Текст и перевод песни Saiko - Viaje Estelar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Viaje Estelar
Звёздное путешествие
A
quién
quisiste
encontrar,
Кого
ты
хотела
найти,
Qué
fuiste
a
explorar,
Что
ты
отправилась
искать,
Un
planeta
y
volviste
a
cruzar.
Одну
планету,
и
ты
снова
в
пути.
Orgulloso
metal,
Гордый
металл,
Desértica
apuesta
Пустынная
ставка,
Que
enmudece
al
verte
llegar.
Которая
немеет,
видя
твоё
прибытие.
Saliste
a
buscar,
Ты
отправилась
на
поиски,
Yo
estaba
tan
cerca,
tan
cerca,
Я
был
так
близко,
так
близко,
Que
no
lo
viste,
que
no
pudiste
girar.
Что
ты
не
увидела,
не
смогла
обернуться.
Frenética
y
fugaz,
Непостоянная
и
мимолетная,
Nos
dimos
otra
vuelta,
Мы
сделали
ещё
один
круг,
Que
enmudece,
esquivo
salar.
Который
немеет,
неуловимый
солончак.
Tuvimos
que
saldar,
Нам
пришлось
оплатить,
Un
par
de
viejas
cuentas,
Пару
старых
счетов,
Deternerse,
saber
esperar.
Остановиться,
научиться
ждать.
Saliste
a
buscar,
Ты
отправилась
на
поиски,
Yo
estaba
tan
cerca,
tan
cerca,
Я
был
так
близко,
так
близко,
Que
no
lo
viste,
que
no
pudiste
girar.
Что
ты
не
увидела,
не
смогла
обернуться.
Un
traje
espacial,
Скафандр,
Yo
estaba
en
tu
puerta,
abierta,
Я
был
у
твоей
двери,
открытой,
Y
no
pudiste
y
no
supiste
hallar.
И
ты
не
смогла,
не
сумела
найти.
Tuviste
que
frenar,
Тебе
пришлось
затормозить,
La
rueda
que
alimenta,
Колесо,
которое
питает,
Sin
tus
piedras,
Без
твоих
камней,
Suspender,
sin
atender
Приостановить,
не
обращая
внимания,
Mineral
que
se
deja
ver
Минерал,
который
позволяет
себя
увидеть,
Donde
estes,
donde
estes.
Где
бы
ты
ни
была,
где
бы
ты
ни
была.
Si
un
viaje
estelar,
Если
звёздное
путешествие,
Te
trajo
hasta
acá,
Привело
тебя
сюда,
Y
es
donde
estés
tu,
donde
estes,
И
это
там,
где
ты,
где
бы
ты
ни
была,
Ahí
estaré.
Там
буду
и
я.
Saliste
a
buscar,
Ты
отправилась
на
поиски,
Yo
estaba
tan
cerca,
tan
cerca,
Я
был
так
близко,
так
близко,
Y
no
pudiste
y
no
supiste
hallar.
И
ты
не
смогла,
не
сумела
найти.
Si
un
viaje
estelar,
Если
звёздное
путешествие,
Te
trajo
hasta
acá,
Привело
тебя
сюда,
Y
es
donde
estés
tu,
donde
estes,
И
это
там,
где
ты,
где
бы
ты
ни
была,
Ahí
estaré.
Там
буду
и
я.
Donde
estes
tú,
donde
estes,
Где
бы
ты
ни
была,
где
бы
ты
ни
была,
Ahí,
ahí,
estaré.
Там,
там,
буду
я.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: denisse malebran, luciano rojas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.