Текст и перевод песни Saian - Kendime Bir Zarf
Kendime Bir Zarf
An Envelope to Myself
Hadi
çiçek
topla
kaldılarsa
Let's
gather
flowers,
if
any
are
left
Hadi
topla
bütün
gülümsemelerini
yalnız
bir
kâğıtta
Let's
gather
all
your
smiles
on
a
lonely
piece
of
paper
Dönüp
eski
günlere
Going
back
to
old
days
Bakalım
ne
kadar
çocukluk
kalmış
olabilir
Let's
see
how
much
of
our
childhood
could
have
remained
Avcumuzda
ha,
ne
dersin?
In
our
hands,
what
do
you
think?
Şansın
o
zaman
bi'
Tanrı
gibi
dolaştığı
sokaktan
The
time
when
luck
was
roaming
the
streets
like
a
God
Körebede,
yeşil
taçlı
kızdan,
karşı
takımdaki
solaktan
In
blind
man's
bluff,
from
the
green
crowned
girl,
from
the
left
flank
of
the
opposite
team
Nisan
akşamının
sokak
lambasından
From
the
street
lamp
of
an
April
evening
Annenin
o
sevecen
tafrasından
artık
bakalım
ne
kaldı
From
your
mother's
affectionate
airs
and
graces,
let's
see
what
is
left
now
Uykularım
bulur
seni
My
sleeps
find
you
Uykum
bi'
düş
bahçesinde
bahar
My
sleep
is
a
spring
in
a
dream
garden
Büyüdükçe
zehirlenmişiz,
her
soluk
kahır
As
we
grew
up,
we
were
poisoned,
every
breath
a
sorrow
Karamela
sepeti
Caramel
basket
Çift
mi
tek
mi
yaşamak
mı
gerçektir
aslında,
yoksa
ölmek
mi?
Is
living
alone
or
as
a
couple
real
or
is
it
actually
dying?
Biz
ki
kefenler
içinde
debelenen
ölümüz
Us,
who
struggles
in
our
shrouds
Yamalı
bir
pantolon
etmez
hiçbir
düş,
kış
önümüz
A
patched
up
pair
of
trousers
is
not
worth
any
dream,
winter
is
ahead
of
us
Sobanın
odun
türküsü
rutubetli
bi'
giysi
The
wood
song
of
the
stove
is
a
damp
cloth
Artık
o
kira
dairesindeki
çocuk
bile
değilsin
You
are
not
even
that
child
in
the
rented
apartment
now
Yağ
satarım,
bal
satarım
I
sell
oil,
I
sell
honey
Usta
öldü
ben
satarım
The
master
is
dead,
I
sell
Ustanın
ömrü
sarıdır
The
life
of
the
master
is
yellow
Satsan
ancak
15
liradır
If
you
sell
it,
it's
only
worth
15
liras
Yağ
satarım,
bal
satarım
I
sell
oil,
I
sell
honey
Usta
öldü
ben
satarım
The
master
is
dead,
I
sell
Ustanın
ömrü
sarıdır
The
life
of
the
master
is
yellow
Satsan
ancak
15
liradır
If
you
sell
it,
it's
only
worth
15
liras
Göğsümde
bi'
susta
vardı
zemberek
gibi
dönen
In
my
chest
there
was
a
spring
that
turned
like
a
coil
Duyamazdım
kendi
nabzımı
bile
kanımın
gürültüsünden
I
couldn't
even
hear
my
own
pulse
because
of
the
noise
of
my
blood
Dua
etmek
için
susturanlar
kuşları
Those
who
silence
the
birds
to
pray
Kestiler
benim
çocuk
sesimi
kırık
parmak
uçlarım
They
cut
my
children's
voice
with
my
broken
fingertips
Bana
sesimi
verin
geri
deniz
tuzlu
saçlarımı
Give
me
back
my
voice,
back
my
salty
sea
hair
İlk
ölümün
sarsıntısını
çatılmamış
kaşlarımı
The
first
shock
of
death,
my
unhealed
brows
Babam
sandığım
uçurtmamı
gece
saklambaçlarını
My
father,
who
I
thought
was
my
kite,
the
night
hide-and-seeks
Minderlerden
çattığım
o
evimi
geri
verin
Give
me
back
that
home
I
built
from
pillows
Ağlamak
yok
artık
koltuk
arkalarında
No
more
crying
behind
the
backs
of
sofas
Annenin
ağlatıcı
güzelliği
de
albümlerde
kaldı
Your
mother's
heartbreaking
beauty
remained
in
the
albums
Karşı
balkonlarda
açan
ilk
sevdalar
The
first
loves
blooming
in
opposite
balconies
Yaşamak
soluk
alıp
verdikçe
etine
battı
Living
hurt
your
flesh
as
you
breathed
Ölümlerle
bile
sarsamaz
artık
seni
bu
kent
You
can
no
longer
be
shaken
by
this
city,
not
even
by
deaths
Hüznün
bile
hüzün
değil
kaldı
ki
elindeki
buket
Not
even
your
sadness
is
sadness,
the
bouquet
in
your
hand
is
gone
Taranmaz
artık
akdeniz
saçların
bilinsin
Your
Mediterranean
hair
is
no
longer
combed,
let
it
be
known
Sen
artık
o
kira
dairesindeki
çocuk
değilsin
You
are
no
longer
that
child
in
the
rented
apartment
Yağ
satarım,
bal
satarım
I
sell
oil,
I
sell
honey
Usta
öldü
ben
satarım
The
master
is
dead,
I
sell
Ustanın
ömrü
sarıdır
The
life
of
the
master
is
yellow
Satsan
ancak
15
liradır
If
you
sell
it,
it's
only
worth
15
liras
Yağ
satarım,
bal
satarım
I
sell
oil,
I
sell
honey
Usta
öldü
ben
satarım
The
master
is
dead,
I
sell
Ustanın
ömrü
sarıdır
The
life
of
the
master
is
yellow
Satsan
ancak
15
liradır
If
you
sell
it,
it's
only
worth
15
liras
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Berhava
дата релиза
24-05-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.