Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kicked Out
Rausgeschmissen
I
just
got
kicked
out
for
magic,
fuck
Ich
wurde
gerade
rausgeschmissen
wegen
Magie,
fuck
They
want
that
friction
that
static,
fuck
Sie
wollen
diese
Reibung,
diese
Statik,
fuck
I
just
got
kicked
out
for
gassing,
fuck
Ich
wurde
gerade
rausgeschmissen,
weil
ich
aufgeblasen
bin,
fuck
You
cannot
touch
me
I'm
gaseous,
fuck
Du
kannst
mich
nicht
anfassen,
ich
bin
gasförmig,
fuck
They
say
Su-X
is
the
baddest,
fuck
Sie
sagen,
Su-X
ist
die
Krasseste,
fuck
My
idio
so
syncratic,
fuck
Meine
Idio
so
synkratisch,
fuck
They
kicked
me
out
'cuz
I'm
manic,
fuck
Sie
haben
mich
rausgeschmissen,
weil
ich
manisch
bin,
fuck
Call
up
John
Wick
and
it's
tragic,
fuck
Ruf
John
Wick
an
und
es
ist
tragisch,
fuck
They
say
I'm
guilty,
that
guilt
automatic
Sie
sagen,
ich
bin
schuldig,
diese
Schuld
ist
automatisch
It's
just
'cuz
I'm
black
and
I
walk
like
the
baddest
Es
ist
nur,
weil
ich
schwarz
bin
und
wie
die
Krasseste
gehe
So
whitey
gon
hate
'cuz
I'm
shining
I'm
flashing
Also
wird
Whitey
hassen,
weil
ich
scheine,
ich
blitze
Tr-
Try
to
bap
me
you
get
bashed
I'm
Sebastian
Ve-
Versuch
mich
zu
schlagen,
du
wirst
verprügelt,
ich
bin
Sebastian
Bet
they
gon
say
Imma
bad
bitch
Wette,
sie
werden
sagen,
ich
bin
eine
böse
Schlampe
I'm
going
stupid,
I'm
spazzing
Ich
drehe
durch,
ich
raste
aus
I'm
going
randy,
go
savage
Ich
werde
geil,
werde
wild
You
can
get
dropped
like
some
baggage
Du
kannst
fallen
gelassen
werden
wie
Gepäck
Think
you
can
defeat
the
fleet
Du
denkst,
du
kannst
die
Flotte
besiegen
Somehow
I
doubt
it
Irgendwie
bezweifle
ich
das
Niggas
keep
talking,
keep
talking,
keep
talking
Niggas
reden
weiter,
reden
weiter,
reden
weiter
Keep
talking,
keep
talking
like
I'm
not
about
it
Reden
weiter,
reden
weiter,
als
ob
ich
nicht
dabei
wäre
Su-x
too
hot
need
a
water
cooler
Su-x
zu
heiß,
brauche
einen
Wasserkühler
Meta-booler
who
I
is
you
sound
too
foolish
Meta-booler
wer
ich
bin,
du
klingst
zu
albern
Imma
lead
you
to
light
like
I'm
Tandy
Bowen
Ich
werde
dich
zum
Licht
führen,
wie
ich
Tandy
Bowen
bin
You
can't
handle
the
friction,
you
bending,
bowing
Du
kannst
die
Reibung
nicht
ertragen,
du
beugst
dich,
verneigst
dich
That's
one
thing
bout
these
pockets,
no
they
ain't
folding
Das
ist
eine
Sache
an
diesen
Taschen,
nein,
sie
falten
sich
nicht
You
can
tell
that
I'm
righteous,
this
bitch
is
golden
Du
kannst
sehen,
dass
ich
rechtschaffen
bin,
diese
Schlampe
ist
golden
Whatchu
holding
don't
matter
tell
truth
to
power
Was
du
hältst,
spielt
keine
Rolle,
sag
die
Wahrheit
zur
Macht
And
I'm
bout
it
I'm
whipping
pigs
up
like
batter
Und
ich
bin
dabei,
ich
schlage
Schweine
auf
wie
Teig
They
some
cowards
scream
acab
and
they
get
sour
Sie
sind
Feiglinge,
schreien
ACAB
und
sie
werden
sauer
So
I'm
chopping
em
down
they
gon
need
some
flowers
Also
hacke
ich
sie
nieder,
sie
werden
Blumen
brauchen
I'm
no
florist,
so
I
got
nothing
for
em
Ich
bin
keine
Floristin,
also
habe
ich
nichts
für
sie
But
this
power
and
so
much
that
they
can't
ignore
it
Aber
diese
Kraft
und
so
viel,
dass
sie
es
nicht
ignorieren
können
I
just
got
kicked
out
my
place
Ich
wurde
gerade
aus
meiner
Wohnung
geworfen
I
just
got
kicked
out,
got
kicked
out,
got
kicked
out
my
state
Ich
wurde
gerade
rausgeschmissen,
rausgeschmissen,
rausgeschmissen
aus
meinem
Staat
Don't
ask
me
why
Frag
mich
nicht
warum
All
that
I
know
is
that
je
ne
sais
pas
Alles,
was
ich
weiß,
ist,
dass
je
ne
sais
pas
You
got
a
prob
Du
hast
ein
Problem
Call
up
young
god
Ruf
den
jungen
Gott
an
She
just
gon
