Saigo - Noches Frias - Remix - перевод текста песни на английский

Noches Frias - Remix - Saigoперевод на английский




Noches Frias - Remix
Cold Nights - Remix
Quiero que se acabe este pulso
I want this tension to end
Mami, esta pelea parece un concurso
Baby, this fight feels like a contest
Pa ver quién es más tonto de los dos, oh-yeh
To see who's the dumbest of the two of us, oh-yeah
Ya no ni pa qué pregunto
I don't even know why I'm asking anymore
Si tu nueva vida ya no está en mis asuntos
If your new life is no longer my business
Dime quién es más tonto de los dos, oh-yeh
Tell me who's the dumbest of the two of us, oh-yeah
Esa foto que subiste con él
That photo you uploaded with him
Mami que la subiste por
Baby, I know you uploaded it for me
Pa que vea que te va todo bien
So I could see that everything is alright with you
Pero como yo, tienes que mentir
But just like me, you have to lie
Porque a veces no te puedo ni ver
Because sometimes I can't even stand to look at you
Y otras veces lo que haría por ti
And other times what I would do for you
Dime a qué estamos jugando mujer, oh-yeh, oh-yeh
Tell me what are we playing at, woman, oh-yeah, oh-yeah
Otra puta noche se me hicieron las 3, no me puedo dormir
Another damn night, it's 3 AM again, I can't sleep
Bebiendo en el avión, pa olvidarme de ti
Drinking on the plane, trying to forget about you
Yo ya no qué hacer, qué va a pasar
I don't know what to do anymore, what's gonna happen
Cuántas probé y no sabe igual
I've tried so many others, and none of them taste the same
Otra vez son las 3, no me puedo dormir
It's 3 AM again, I can't sleep
Bebiendo en el avión, pa olvidarme de ti
Drinking on the plane, trying to forget about you
Yo ya no qué hacer, qué va a pasar
I don't know what to do anymore, what's gonna happen
Cuántas probé y no sabe igual
I've tried so many others, and none of them taste the same
Duele ver como te va'
It hurts to see how you're doing'
Como te lleva' lo que te di, el antifaz
How you're handling what I gave you, the disguise
Se te ve desde aquí, 'tás intentando dominar
I can see it from here, you're trying to dominate
Y dominarme a poquito te va a costar
And it's gonna cost you to try and dominate me
Y no te miento, duele, a veces pienso en la noche
And I'm not gonna lie, it hurts, sometimes I think at night
Que se lleva to' lo que dijiste en la noche
That everything you said at night is gone
Si te va' llevate todo, todo, que yo no jodo, jodo
If you're leaving, take everything, everything, I'm not messing around, messing around
Pero si vuelve', vuelve', vamo' a guerrear con todo
But if you come back, come back, we're gonna go to war with everything
Conté la' falla', maté lo malo
I counted the flaws, I killed the bad
Dejé que se vaya to' lo que fue el daño
I let go of everything that was the damage
Apagué las vela', canté para el cielo
I blew out the candles, I sang to the sky
Y olvidé lo que eramo' y yo
And I forgot what we were, you and I
Y no te miento, duele, a veces pienso en la noche
And I'm not gonna lie, it hurts, sometimes I think at night
Que se lleva to' lo que dijiste en la noche
That everything you said at night is gone
Tus palabra' son como el viento
Your words are like the wind
A vece' dan frío, otra veces silencio
Sometimes they're cold, other times silence
Otra puta noche se me hicieron las 3, no me puedo dormir
Another damn night, it's 3 AM again, I can't sleep
Bebiendo en el avión, pa olvidarme de ti
Drinking on the plane, trying to forget about you
Yo ya no qué hacer, qué va a pasar
I don't know what to do anymore, what's gonna happen
Cuántas probé y no sabe igual
I've tried so many others, and none of them taste the same
