Saian - Suç - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Saian - Suç




Suç
Преступление
Yeah
Да
Bakın suçlular kapatmış elleriyle yüzünü
Смотри, преступники закрыли лица руками
Çocuk astı cunta Aralık 13, 1980
Ребенка повесили хунта 13 декабря 1980
Darbeden akan en masum kan Erdal Eren
Самая невинная кровь, пролитая в результате переворота - Эрдэл Эрен
Toplum aç, açıkta kaldı sen seyrettin
Общество голодало, оставалось без крова, а ты смотрел
Yine bi' günah keçisi buldun astığın şeyh Bedrettin
И снова ты нашел козла отпущения, повешенного шейха Бедреддина
Memleket mi, yıldızlar mı, gençliğim mi daha uzak?
Родина ли, звезды ли, молодость ли дальше?
Nazım Hikmet Ran kanıyla beslenen kurtlar
Назым Хикмет Ран, кровь которого питала голодных волков
Kostümlerine bakmadan temaşa eden Erkan
Эркан, наблюдающий за всем, не глядя на их костюмы
Buhrana göz yuman kaçak Vahdettin paşam
Мой паша Вахдеттин, бежавший от кризиса, закрыв на него глаза
Menemen'de Kubilay, bak Sivas'ta Aziz Nesin
Кубилай в Менемене, смотри, Азиз Несин в Сивасе
24 Ocak'ta Uğur Mumcu, bu ne imtihan?
24 января Угур Мумджу, что это за испытание?
Solingen'de yanan çıplak etler hepsi bizim
Обгоревшая голая плоть в Золингене - все это мы
Adına mumlar yaktığımız onursuz katliam
Бесчестная бойня, по жертвам которой мы зажигаем свечи
Çaldılar, çocuktum elimden aldılar
Украли, я был ребенком, у меня отняли
Geçmişimde çatlaklar, yalanlarla sardılar
Трещины в моем прошлом, они залепили их ложью
Şimdi suçlularda bir ihanet hüznü
Теперь в преступниках печаль предательства
Bakın suçlular kapatmış elleriyle yüzünü
Смотри, преступники закрыли лица руками
Kırgınım, şimdi bir çocukça kırgınım
Я обижен, сейчас я обижен, как ребенок
Küstürülmüş eski bir şair, biraz yorgunum
Обиженный старый поэт, немного устал я
Şimdi suçlularda bir ihanet hüznü
Теперь в преступниках печаль предательства
Bakın suçlular kapatmış elleriyle yüzünü
Смотри, преступники закрыли лица руками
Çaldılar, çocuktum elimden aldılar
Украли, я был ребенком, у меня отняли
Geçmişimde çatlaklar, yalanlarla sardılar
Трещины в моем прошлом, они залепили их ложью
Şimdi suçlularda bir ihanet hüznü
Теперь в преступниках печаль предательства
Bakın suçlular kapatmış elleriyle yüzünü
Смотри, преступники закрыли лица руками
Kırgınım, şimdi bir çocukça kırgınım
Я обижен, сейчас я обижен, как ребенок
Küstürülmüş eski bir şair, biraz yorgunum
Обиженный старый поэт, немного устал я
Şimdi bütün bunlar neden saklanmakta bizden?
Почему же все это скрывается от нас?
Tarih sade destan ihtiva etmez ki yekten
История не состоит только из героических сказаний
Elit entellektüel aydınlar zaten
Элитные интеллектуалы, просвещенные люди, ведь
En büyük destanı yazarlar gazetelerden
Пишут величайшие сказания в газетах
Elimden aldın bütün değer yargılarımı ver
Ты отнял у меня все мои ценности, верни
Bana patenti siyasal bi' partiden tarih yemez
Мне патент от политической партии, история этого не примет
İnkılâptan başına güneş geçmiş devletin
Государство, у которого солнце взошло с революции
Fitne koalisyon bazlı hökümetin milleti
Народ коалиционного правительства, основанного на смуте
Soylu sınıfı tekmil harp zamanı teslim
Весь благородный класс сдался во время войны
Kapitülasyon gitti ambargolar geldi peki
Капитуляции ушли, пришли эмбарго, ну и что
Amerikan piyade gemisi hoş geldi boş gitsin!
Американский десантный корабль, добро пожаловать, уходите с миром!
Bezgin Bekir 1968 tertip
Унылый Бекир, призыв 1968
Çaldılar, çocuktum elimden aldılar
Украли, я был ребенком, у меня отняли
Geçmişimde çatlaklar, yalanlarla sardılar
Трещины в моем прошлом, они залепили их ложью
Şimdi suçlularda bir ihanet hüznü
Теперь в преступниках печаль предательства
Bakın suçlular kapatmış elleriyle yüzünü
Смотри, преступники закрыли лица руками
Kırgınım, şimdi bir çocukça kırgınım
Я обижен, сейчас я обижен, как ребенок
Küstürülmüş eski bir şair, biraz yorgunum
Обиженный старый поэт, немного устал я
Şimdi suçlularda bir ihanet hüznü
Теперь в преступниках печаль предательства
Bakın suçlular kapatmış elleriyle yüzünü
Смотри, преступники закрыли лица руками
Çaldılar, çocuktum elimden aldılar
Украли, я был ребенком, у меня отняли
Geçmişimde çatlaklar, yalanlarla sardılar
Трещины в моем прошлом, они залепили их ложью
Şimdi suçlularda bir ihanet hüznü
Теперь в преступниках печаль предательства
Bakın suçlular kapatmış elleriyle yüzünü
Смотри, преступники закрыли лица руками
Kırgınım, şimdi bir çocukça kırgınım
Я обижен, сейчас я обижен, как ребенок
Küstürülmüş eski bir şair, biraz yorgunum
Обиженный старый поэт, немного устал я
Şimdi suçlularda bir ihanet hüznü
Теперь в преступниках печаль предательства
Bakın suçlular kapatmış elleriyle yüzünü
Смотри, преступники закрыли лица руками
Yaşamak görevdir yangın yerinde
Жить - это долг на пепелище






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.