Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Memory Lane
Gasse der Erinnerung
This
is
the
bed
where
we
used
to
make
love
Das
ist
das
Bett,
in
dem
wir
uns
liebten
This
is
a
friend
from
the
apartment
above
Das
ist
ein
Freund
aus
der
Wohnung
über
uns
This
is
the
lounge
with
our
table
and
chairs
Das
ist
das
Wohnzimmer
mit
unserem
Tisch
und
Stühlen
And
dinner
for
two
Und
Abendessen
für
zwei
Now
here
we
can
see
about
half
of
her
face
Hier
können
wir
etwa
die
Hälfte
ihres
Gesichts
sehen
But
this
was
before
we
had
fixed
up
our
place
Aber
das
war,
bevor
wir
unsere
Wohnung
hergerichtet
hatten
Here
is
the
street
and
the
front
of
the
house
Hier
ist
die
Straße
und
die
Vorderseite
des
Hauses
With
our
name
on
the
bell
Mit
unserem
Namen
auf
dem
Klingelschild
And
the
story
goes
on,
like
the
photographs
show
Und
die
Geschichte
geht
weiter,
wie
die
Fotos
zeigen
Running
over
and
over
with
no
place
to
go
Läuft
immer
und
immer
wieder,
ohne
je
woanders
hinzuführen
For
I'm
caught
in
a
street
where
life's
on
repeat
Denn
ich
bin
gefangen
in
einer
Straße,
wo
das
Leben
sich
wiederholt
And
always
the
same
Und
immer
gleich
ist
In
Memory
Lane,
down
Memory
Lane
In
der
Gasse
der
Erinnerung,
die
Gasse
der
Erinnerung
entlang.
Here
is
the
bride
- it
was
sometime
in
June
Hier
ist
die
Braut
- es
war
irgendwann
im
Juni
The
summer
was
warm,
now
here
is
the
groom
Der
Sommer
war
warm,
hier
ist
nun
der
Bräutigam
Just
a
couple
of
kids
at
the
mercy
of
life
Nur
ein
junges
Paar,
dem
Leben
ausgeliefert
But
so
much
in
love
Aber
so
sehr
verliebt
And
the
family
grows
like
a
blossoming
tree
Und
die
Familie
wächst
wie
ein
blühender
Baum
Here's
number
one,
he
takes
after
me
Hier
ist
Nummer
eins,
er
kommt
nach
mir
And
here's
number
two
in
her
favourite
dress
Und
hier
ist
Nummer
zwei
in
ihrem
Lieblingskleid
And
dinner
for
four
Und
Abendessen
für
vier
(Repeat
chorus)
(Refrain
wiederholen)
And
the
memories
flow,
running
out
of
control
Und
die
Erinnerungen
fließen,
geraten
außer
Kontrolle
Like
a
vision
of
heaven
to
a
runaway
soul
Wie
eine
Vision
des
Himmels
für
eine
entlaufene
Seele
For
I'm
caught
in
a
street
where
life's
on
repeat
Denn
ich
bin
gefangen
in
einer
Straße,
wo
das
Leben
sich
wiederholt
And
always
the
same
Und
immer
gleich
ist
In
Memory
Lane
In
der
Gasse
der
Erinnerung
Down
Memory
Lane.
Die
Gasse
der
Erinnerung
entlang.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Georg Kajanus
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.