Otra vez son las 3, no me puedo dormir
It's 3 AM again, I can't sleep
Bebiendo en el avión, pa olvidarme de ti
Drinking on the plane, trying to forget about you
Yo ya no qué hacer, qué va a pasar
I don't know what to do anymore, what's gonna happen
Cuántas probé y no sabe igual
I've tried so many others, and none of them taste the same
Fumando ZaZa, high como Rayquaza
Smoking ZaZa, high as Rayquaza
Tranquila, hay confianza, dime qué vamo' a hacer
Relax, there's trust, tell me what are we going to do
Saqué un cuarto en el Verdanza, sexo de venganza
Got a room at the Verdanza, revenge sex
Y más cuando se lo merece porque hay más placer, yeah
And even more so when she deserves it because there's more pleasure, yeah
Mami, déjate de eso
Baby, stop that
no 'tá feliz, no 'tá feliz, nah, nah
You're not happy, you're not happy, nah, nah
Y es como Brad Pitt con Angelina, na, yah
And it's like Brad Pitt with Angelina, nah, yeah
Si yo soy Tito, mi felina, na, yeah
If I'm Tito, you're my feline, nah, yeah
Te quiero al la'o, como minina, na-na
I want you by my side, like a kitty, na-na
Si te veo mañana
If I see you tomorrow
Te aseguro que hasta el otro día no te va'
I assure you, you won't leave until the next day
¿Qué hacemo' con esta' gana'? (¡dime!)
What are we gonna do with these urges? (Tell me!)
que quiere' matarla' (¡hey!)
I know you want to kill them (Hey!)
Porque me texteaste: "papi, dime dónde estás", yeah
Because you texted me: "Daddy, tell me where you are", yeah
Quiero saber como estas solamente, deja ya de jugar con mi mente (ey)
I just want to know how you are, stop playing with my mind (Hey)
Convertiste en un hasta nunca lo que deciamos que iba a ser para sie-
You turned what we said was going to be forev-
-Nto, te bese, te dije "ese cuerpo me pertenece"
-er into a goodbye, I kissed you, I told you "this body belongs to me"
Dicen por ahí que te lo hice mal, pues llama a tu amiga pa' ver que le parece
They say I did you wrong, well, call your friend and see what it looks like to her
Noches en vela mirando farola'
Nights awake staring at streetlights
Días borracho mirando las olas
Days drunk staring at the waves
Tardes fumando matando las horas
Afternoons smoking, killing time
Año' perdido', jodido mi corazón
Wasted years, my heart is screwed
Lo peor de que te fueras es que fuera sin razón
The worst part about you leaving is that it was for no reason
Pero se que volverás cuando tu veas mi mansión
But I know you'll be back when you see my mansion
Pero ya no estarán tus cartas dentro 'e mi habitación
But your letters won't be in my room anymore
Por que baby yo con ellas ahora me he encendido un blunt
Because baby, I've lit a blunt with them now
Otra puta noche se me hicieron las 3, no me puedo dormir
Another damn night, it's 3 AM again, I can't sleep
Bebiendo en el avión, pa olvidarme de ti
Drinking on the plane, trying to forget about you
Yo ya no qué hacer, qué va a pasar
I don't know what to do anymore, what's gonna happen
Cuántas probé y no sabe igual
I've tried so many others, and none of them taste the same
Otra vez son las 3, no me puedo dormir
It's 3 AM again, I can't sleep
Bebiendo en el avión, pa olvidarme de ti
Drinking on the plane, trying to forget about you
Yo ya no qué hacer, qué va a pasar
I don't know what to do anymore, what's gonna happen
Cuántas probé y no sabe igual
I've tried so many others, and none of them taste the same
Last dude on the track!
Last dude on the track!





Авторы: Daniel Heredia Vidal, Eladio Carrion, Eladio Carrión Morales, Nicki Nicole, Nicole Denise Cucco, Pedro Domínguez Quevedo, Quevedo, Rels B


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.