Saiko - Beautiful Killer - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Saiko - Beautiful Killer




Beautiful Killer
Beautiful Killer
A lo mejor estoy mal
Maybe I am wrong
Quizá no te conviene
Perhaps it is not in your best interest
Pero lo que hicimos ayer
But what we did yesterday
Loco, loquito me tiene
Baby, it's driving me crazy
No quiero amores, no
I don't want love, no
Entiende mi posición
So please understand my position
No hay razón, tener una relación
There's no reason to have a relationship
Si así la pasamos mejor
If we can have it this good
Nadie te da como yo te doy
No one can give it to you like I can
Son las seis de la mañana cuando yo me voy
It's six in the morning and I'm on my way out
Lo que hicimos fue estando borrachos
What we did, we did while we were drunk
Pero que y yo pasamos un buen rato
But I know that you and I had a good time
Nadie te da como yo te doy
No one can give it to you like I can
Son las seis de la mañana cuando yo me voy
It's six in the morning and I'm on my way out
Lo que hicimos fue estando borrachos
What we did, we did while we were drunk
Pero que y yo pasamos un buen rato
But I know that you and I had a good time
Estaban tan borracho
You were so drunk
Escuchando lo que decía
Listening to everything I was saying
Me dijo que sin sentimientos
She told me that she wouldn't give herself
No se entregaría
Without any feelings
Pero yo sabía, que algo pasaría
But I knew that something would happen
Tanto blah blah blah y terminaste siendo mía
So much blah blah blah and you ended up being mine
Yo su ubicación
I know where she lives
No necesito una invitación a su habitación
I don't need an invitation to her room
Porque le gusta como lo hago
Because she likes how I do it
Después de tomarme un par de tragos
After taking a couple of shots
Nadie te da como yo te doy
No one can give it to you like I can
Son las seis de la mañana cuando yo me voy
It's six in the morning and I'm on my way out
Lo que hicimos fue estando borrachos
What we did, we did while we were drunk
Pero que y yo pasamos un buen rato
But I know that you and I had a good time
Nadie te da como yo te doy
No one can give it to you like I can
Son las seis de la mañana cuando yo me voy
It's six in the morning and I'm on my way out
Lo que hicimos fue estando borrachos
What we did, we did while we were drunk
Pero que y yo pasamos un buen rato
But I know that you and I had a good time
te soltaste, en nada pensaste
You let go, you didn't think about anything
Mi propuesta te gustó y la aceptaste
You liked my proposal and you accepted it
Sonreía y me decía que nadie se lo hacía como yo
She smiled and told me that nobody does it to her like I do
Sin enamorarse
Without falling in love
Ya yo su ubicación
I know where she lives
No necesito invitación a su habitación
I don't need an invitation to her room
Porque le gusta como lo hago
Because she likes how I do it
Después de tomarme un par de tragos
After taking a couple of shots
A lo mejor estoy mal
Maybe I am wrong
Quizás no te conviene
Perhaps it is not in your best interest
Pero lo que hicimos ayer
But what we did yesterday
Loco, loquito me tiene
Baby, it's driving me crazy
No quiero amores, no
I don't want love, no
Entiende mi posición
So please understand my position
No hay razón, tener una relación
There's no reason to have a relationship
Si así la pasamos mejor
If we can have it this good






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.