Текст и перевод песни Sailor - La Bala
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le
escribo
a
libreta
todo
lo
que
no
te
dije
I
write
in
my
notebook
everything
I
didn't
tell
you
Nostalgia
que
me
agrieta
cada
que
veo
aquel
dije
Nostalgia
cracks
me
every
time
I
see
that
charm
Te
juro
que
me
rio
cada
que
recuerdo
el
lío
I
swear
I
laugh
every
time
I
remember
the
mess
Que
hicimos
cuando
dijimos
ya
no
más
cariño
That
we
made
when
we
said
no
more
affection
Tu
sabes
de
que
estoy
hecha,
de
frágil
naturaleza
You
know
what
I'm
made
of,
of
fragile
nature
Contemple
pues
soy
honesta,
la
magia
nunca
es
impuesta
Let
me
tell
you,
I
am
honest,
magic
is
never
imposed
Harta
de
pensarte
cada
que
me
mueve
el
ritmo
Fed
up
with
thinking
about
you
every
time
I
move
to
the
rhythm
Fajeada
de
personas
que
siempre
dicen
lo
mismo
Surrounded
by
people
who
always
say
the
same
thing
No
puedo
darle
más
vueltas
a
la
conciencia
I
can't
keep
giving
my
conscience
a
hard
time
Prefiero
quedarme
ciega
de
ser
su
ciega
I
prefer
to
stay
blind
than
to
be
your
beloved
No
quiero
tenerte
cerca
I
don't
want
to
have
you
near
Sin
duda
no
soy
aquella
Without
a
doubt,
I
am
not
the
one
Que
fuera
ser
tu
princesa
Who
would
be
your
princess
Me
sentí
como
la
presa
I
felt
like
the
prey
Que
espera
entre
la
maleza...
That
waits
in
the
bushes
Sin
saber
de
su
condena...
Unaware
of
his
sentence
Tranquila
ni
pestañea...
Calm,
she
doesn't
even
blink
La
bala
ya
la
atraviesa...
The
bullet
already
pierces
her
Harta
de
escuchar
hasta
que
mencionen
tu
nombre
Tired
of
hearing
people
mention
your
name
No
saben
lo
que
escondes
detrás
de
esos
ojos
nobles
They
don't
know
what
you
hide
behind
those
noble
eyes
Bien
sabes
lo
que
diría,
tu
madre
de
lo
que
hacías
You
know
exactly
what
your
mother
would
say
about
what
you
did
El
humo
en
tu
cabeza
no
te
deja
pensar
claro
The
smoke
in
your
head
doesn't
let
you
think
clearly
Yo
tengo
mis
sospechas
pero
vives
del
descaro
I
have
my
suspicions
but
you
live
from
cheek
No
creo
que
yo
merezca
llorar
hasta
que
amanezca
I
don't
think
I
deserve
to
cry
until
dawn
No
quiero
tenerte
cerca
I
don't
want
to
have
you
near
Sin
duda
no
soy
aquella
Without
a
doubt,
I
am
not
the
one
Que
fuera
ser
tu
princesa
Who
would
be
your
princess
Me
sentí
como
la
presa
I
felt
like
the
prey
Que
espera
entre
la
maleza...
That
waits
in
the
bushes
Sin
saber
de
su
condena...
Unaware
of
his
sentence
Espero
tu
no
merezcas...
I
hope
you
don't
deserve
it
Dejarte
y
hacer
la
cuenta...
To
leave
you
and
make
the
calculation
No
quiero
tenerte
cerca...
I
don't
want
to
have
you
near
La
bala
ya
me
atraviesa...
The
bullet
already
pierces
me
No
quiero
tenerte
cerca...
I
don't
want
to
have
you
near
La
bala
ya
me
atraviesa...
The
bullet
already
pierces
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: A. Sailor
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.