Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
OK
you,
what's
up?
OK
du,
was
geht
ab?
Yeah,
yeah,
yeah
Ja,
ja,
ja
Your
boy
Saigon
the
man
here,
yeah,
yeah!
Dein
Junge
Saigon,
der
Mann
hier,
ja,
ja!
Are
you
ready?
Bist
du
bereit?
You
niggas
want
it,
you
niggas
get
it
Ihr
Wichser
wollt
es,
ihr
Wichser
kriegt
es
Hospital
bed,
nigga
get
admit
it
Krankenhausbett,
Wichser,
werd
eingeliefert
My
niggas
got
it,
you
niggas
want
it
Meine
Jungs
haben
es,
ihr
Wichser
wollt
es
Put
a
knife
on
your
shirt,
hurt
on
it!
Ein
Messer
auf
dein
Shirt,
es
wird
wehtun!
Now
.the
hottest
beat
of
the
year
Jetzt
.der
heißeste
Beat
des
Jahres
Say
yeah,
yeah,
my
name
is...
Sag
ja,
ja,
mein
Name
ist...
Say
yeah,
yeah,
rocking
with
Saigon
this
year
Sag
ja,
ja,
rocke
mit
Saigon
dieses
Jahr
Say
yeah
yeah
yeah!
Sag
ja
ja
ja!
Why
you
wanna
make
me
go
back
on
my
bull
job?
Warum
willst
du
mich
dazu
bringen,
wieder
auf
meinen
alten
Scheiß
zurückzukommen?
Even
though
I
hang
with
the
ganger
those
good
guys
Auch
wenn
ich
mit
der
Gang
abhänge,
diesen
guten
Jungs
We
don't
get
no
man,.
like
we're
going
in
Kein
Mann
stellt
sich
uns
in
den
Weg,
wenn
wir
loslegen
I'mma
hide
your
whole
fam
saying
their
goodbyes
Ich
werde
deine
ganze
Familie
verschwinden
lassen,
während
sie
sich
verabschieden
I
might
be
the
wrong
one
to
try
to
intimidate
Ich
könnte
der
Falsche
sein,
den
du
versuchst
einzuschüchtern
It's
some
shooting
and
it's
going
on,
I'mma
participate
Es
gibt
eine
Schießerei
und
sie
geht
ab,
ich
mache
mit
It's
some
you
and
it's
going
on,
I'mma
participate
Wenn
es
um
dich
geht
und
was
los
ist,
mache
ich
mit
Cause
I'm
tired
of
seeing
the
designs
on
a
dinner
plate!
Denn
ich
bin
es
leid,
die
Muster
auf
einem
Essteller
zu
sehen!
Be
some
food
on
it,
lasagna
inner
state
Da
muss
Essen
drauf
sein,
Lasagne,
bis
ins
Innerste
To
where
I
move
on
it,
piranhas
infiltrate
Dorthin,
wo
ich
mich
bewege,
infiltrieren
Piranhas
To
feel
like
the
day
we
see
Um
sich
wie
an
dem
Tag
zu
fühlen,
an
dem
wir
sehen
The
real
shady
bear,
we're
the
ones
crazy
real,
Den
echten
zwielichtigen
Bären,
wir
sind
die
wirklich
Verrückten,
I
ain't
just
the
way
you
feel!
Ich
bin
nicht
nur
so,
wie
du
dich
fühlst!
These
are
facts
and
you
can
even
act
Das
sind
Fakten,
und
du
kannst
sogar
so
tun
Or
you
could
check
my
hood
credit
scores,
legal
facts
Oder
du
könntest
meine
Kreditauskunft
im
Viertel
prüfen,
juristische
Fakten
Yeah,
this
is
what
I
suggest
Ja,
das
ist,
was
ich
vorschlage
If
you're
the
truth,
nigga,
take
the
lie
detector
test,
yeah!
Wenn
du
die
Wahrheit
bist,
Wichser,
mach
den
Lügendetektortest,
ja!
You
niggas
want
it,
you
niggas
get
it
Ihr
Wichser
wollt
es,
ihr
Wichser
kriegt
es
My
niggas
got
it,
you
niggas
want
it
Meine
Jungs
haben
es,
ihr
Wichser
wollt
es
Put
a
knife
on
your
shirt,
hurt
on
it!