finish
em,
finish
em,
finish
em
Sie
wird
sie
einfach
erledigen,
erledigen,
erledigen
Like
it's
her
job
Als
wäre
es
ihr
Job
I'm
on
some
villain
shit,
I'm
on
some
kill
this
man
Ich
bin
auf
einem
Schurken-Ding,
ich
bin
drauf
und
dran,
diesen
Mann
zu
töten
I'm
on
some
finish
it
Yeah
Ich
bin
drauf
und
dran,
es
zu
beenden,
ja
I
just
got
kicked
out
my
place
Ich
wurde
gerade
aus
meiner
Wohnung
geworfen
I
just
got
kicked
out,
got
kicked
out,
got
kicked
out
my
state
Ich
wurde
gerade
rausgeschmissen,
rausgeschmissen,
rausgeschmissen
aus
meinem
Staat
Don't
ask
me
why
Frag
mich
nicht
warum
All
that
I
know
is
that
je
ne
sais
pas
Alles,
was
ich
weiß,
ist,
dass
je
ne
sais
pas
You
got
a
prob
Du
hast
ein
Problem
Call
up
young
god
Ruf
den
jungen
Gott
an
She
just
gon
finish
em,
finish
em,
finish
em
Sie
wird
sie
einfach
erledigen,
erledigen,
erledigen
Like
it's
her
job
Als
wäre
es
ihr
Job
I'm
on
some
villain
shit,
I'm
on
some
kill
this
man
Ich
bin
auf
einem
Schurken-Ding,
ich
bin
drauf
und
dran,
diesen
Mann
zu
töten
I'm
on
some
finish
it
Yeah
Ich
bin
drauf
und
dran,
es
zu
beenden,
ja
I'm
so
lost,
can't
wait
to
be
so
found
Ich
bin
so
verloren,
kann
es
kaum
erwarten,
so
gefunden
zu
werden
I'm
so
gone,
so
lost,
hold
me
down
Ich
bin
so
weg,
so
verloren,
halt
mich
fest
I'm
so
lost,
so
found,
hold
me
down
Ich
bin
so
verloren,
so
gefunden,
halt
mich
fest
I'm
so
lost,
keep
waiting
to
be
found
Ich
bin
so
verloren,
warte
immer
darauf,
gefunden
zu
werden
I'm
so
lost,
keep
waiting
to
be
found
Ich
bin
so
verloren,
warte
immer
darauf,
gefunden
zu
werden
I'm
so
lost,
please
please
please,
hold
me
down
Ich
bin
so
verloren,
bitte,
bitte,
bitte,
halt
mich
fest
I'm
so
lost,
hold
me,
just
hold
me
down
Ich
bin
so
verloren,
halt
mich,
halt
mich
einfach
fest
I'm
so
lost,
so
gone,
hold-
hold
me
down
Ich
bin
so
verloren,
so
weg,
halt-
halt
mich
fest
I
just
got
kicked
out
my
place
Ich
wurde
gerade
aus
meiner
Wohnung
geworfen
I
just
got
kicked
out,
got
kicked
out,
got
kicked
out
my
state
Ich
wurde
gerade
rausgeschmissen,
rausgeschmissen,
rausgeschmissen
aus
meinem
Staat
Don't
ask
me
why
Frag
mich
nicht
warum
All
that
I
know
is
that
je
ne
sais
pas
Alles,
was
ich
weiß,
ist,
dass
je
ne
sais
pas
You
got
a
prob
Du
hast
ein
Problem
Call
up
young
god
Ruf
den
jungen
Gott
an
She
just
gon
finish
em,
finish
em,
finish
em
Sie
wird
sie
einfach
erledigen,
erledigen,
erledigen
Like
it's
her
job
Als
wäre
es
ihr
Job
I'm
on
some
villain
shit,
I'm
on
some
kill
this
man
Ich
bin
auf
einem
Schurken-Ding,
ich
bin
drauf
und
dran,
diesen
Mann
zu
töten
I'm
on
some
finish
it
Yeah
Ich
bin
drauf
und
dran,
es
zu
beenden,
ja
I
just
got
kicked
out
my
place
Ich
wurde
gerade
aus
meiner
Wohnung
geworfen
I
just
got
kicked
out,
got
kicked
out,
got
kicked
out
my
state
Ich
wurde
gerade
rausgeschmissen,
rausgeschmissen,
rausgeschmissen
aus
meinem
Staat
Don't
ask
me
why
Frag
mich
nicht
warum
All
that
I
know
is
that
je
ne
sais
pas
Alles,
was
ich
weiß,
ist,
dass
je
ne
sais
pas
You
got
a
prob
Du
hast
ein
Problem
Call
up
young
god
Ruf
den
jungen
Gott
an
She
just
gon
finish
em,
finish
em,
finish
em
Sie
wird
sie
einfach
erledigen,
erledigen,
erledigen
Like
it's
her
job
Als
wäre
es
ihr
Job
I'm
on
some
villain
shit,
I'm
on
some
kill
this
man
Ich
bin
auf
einem
Schurken-Ding,
ich
bin
drauf
und
dran,
diesen
Mann
zu
töten
I'm
on
some
finish
it
Yeah
Ich
bin
drauf
und
dran,
es
zu
beenden,
ja
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Krystion Alejandro Thomas
Альбом
72hr
дата релиза
01-01-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.