Текст и перевод песни Saiko - El Regalo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Iba
de
paso
y
si
acepté
Я
шел
мимо,
и
если
я
согласился,
Curiosidad
de
saber
que
envuelve
el
papel
Любопытно
узнать,
что
обертывает
бумагу
Y
ahora
que
lo
abro,
mi
timidez
И
теперь,
когда
я
открываю
его,
моя
застенчивость
Disuelta
antes
de
volver
a
verte
otra
vez
Распущена,
прежде
чем
я
снова
увижу
тебя.
Ruedo
que
lanzo,
si
hay
sensatez
Я
катаюсь,
я
бросаю,
если
есть
разумность,
No
hay
dudas
que
resolver,
desato
la
piel
Нет
никаких
сомнений,
чтобы
решить,
я
развязываю
кожу
No
hice
caso,
de
no
extender
obsequio
que
enfunda
tu
sed
Я
не
слушал,
не
распространял
дар,
который
утоляет
твою
жажду.
Y
vuelve
a
sorprender
И
снова
удивляет
Que
fácil
puede
ser
contigo
estar
bien
Как
легко
с
тобой
может
быть
все
в
порядке.
Tenerte
es
mi
mejor
regalo
Иметь
тебя-мой
лучший
подарок.
Vamos
despacio,
si
lo
escuché
Мы
идем
медленно,
если
я
слышал.
No
alcancé
a
retener,
paso
otro
nivel
Я
не
смог
удержаться,
я
перешел
на
другой
уровень.
Sabes
que
aunque
trato,
de
contener
Ты
знаешь,
что,
хотя
я
пытаюсь
сдержать
Impulso
me
hace
correr
hasta
donde
estés
Импульс
заставляет
меня
бежать
туда,
где
ты
Que
fácil
puede
ser
contigo
estar
bien
Как
легко
с
тобой
может
быть
все
в
порядке.
Tenerte
es
mi
mejor
regalo
Иметь
тебя-мой
лучший
подарок.
Amigos
me
aconsejan
a
mi
a
no
me
interesa
Друзья
советуют
мне
не
интересоваться
Vuelvo
a
creer
como
si
fuera
esta
la
primera
vez
Я
снова
верю,
как
будто
это
было
в
первый
раз.
Olvidemos
recuento
en
que
tropecé
Давайте
забудем,
на
что
я
споткнулся.
Calculando
evapora
su
madurez
Вычисление
испаряет
свою
зрелость
Renacer
en
cada
amanecer
Возрождаться
на
каждом
рассвете
Que
fácil
puede
ser
contigo
estar
bien
Как
легко
с
тобой
может
быть
все
в
порядке.
Tenerte
es
mi
mejor
regalo
Иметь
тебя-мой
лучший
подарок.
Amigos
me
aconsejan
y
a
mi
a
no
me
interesa
Друзья
советуют
мне,
и
мне
это
не
интересно
Vuelvo
a
creer,
como
si
fuera
esta
la
primera
vez
Я
снова
верю,
как
будто
это
было
в
первый
раз.
Renacer
en
cada
amanecer
Возрождаться
на
каждом
рассвете
¿Vamos
despacio?
Мы
идем
медленно?
Lo
siento
no
alcancé
a
retener
Извините,
я
не
смог
удержаться.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: denisse malebran, luciano rojas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.