Текст и перевод песни Saif Nabeel - Fedwa Arouh Ane
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fedwa Arouh Ane
Федва Арух Ане (Fedwa Arouh Ane)
بس
أنتَ
لروحك
فدوه
أروح
أني
За
тебя,
любимая,
я
душу
отдам,
وعيني
بس
الك
تشوفك
И
мои
глаза
видят
только
тебя.
وأشتاق
الك
حتى
أنت
بأحضاني
Я
скучаю
по
тебе,
даже
когда
ты
в
моих
объятиях,
ما
أگدر
بلحظه
أعوفك
Ни
на
мгновение
не
могу
тебя
оставить.
هنيالي
حبيت
واحد
ولا
عندي
بغلاته
Как
же
мне
повезло,
что
я
полюбил
такую,
как
ты,
ناذر
الي
عمره
وحياته
Посвящаю
тебе
свою
жизнь
и
все
свои
годы.
ما
أمله
ماكو
مثله
Нет
никого,
подобного
тебе,
بس
القمر
يشبه
صفاته
Только
луна
может
сравниться
с
твоей
красотой.
كلمة
أحبك
بس
الك
صارت
Слова
"Я
люблю
тебя"
теперь
только
для
тебя,
ما
رايد
لغيرك
أحجيها
Никому
другому
я
не
хочу
их
говорить.
بادي
حياتي
وياك
وأتمنى
Я
начал
свою
жизнь
с
тобой,
и
надеюсь,
يا
روحي
بحضنك
أنهيها
В
твоих
объятиях,
моя
душа,
ее
и
закончить.
واضح
يا
غالي
الحب
على
عيوني
Моя
любовь
к
тебе,
дорогая,
видна
в
моих
глазах,
عرفوني
ما
أگدر
بدونك
Все
знают,
что
я
не
могу
без
тебя.
وأضعف
إذا
باسمك
يحلفوني
Я
слабею,
когда
клянутся
твоим
именем,
يدروني
ميت
على
عيونك
Они
знают,
что
я
схожу
по
тебе
с
ума.
خليني
وياك
Останься
со
мной,
لحظه
لا
تحرمني
منك
Ни
на
миг
не
лишай
меня
себя.
أني
مسقط
راسي
حضنك
Мои
плечи
— твоя
опора,
يحلى
وقتي
يا
لهفتي
Мое
время
прекрасно
с
тобой,
мое
желание,
أموت
إذا
بعدوني
عنك
Я
умру,
если
меня
разлучат
с
тобой.
وبس
أنتَ
لروحك
فدوه
أروح
أني
За
тебя,
любимая,
я
душу
отдам,
وعيني
بس
الك
تشوفك
И
мои
глаза
видят
только
тебя.
وأشتاق
الك
حتى
أنت
بأحضاني
Я
скучаю
по
тебе,
даже
когда
ты
в
моих
объятиях,
ما
أگدر
بلحظه
أعوفك
Ни
на
мгновение
не
могу
тебя
оставить.
(هنيالي
حبيت)
(Как
же
мне
повезло,
что
я
полюбил)
(فدوه
أروح
أني)
(За
тебя,
я
душу
отдам)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.