Текст и перевод песни Saigon feat. Andreena Mill - When Will U Love Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
[Featuring:
Andreena
Mill]
[При
участии:
Андреены
Милл]
[Intro:
Saigon]
[Вступление:
Сайгон]
Uh,
I
wonder
Э-э,
мне
интересно
Will
they
ever
love
me?
(uh-huh)
Полюбят
ли
они
меня
когда-нибудь?
(ага)
Will
they
ever?
Будут
ли
они
когда-нибудь?
Will
they
ever
care?
(uh-huh)
Будет
ли
им
когда-нибудь
не
все
равно?
(ага)
When?
When?
(uh,
uh)
Когда?
Когда?
(ух,
ух)
Maybe
after
I'm
dead
and
gone
they'll
get
along
Может
быть,
после
того,
как
я
умру,
они
поладят
Then
they'll
look
back
and
see
things
that
I
said
in
my
song
Тогда
они
оглянутся
назад
и
увидят
то,
что
я
сказал
в
своей
песне
Hope
I
did
enough
right
that
it
deaded
my
wrong
Надеюсь,
я
поступил
достаточно
правильно,
чтобы
это
загладило
мою
ошибку
If
I
was
to
die
tonight,
I
don't
know
where
I'm
goin
Если
мне
суждено
умереть
сегодня
ночью,
я
не
знаю,
куда
я
пойду
Heaven
or
Hell,
I
don't
think
the
reverend
could
tell
Рай
это
или
ад,
я
не
думаю,
что
преподобный
смог
бы
сказать
наверняка
He
see
I'm
addicted
but
what
started
as
medicine
failed
Он
видит,
что
я
зависим,
но
то,
что
начиналось
как
лекарство,
потерпело
неудачу
And
left
me
to
deal
with
a
chemical
dependency
И
оставил
меня
бороться
с
химической
зависимостью
He
act
like
he
God
with
his
subliminal
supremacy
Он
ведет
себя
как
Бог
со
своим
подсознательным
превосходством
Talkin
like
if
I
don't
get
straight,
then
he
could
seal
my
fate
Говорит
так,
будто
если
я
не
исправлюсь,
то
он
может
решить
мою
судьбу
Wait
- you
could
seal
a
fate
but
you
can't
rehabilitate?
Подожди
- ты
мог
бы
решить
судьбу,
но
не
можешь
реабилитироваться?
So
now
on
Sundays
I
be
right
here
on
my
perch
Так
что
теперь
по
воскресеньям
я
сижу
прямо
здесь,
на
своем
насесте
I
sit
across
the
street
and
just
stare
at
the
church
and
it
hurt
Я
сижу
на
другой
стороне
улицы
и
просто
смотрю
на
церковь,
и
мне
больно
I
figure
maybe
they'll
love
me
in
my
afterlife
Я
думаю,
может
быть,
они
будут
любить
меня
в
моей
загробной
жизни
In
retrospect
they
might
recognize
what
I
sacrificed
Оглядываясь
назад,
они,
возможно,
поймут,
чем
я
пожертвовал
For
now
a
nigga
here
with
his
head
hangin
На
данный
момент
ниггер
здесь
с
опущенной
головой
Askin
life
and
hip-hop
the
same
dang
question
Задаю
жизни
и
хип-хопу
один
и
тот
же
чертов
вопрос
[Chorus:
Andreena
Mill]
[Припев:
Andreena
Mill]
When
will
you
love
me?
Когда
ты
полюбишь
меня?
Today,
tomorrow,
right
now
Сегодня,
завтра,
прямо
сейчас
When
will
you
love
me?
Когда
ты
полюбишь
меня?
Ohhh
fall
for
me
somehow!
Ооо,
влюбись
в
меня
как-нибудь!
When
will
you
love
me?
Когда
ты
полюбишь
меня?
So
pardon
my
curiosity
Так
что
простите
мое
любопытство
When
will
you
love
me?
Когда
ты
полюбишь
меня?