Ein
Messer
auf
dein
Shirt,
es
wird
wehtun!
Now
.the
hottest
beat
of
the
year
Jetzt
.der
heißeste
Beat
des
Jahres
Say
yeah,
yeah,
my
name
is...
Sag
ja,
ja,
mein
Name
ist...
Say
yeah,
yeah,
rocking
with
Saigon
this
year
Sag
ja,
ja,
rocke
mit
Saigon
dieses
Jahr
Say
yeah
yeah
yeah!
Sag
ja
ja
ja!
I'm
a
disciple,
like
I
read
ten
Bibles
Ich
bin
ein
Jünger,
als
hätte
ich
zehn
Bibeln
gelesen
My
will
turned
faster
like
a
fucking
spin
cycle
Mein
Wille
drehte
sich
schneller
wie
ein
verdammter
Schleudergang
And
I
ain't
seen
the
Encyclopedia
since
high-school
Und
ich
habe
die
Enzyklopädie
seit
der
High-School
nicht
mehr
gesehen
Past
the
Ramadan
I
start
fucking
with
ten
riffles
Nach
dem
Ramadan
fange
ich
an,
mit
zehn
Gewehren
rumzumachen
Talking
in
your...
busting,
discussing
Rede
in
dein...
ballernd,
diskutierend
Just
like
a.
he
was
a
mother
fucker
and
fought
crime
Genau
wie
ein...
er
war
ein
Motherfucker
und
bekämpfte
Verbrechen
Daddy
gave
you
a
microphone
and
some
talk
time
Papa
gab
dir
ein
Mikrofon
und
etwas
Redezeit
You
turned
it
into
a
porcupine,
you
ain't
never
walked
the
line!
Du
hast
es
in
ein
Stachelschwein
verwandelt,
du
bist
nie
auf
dem
Pfad
geblieben!
Never
walked
a
yard,
just
talking
hard
Nie
einen
Meter
im
Knast
gelaufen,
nur
große
Reden
schwingen
You
go
to
hell,
you're
send
them
round
to
support
them
gods
Du
fährst
zur
Hölle,
du
schickst
sie
rum,
um
diese
Götter
zu
unterstützen
You're
a
fraud
and
the
fraud
in
the
presence
of
the
law
Du
bist
ein
Betrüger
und
der
Betrug
in
Anwesenheit
des
Gesetzes
Till
my
dogs
started
look
like
a
snowish
ball
Bis
meine
Hunde
anfingen
auszusehen
wie
ein
Schneeball
I
don't
analyze,
I'm
cool
and
I'm
casting
charms
Ich
analysiere
nicht,
ich
bin
cool
und
ich
wirke
Zauber
Smooth
as
a
.your
music
is
gotta
...
Glatt
wie
ein
...deine
Musik
muss
...
A
lot
of...,
banging
drums
in
the.
Eine
Menge...,
Trommeln
schlagen
im...
The
concept
is
nonsense,
you're
my
God!
Das
Konzept
ist
Unsinn,
du
bist
mein
Gott!
(sarkastisch)
You
niggas
want
it,
you
niggas
get
it
Ihr
Wichser
wollt
es,
ihr
Wichser
kriegt
es
Hospital
bed,
nigga
get
admit
it
Krankenhausbett,
Wichser,
werd
eingeliefert
My
niggas
got
it,
you
niggas
want
it
Meine
Jungs
haben
es,
ihr
Wichser
wollt
es
Put
a
knife
on
your
shirt,
hurt
on
it!
Ein
Messer
auf
dein
Shirt,
es
wird
wehtun!
Now
.the
hottest
beat
of
the
year
Jetzt
.der
heißeste
Beat
des
Jahres
Say
yeah,
yeah,
my
name
is...
Sag
ja,
ja,
mein
Name
ist...
Say
yeah,
yeah,
rocking
with
Saigon
this
year
Sag
ja,
ja,
rocke
mit
Saigon
dieses
Jahr
Say
yeah
yeah
yeah!
Sag
ja
ja
ja!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brian D Carenard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.