Saigon feat. Raheem Devaughn - Give It to Me (feat. Raheem DeVaughn) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Saigon feat. Raheem Devaughn - Give It to Me (feat. Raheem DeVaughn)




Give It to Me (feat. Raheem DeVaughn)
Дай мне это (feat. Raheem DeVaughn)
Haha, let me in mayne
Ха-ха, впусти меня, мужик.
I'm back for the first time fucker
Я вернулся, ублюдок, впервые.
Cancer, that's the sign sucker
Рак, вот мой знак, сосун.
So pucker up and kiss the fist of this lyricist
Так что подставь губы и поцелуй кулак этого поэта.
This, this shit is ridiculous
Это… это просто нелепо.
I'll be the first one to say it
Я буду первым, кто это скажет.
DJ's, damn right they gon' play it
Ди-джеи, черт возьми, они будут это ставить.
If not then fuck it I'll take it
А если нет, то к черту, я возьму и выложу.
To the internet, do it myself, they can't say shit
В интернет, сделаю это сам, им нечего будет сказать.
But the club gon' love it
Но в клубах это будут любить.
But be careful, the thugs gon' thug it
Но будь осторожна, бандиты будут бандитами.
They'll hit you upside your head
Они ударят тебя по голове.
With a whole half-full Hennessy bottle and think nothin of it
Полной бутылкой Hennessy и глазом не моргнут.
Bitch won't fuck me then she's celibate
Сучка не хочет трахаться со мной, значит, она монашка.
Brad Pitt couldn't fuck that chick (uh-uh)
Брэд Питт не смог бы трахнуть эту цыпочку (ага).
Unless she really just a ho and I don't know
Если только она не шлюха, и я этого не знаю.
If so I'll call up the Bishop Magic (hello?)
Если так, я позвоню Епископу Мэджику (алло?).
He gon' give me couple lines to fuck up her mind
Он подскажет мне пару фраз, чтобы свести ее с ума.
Minutes later I'll be grindin on her from behind
Через несколько минут я буду иметь ее сзади.
Tell her, "Turn around, quit kiddin with me
Скажу ей: «Повернись, хватит дурачиться.
Grown ass woman, girl give it to me!"
Взрослая женщина, детка, дай мне это!»
You ain't gotta be my girl
Тебе не обязательно быть моей девушкой.
I don't even know yo' sign, ohhh
Я даже не знаю твой знак зодиака, ооо.
I just wanna fiend and we
Я просто хочу кайфа, и мы.
Will let you rub up on mine, ohhh
Дадим тебе потереться о мой, ооо.
There's no need to stop now (give it to me!)
Нет причин останавливаться сейчас (дай мне это!).
Girl I want you on top now (give it to me!)
Детка, я хочу тебя сверху (дай мне это!).
So as soon as the beat drop now (give it to me!)
Так что как только бит упадет (дай мне это!).
Girl you gotta break me off, uh-huh
Детка, ты должна мне это, ага.
What up? What it is my nucca?
Что? Как дела, братан?
I'm back up in this muh'fucker
Я снова в деле, ублюдок.
So knuckle up and kiss the fist of this lyricist
Так что сожми кулаки и поцелуй кулак этого поэта.
This, this shit is ridiculous!
Это… это просто нелепо!
I'm trill like the homie Bun B
Я крут, как мой кореш Бан Би.
For real, there's only one me
На самом деле, я такой один.
They know that I'll paralyze a phony MC
Они знают, что я парализую любого фальшивого МС.
Am I on some thug shit? Go on and come see
Я что, веду себя как бандит? Подойди и проверь.
Cause I ain't even gotta say it
Потому что мне даже не нужно говорить.
His jaw keep jackin I'm gon' break it
Его челюсть так и ходит, я ее сломаю.
I'll stomp him in the head with the Timberlands
Я растопчу его голову в своих Timberland.
Lucky you could trust me, this muh'fucker won't make it
К счастью для него, ты можешь мне доверять, этот ублюдок не доживет.
But we ain't come here to start a fight
Но мы пришли сюда не драться.
We came to find dames that'll rock the mic
Мы пришли найти дам, которые раскачают этот микрофон.
And I ain't talkin 'bout rhyme but the kind
И я не говорю о рифмах, а о тех.
That'll do it in the whip before I turn out the parkin light
Кто сделает это в тачке, прежде чем я выключу свет на парковке.
Click totally she was comin just to kick it with me
Очевидно, она пришла просто потусоваться со мной.
Soon as she jumped in, I said "Lick it for me"
Как только она запрыгнула, я сказал: «Лизни его».
She said "Only if, only if you will stick it to me"
Она сказала: «Только если, только если ты вставишь его в меня».
I said "C'mon, quit playin girl, give it to me!"
Я сказал: «Давай, хватит играть, детка, дай мне это!»
You ain't got to act stingy
Тебе не нужно быть такой жадной.
You should give a nigga them drawers (give me them drawers)
Сними для меня свои трусики (сними их).
And if you can't be that friendly
А если ты не можешь быть такой дружелюбной.
Can you at least lick these balls? (Can you lick these balls?)
Ты можешь хотя бы лизнуть мои яйца? (Ты можешь лизнуть их?).
I brought yo' black ass to Wendy's
Я привез твою черную задницу в Wendy's.
You ain't even break me off (chick break me)
А ты даже не хочешь отблагодарить меня (детка, отблагодари меня).
Now I hate bein on your top slate
Теперь я ненавижу быть в твоем списке неудачников.
Lil' hooker you can take me off (ha ha!)
Маленькая шлюха, можешь вычеркнуть меня (ха-ха!).
Yes, y'all'in, to the light beat and
Да, под легкий бит.
Hookers on my (Bat-man) like I'm Mike Keaton
Шлюхи вешаются на меня (Бэтмен), как будто я Майкл Китон.
It's only right that I spend the night skeetin
Вполне логично, что я проведу ночь, катаясь.
In the morn' I'm gone, it was nice meetin (nice meeting you)
Утром меня не будет, приятно было познакомиться (приятно было познакомиться).
You and your coochie hole too
С тобой и твоей киской тоже.
And all I had to say was "You're beautiful boo"
И все, что мне нужно было сказать: «Ты прекрасна, детка».
I ain't buy diamonds, no Gucci, no shoe (uh-uh)
Я не покупаю бриллианты, Gucci, туфли (ага).
Like these other muh'fuckin foolio do (nope)
Как эти чертовы придурки (нет).
Look I ain't even a pimp, but pimpin I'm pimpin
Послушай, я не сутенер, но я охмуряю.
Me and the nine inches, divine intervention
Я и мои девять дюймов, божественное вмешательство.
So listen, 'less you wanna get fucked up literally
Так что слушай, если ты не хочешь, чтобы тебя поимели в буквальном смысле.
Put your weight down on me girl, give it to me!
Ложись на меня, детка, дай мне это!





Авторы: Brian Carenard, Raheem Devaughn, Ken Lewis, Justin Scott Smith


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.