
Все пройдет, эти дни обязательно закончатся.
Güneş doğacaksa, sabah olacaksa eğer
Если солнце взойдет, если наступит утро.
Güneş doğacaksa, sabah olacaksa eğer
Если солнце взойдет, если наступит утро.
Satırlar bana yeter, unutmak varsa eğer
Строк мне достаточно, если нужно забыть.
Satırlar bana yeter, unutmak varsa eğer
Строк мне достаточно, если нужно забыть.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.