Saikore - Rap de Eren - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Saikore - Rap de Eren




Rap de Eren
Eren's Rap
Mi nombre es Eren Jaeger y he sufrido demasiado
My name is Eren Jaeger, and I've suffered too much
Vi morir a mi madre y por ello he llorando
I saw my mother die, and for it, I've cried so much
Encierro un gran odió hacia todos los titanes
I hold a great hatred towards all the titans
Acabaré con ellos juro que voy a vengarme
I'll finish them off, I swear I'll get my vengeance
Can Mikasa y Armin decidimos enfrentarles
With Mikasa and Armin, we decided to face them
Daré el cien por cien y nadie logrará pararme
I'll give it my all, and no one will stop me
Aunque no tenga el talento aunque las piernas me fallen
Even if I don't have the talent, even if my legs fail me
No serán problema por que voy a levantarme
They won't be a problem because I'll get back up
que será difícil pero jamás imposible
I know it will be difficult, but it's never impossible
Solo estará perdido cuando yo vaya a rendirme
I'll only be lost when I give up
Creo que morir, mejor que vivir con miedo
I think it's better to die than to live in fear
Rompamos esos muros se que podemos hacerlo
Let's break those walls, I know we can do it
No quiero seguir órdenes quiero liberarme
I don't want to follow orders; I want to free myself
Y ver por fin el fin de esta maldita cárcel
And finally see the end of this damn prison
Quebrar las ataduras vinculadas al temor
To break the bonds tied to fear
Y de una vez por todas poder saciar mi rencor
And once and for all, be able to quench my grudge
No existen palabras para decir como soy
There are no words to say how I am
¡No existen no!
No, there aren't!
Mi sonrisa fue borrada ahora no se ni a donde voy
My smile was erased; now I don't know where I'm going
¡Pues no lo sé¡
Well, I don't know!
La ira me atrapaba solo busco libertad
Anger seizes me; I only seek freedom
¡Solo busco libertad!
I only seek freedom!
Por todo el mundo salvaré la humanidad
Throughout the world, I will save humanity
¡ATTACK ON TITAN!
ATTACK ON TITAN!
Me preparo estoy dispuesto a entregarlo todo
I'm preparing; I'm willing to give it my all
Si es por mis amigos voy a dejarme los codos
If it's for my friends, I'll do my best
Un objeto me invade y por eso lucharé
An object invades me, and for that, I'll fight
A la gente que me rodea yo protegeré
I will protect the people around me
Me pillaron por sorpresa y enseguida ataque
They caught me off guard, and I immediately attacked
Por que con el paso del tiempo no perdí mi fe
Because as time passed, I didn't lose my faith
Ha llegado el momento, he de enfrentarles
The moment has come; I have to face them
Y así poder lograr que no muera nadie
And so I can make sure that no one dies
Compañeros caían más ma enfurecía
Comrades were falling; I only got angrier
Perdí la razón y mis piernas no respondían
I lost my mind, and my legs wouldn't respond
Tenía que salvar a Armin y me sacrifique
I had to save Armin, and I sacrificed myself
Entregando mi vida pero al menos lo salvé
Giving my life, but at least I saved him
Todo estaba perdido no quedaba esperanza
All was lost; there was no hope
No podíamos hacer nada ante esa matanza
We couldn't do anything about that massacre
Cuando me daban por muerto, no se que me pasa
When they thought I was dead, I don't know what happened
Volví mucho más fuerte para salvar a Mikasa
I came back much stronger to save Mikasa
No existen palabras para decir como soy
There are no words to say how I am
¡No existen no!
No, there aren't!
Mi sonrisa fue borrada ahora no se ni a donde voy
My smile was erased; now I don't know where I'm going
¡Pues no lo sé¡
Well, I don't know!
La ira me atrapaba solo busco libertad
Anger seizes me; I only seek freedom
¡Solo busco libertad¡
I only seek freedom!
Por todo el mundo salvaré la humanidad
Throughout the world, I will save humanity
¡ATTACK ON TITAN!
ATTACK ON TITAN!





Авторы: Ivan Perez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.