Saiko - 3 CAÍDAS - перевод текста песни на немецкий

3 CAÍDAS - Saikoперевод на немецкий




3 CAÍDAS
3 STÜRZE
Tres caída', pero siempre me levanto ileso
Drei Stürze, aber ich stehe immer unversehrt auf
Rapeando en el colegio
Rappend in der Schule
Saiko me lo puso mi hermano y ese fue el comienzo
Saiko nannte mich mein Bruder und das war der Anfang
Toqué a toda' las puerta', pero con todo y eso
Ich klopfte an alle Türen, aber trotzdem
Me las cerraron, diciendo: "tú no vale' pa' esto"
Schlossen sie sich mir, sagten: "Du taugst nichts dafür"
Desde los 13 pensando si esta mierda merece
Seit ich 13 bin, frage ich mich, ob sich diese Scheiße lohnt
Sintiéndome mi propio jefe ahora que tengo 20
Fühle mich wie mein eigener Chef, jetzt, wo ich 20 bin
Trabaja el doble, talento tiene una pila 'e gente
Arbeite doppelt, Talent haben eine Menge Leute
Número' de mentira, los soldout que no mienten
Lügenzahlen, die ausverkauften Shows lügen nicht
Puse toa mi fe en un micro, tengo que tirar pa'lante
Ich setzte all meinen Glauben in ein Mikrofon, ich muss vorankommen
Aunque no quedaran fuerza', aunque se sienta gigante
Auch wenn keine Kraft mehr da war, auch wenn es sich riesig anfühlt
No puedo dejarlo aquí, no puedo quitarme
Ich kann es nicht hier lassen, ich kann nicht aufgeben
Toqué fondo, cogí fuerza' pa' hoy día superarme
Ich erreichte den Tiefpunkt, nahm Kraft, um mich heute zu übertreffen
Desde el cuarto de mi casa llegando a to' los hemisferio'
Vom Zimmer meines Hauses aus erreiche ich alle Hemisphären
Desde Granada creando un imperio
Von Granada aus ein Imperium erschaffend
Veo las cara' seria' desde que me puse serio
Ich sehe ernste Gesichter, seit ich ernst wurde
Solamente el tiempo es lo que, el que va a hablar
Nur die Zeit wird sprechen
Por eso yo no digo mucha cosa
Deshalb sage ich nicht viel
Mucha gente está en ah, ey
Viele Leute sind in ah, ey
La música es la que habla
Die Musik ist es, die spricht
Y ahora no vengan pa'cá
Und jetzt kommt nicht hierher
Los número' compraos, a no me pueden comprar
Gekaufte Zahlen, mich kann man nicht kaufen
Seis cero' en la mesa y ya he dicho que no a firmar
Sechs Nullen auf dem Tisch und ich habe schon gesagt, dass ich nicht unterschreibe
Nadie nunca lo ha hecho, no
Niemand hat es je getan, nein
Les molesta que brille porque los podría opacar
Es stört sie, dass ich glänze, weil ich sie verdunkeln könnte
Pero ahora les toca mamar
Aber jetzt müssen sie lutschen
Que Saiko sin publicidad, que Saiko sin colabora'
Dass Saiko ohne Werbung, dass Saiko ohne Kollaborationen
Pero Saiko lo único que hace es subir sin para'
Aber Saiko steigt nur auf, ohne anzuhalten
Un piso pa' y otro piso pa' papá y mamá
Eine Wohnung für mich und eine Wohnung für Papa und Mama
Si te pillo, te hago lo que le hice a la base 'e Las Bratz
Wenn ich dich erwische, mache ich mit dir, was ich mit der Basis von 'Las Bratz' gemacht habe
Yo me jodí para estar en mi lugar
Ich habe mich abgerackert, um an meinem Platz zu sein
"Es que no entiendo cómo está tan pegao"
"Ich verstehe nicht, wie er so angesagt ist"
Es que no tiene' que entender na, lilón
Du musst gar nichts verstehen, Kleiner
Cállate la boca, peazo 'e retrasao
Halt deinen Mund, du verdammter Schwachkopf
Y cuando el miedo me sale
Und wenn die Angst mich überkommt
Mis santo' me dicen que nunca pare
Sagen mir meine Heiligen, dass ich niemals aufhören soll
Que lo mío está escrito en sangre 'e puñale'
Dass das Meine mit dem Blut von Messerstichen geschrieben ist
Me pisan, pero me aguanto los modale'
Sie treten auf mich, aber ich behalte meine Manieren
Y a quien le voy a contar mis male'
Und wem soll ich meine Leiden erzählen
Tres vece' caigo, tres rivale'
Drei Mal falle ich, drei Rivalen
Miedo, ansiedad, yo y más nadie
Angst, Beklommenheit, ich und sonst niemand
Y desde entonce' no volví a mirar pa'trá', pa'trá'
Und seitdem habe ich nicht mehr zurückgeschaut, zurück
Pa'trá', los tengo a to's detrá'
Zurück, ich habe sie alle hinter mir
Me siento Ñengo en PR cuando bajo pa' Graná'
Ich fühle mich wie Ñengo in PR, wenn ich nach Graná' komme
Supe que esto pasaría, no me suelo equivocar
Ich wusste, dass das passieren würde, ich irre mich selten
Tengo cola' en los show que duran más que los shows
Ich habe Schlangen bei den Shows, die länger dauern als die Shows
Y estoy seguro que vuelo más que un piloto comercial
Und ich bin sicher, ich fliege mehr als ein Berufspilot
El JC, LOS GREEN LANTERNS me la dieron de verdad
JC, LOS GREEN LANTERNS haben es mir wirklich gegeben
El Quevedo con su isla me hicieron un canario má'
Quevedo mit seiner Insel hat mich zu einem weiteren Kanarier gemacht
Esto se lo debo al Della y a los PXXR GVNG
Das verdanke ich Della und den PXXR GVNG
A Graná' y a los sacrificio' que he tenío que pasar
Graná' und den Opfern, die ich bringen musste
Mera, indica, Saiko
Hör zu, sag Bescheid, Saiko
Aquí te está hablando La Pantera Negra, desde PR
Hier spricht La Pantera Negra, aus PR
Nosotro' somo' reye' desde chamaquito'
Wir sind Könige seit wir klein sind
Yo que estás claro de eso ya
Ich weiß, dass dir das schon klar ist
Pero te estaba tirando pa' recordarte
Aber ich wollte dich daran erinnern
Que ere' parte del futuro de esta pendejá'
Dass du Teil der Zukunft dieses Scheißes bist
Así que ni te deje' ni te baje'
Also gib nicht auf und lass dich nicht unterkriegen
Esto es SAKURA, ¿oíste?
Das ist SAKURA, hast du gehört?
Young Kingz, baby, ja, ja
Young Kingz, Baby, ja, ja
Uli
Uli
Y nos hemo' salvao de carcele'
Und wir haben uns vor Gefängnissen gerettet
Vamo' a estar en los cementerios, como to' el mundo
Wir werden auf den Friedhöfen sein, wie alle anderen
Lo mío es ir ready pa' facturar en la industria
Mein Ding ist es, bereit zu sein, in der Industrie abzukassieren
Pero sabe'
Aber du weißt ja
Dios bendiga a La Vendicion
Gott segne La Vendicion
Dios bendiga a La Mano de Oro
Gott segne La Mano de Oro
Dios bendiga a mi Saiko, ah
Gott segne meinen Saiko, ah





Авторы: Francisco Ortiz Moron, Miguel Cantos Gomez, Ulises Miranda Baron


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.