Saiko - Viernes 13 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Saiko - Viernes 13




Viernes 13
Пятница 13-е
Sakura
Сакура
Hoy yo mato la base como Michael Myers la noche del 63
Сегодня я разрываю бит, как Майкл Майерс в ночь 63-го
(Grraa)
(Грра)
El género es Haddonfield y yo saqué lo de psycho pa' afuera cabrón
Жанр Хэддонфилд, и я выпустил своего психопата наружу, детка
Lo avisé
Я предупреждал
No entiendo, yo le dije "agua" a tanta gente cuando tenían sed y
Не понимаю, я предлагал "воду" стольким людям, когда они испытывали жажду, и
(Yeah)
(Йе)
Como no querían darme la mano pues yo los pasé
Так как они не хотели пожать мне руку, я их обошел
Ellos no son capos, son cap's, ja (Facts)
Они не боссы, они фуфло, ха (Факты)
Yo soy un sicario de tracks (Ja, c'est la class)
Я киллер треков (Ха, высший класс)
Pa' que me entiendas, me siento como Antetokounmpo en los Bucks
Чтобы ты поняла, я чувствую себя как Адетокунбо в "Бакс"
Y como le meto tan duro, esa gente se piensa que Saiko
И так как я вкладываюсь по полной, эти люди думают, что Saiko
Está usando hacks
Использует читы
Yo soy como Jason, pero sin careta
Я как Джейсон, но без маски
De arma el boli y victima la libreta (Grrr)
Оружие ручка, а жертва блокнот (Грр)
La gente ya está acostumbrada a que el Saiko rompa donde se meta
Люди уже привыкли, что Saiko разносит всё, куда бы ни попал
Se asustan cuando escuchan la mixtape (Yeah)
Они пугаются, когда слышат микстейп (Йе)
Así, más o menos como cuando llega un nuevo viernes 13 a Crystal Lake
Примерно так же, как когда наступает новая пятница 13-е в "Хрустальном озере"
Ey, dímelo Uli (Uli)
Эй, скажи им, Ули (Ули)
Que el boli lo traigo fully de tinta, la saco
Что моя ручка полностью заправлена чернилами, я вытаскиваю ее
A los rappers doy shootin' (Yeah)
По рэперам веду огонь (Йе)
Trapeando con clase, no hablo de la uni
Трэплю с классом, я не про универ
Es que estos niños no hacen ruido ni aunque se pongan Yasuni, yeah
Эти детишки не шумят, даже если поставят себе Yasuni, yeah
De otro planeta, vengo de Nibiru
С другой планеты, я прибыл с Нибиру
Mi música se extiende como un virus
Моя музыка распространяется как вирус
Canasta, yo nunca fallo tiro
В корзину, я никогда не промахиваюсь
¿Quién quiere discos de oro habiendo platino?
Кто хочет золотые диски, когда есть платиновые?
Ya vienen por ahí y no soy adivino
Они уже на подходе, и я не гадалка
Es que llevo más de seis años haciéndome el camino (Grr, grr, pa)
Я уже более шести лет прокладываю себе путь (Грр, грр, па)
Me dicen "que pillo, se bueno Saikito"
Мне говорят: "Какой ты крутой, будь хорошим, Сайкито"
(Puff hermano, esto está durisímo, eh)
(Пфф, братан, это просто бомба, э)
Sí, lo admito
Да, признаю
Subí de rango como Benito
Поднялся в ранге, как Бенито
Los tengo en el retrovisor y no apreté ni el nitro (Shh)
Они у меня в зеркале заднего вида, а я даже нитро не включал (Шш)
Yo no soy de hablar
Я не из болтливых
Por eso me meto al estudio y no tengo que decir más na'
Поэтому я иду в студию и мне больше нечего сказать
Yo soy el caballo al que hay que apostar (Yeah)
Я лошадь, на которую нужно ставить (Йе)
Por si quedaban dudas, ya no soy rookie, ahora toca jugar el all star
Если остались сомнения, я больше не новичок, теперь пора играть в Матче всех звезд
Y voy a quitar puesto como hizo con la novia de Maluma, Neymar
И я займу место, как Неймар сделал с девушкой Малумы
(Yeah) (Jajaja)
(Йе) (Хахаха)
Cuida'o que por ahí viene Jason, eh
Осторожно, там где-то бродит Джейсон, э
Esto es Sakura
Это Сакура
Uli, pon la base, que la mato (Grr) (Yeah) (Yeah)
Ули, поставь бит, я его убью (Грр) (Йе) (Йе)
Hoy yo mato la base como Michael Myers la noche del 63
Сегодня я разрываю бит, как Майкл Майерс в ночь 63-го
(Grraa)
(Грра)
El género es Haddonfield y yo saqué lo de psycho pa' afuera cabrón
Жанр Хэддонфилд, и я выпустил своего психопата наружу, детка
Lo avisé
Я предупреждал
No entiendo, yo le dije "agua" a tanta gente cuando tenían sed y
Не понимаю, я предлагал "воду" стольким людям, когда они испытывали жажду, и
(Yeah)
(Йе)
Como no querían darme la mano pues yo los pasé
Так как они не хотели пожать мне руку, я их обошел
Ellos no son capos, son cap's, ja (Facts)
Они не боссы, они фуфло, ха (Факты)
Yo soy un sicario de tracks (Ja, c'est la class)
Я киллер треков (Ха, высший класс)
Pa' que me entiendas, me siento como Antetokounmpo en los Bucks
Чтобы ты поняла, я чувствую себя как Адетокунбо в "Бакс"
Y como le meto tan duro, esa gente se piensa que Saiko
И так как я вкладываюсь по полной, эти люди думают, что Saiko
Está usando hacks
Использует читы
Oye, te habla directamente Jason, desde Crystal Lake
Слушай, с тобой говорит напрямую Джейсон, из Хрустального озера
Esto es solo la intro de Sakura, así que imagínate el resto, ya sabes
Это только интро Сакуры, так что представь себе остальное, ты же знаешь
Oye, dime Saiko
Эй, скажи мне, Saiko
Uli, Uli, Uli (Ellos no son capos, son cap's)
Ули, Ули, Ули (Они не боссы, они фуфло)
Y esto va pa' toda la gente del género, que me apoye, que me quiere
И это для всех людей в жанре, кто поддерживает меня, кто любит меня
(Ellos no son capos, son cap's)
(Они не боссы, они фуфло)
Esto es Sakura, aquí no hay barras pa' nadie,
Это Сакура, здесь нет панчей ни для кого,
Esto son barras pa' la historia
Это панчи для истории
(Ellos no son capos, son cap's), (Yeah) (Ey)
(Они не боссы, они фуфло), (Йе) (Эй)
Sakura (Ellos no son capos, son cap's)
Сакура (Они не боссы, они фуфло)
La mano de oro (Ellos no son capos, son cap's) (Eh, ey)
Золотая рука (Они не боссы, они фуфло) (Э, эй)
La mano de oro (Ellos no son capos, son cap's) (Ey, yeah)
Золотая рука (Они не боссы, они фуфло) (Эй, йе)
(Ellos no son capos, son cap's)
(Они не боссы, они фуфло)
(Ellos no son capos, son ca-, ah ah ja)
(Они не боссы, они фу-, а а ха)





Авторы: Miguel Cantos Gomez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.