When
when
uh,
uh,
uh
Когда,
когда
ух,
ух,
ух
I
know
a
young
man
who's
becomin
a
gun
man
Я
знаю
молодого
человека,
который
становится
стрелком
Raised
by
a
single
mother
who
main
concern
was
a
suntan
Воспитывалась
матерью-одиночкой,
главной
заботой
которой
был
загар
And
goin
on
vacation
whenever
the
invitation
was
presented
И
отправлялся
в
отпуск
всякий
раз,
когда
поступало
приглашение
Listen,
you'll
comprehend
this
in
a
minute
Послушай,
ты
поймешь
это
через
минуту
See
as
a
minor
he
had
a
dream
of
bein
athletic
Видите
ли,
будучи
несовершеннолетним,
он
мечтал
стать
спортсменом
She
said
she
would
sign
him
up
for
sports
but
she
ass-betted
Она
сказала,
что
запишет
его
на
занятия
спортом,
но
сделала
ставку
на
задницу
So
he
got
into
books,
but
even
that
was
overlooked
Итак,
он
занялся
книгами,
но
даже
это
было
упущено
из
виду
Yet
all
he
wanted
was
love
from
the
one
woman
that's
s'posed
to
put
И
все
же
все,
чего
он
хотел,
- это
любви
от
единственной
женщины,
которая
должна
была
оказать
Him
above
everything
Он
превыше
всего
She
was
too
busy
with
niggaz
had
fakin
with
wedding
ring
Она
была
слишком
занята
с
ниггерами,
притворявшимися
с
обручальным
кольцом
Somethin
she
had
never
dreamed
'bout
to
transpire
Произошло
то,
о
чем
она
никогда
и
не
мечтала.
The
street
took
control
of
his
soul,
now
her
only
son's
a
ghetto
vampire
Улица
завладела
его
душой,
теперь
ее
единственный
сын
- вампир
из
гетто
He
out
late
stealin
and
dealin
front
of
the
corner
store
Он
задержался
допоздна,
воруя
и
торгуя
перед
магазином
на
углу
Wasn't
long
before
the
boys
up
the
way
had
wanted
a
war
Прошло
совсем
немного
времени,
прежде
чем
парни
по
соседству
захотели
войны
Caught
him,
put
the
gun
to
his
jaw
Поймал
его,
приставил
пистолет
к
его
челюсти
Then
the
last
thing
you
seen
before
the
flash
was
his
mom
Тогда
последнее,
что
вы
видели
перед
вспышкой,
была
его
мама
His
last
thought
Его
последняя
мысль
Uhh,
uh-huh,
check
Э-э-э,
ага,
проверь
Sometimes
all
it
takes
is
love
Иногда
все,
что
требуется,
- это
любовь
For
us
to
rise
up
above,
survive
just
because
Чтобы
мы
поднялись
выше,
выжили
только
потому,
что
You'll
be
surprised
what
you're
deprived
of
Вы
будете
удивлены,
чего
вы
лишены
When
you
deprive
others
of
love,
demise
is
a
must
Когда
вы
лишаете
других
любви,
смерть
неизбежна
The
heart
can't
breathe,
the
soul
can't
carry
on
Сердце
не
может
дышать,
душа
не
может
жить
дальше
It's
hard
to
succeed,
the
roles
keep
addin
on
Трудно
добиться
успеха,
ролей
становится
все
больше
If
you
love
somebody
you
should
show
'em
while
they
still
here
Если
ты
любишь
кого-то,
ты
должен
показать
это
им,
пока
они
еще
здесь.
Tomorrow
they
could
be
dead
or
askin
you
from
a
wheelchair
Завтра
они
могут
быть
мертвы
или
спрашивать
вас,
сидя
в
инвалидном
кресле
[Outro:
Saigon]
[Окончание:
Сайгон]
Uhh,
Rich
Kidd,
thank
you
Эээ,
Рич
Кидд,
спасибо
тебе
The
beautiful
Andreena
Mill
Прекрасная
мельница
Андреены
Saigon,
truest,
the
truest
Сайгон,
самый
настоящий,
самый
настоящий
Good
Guy,
Gang
Хороший
парень,
банда
Greatest,
Story,
Never,
Ever,
Told
Величайшая
история,
Никогда,
ни
о
чем
не
рассказанная
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andreena Miller, Brian Carenard, Ritchie Acheampong
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.