Sailor - One Drink Too Many (Live) - перевод текста песни на немецкий

One Drink Too Many (Live) - Sailorперевод на немецкий




One Drink Too Many (Live)
Ein Drink zu viel (Live)
Well
Nun
The table is set
Der Tisch ist gedeckt
The candles are lit
Die Kerzen sind angezündet
And there's the knock on the door.
Und da klopft es an der Tür.
Boy! She's looking pretty
Wow! Sie sieht hübsch aus
All dressed up
Ganz herausgeputzt
Now who could have wished for more.
Wer hätte sich mehr wünschen können.
Yes
Ja
We wined anc! dined and all was fine
Wir haben Wein getrunken und gespeist, und alles war gut
Knowing that she was game
Wissend, dass sie mitmachte
But' then I went and really spoiled it all
Aber dann habe ich wirklich alles verdorben
By filling up my glass again.
Indem ich mein Glas wieder füllte.
(For) one drink too many took the smile right off of her face
(Denn) ein Drink zu viel nahm das Lächeln direkt von ihrem Gesicht
One lousy drink too many took the girl right out of my place
Ein lausiger Drink zu viel brachte das Mädchen direkt aus meiner Wohnung
Well
Nun
I tried to talk her out of going home
Ich versuchte, sie davon abzuhalten, nach Hause zu gehen
But instead I fell flat on the floor
Aber stattdessen fiel ich flach auf den Boden
And all I remember ist a great big bang
Und alles, woran ich mich erinnere, ist ein lauter Knall
I guess she must have slammed the door.
Ich schätze, sie muss die Tür zugeschlagen haben.
Well a couple of days and a hangover later
Nun, ein paar Tage und einen Kater später
She gave me one more chance.
Gab sie mir noch eine Chance.
But only if I took her to "CHEZ MAXIM"
Aber nur, wenn ich sie ins "CHEZ MAXIM" mitnahm
For a fancy dinner and dance.
Für ein schickes Abendessen mit Tanz.
So we came to seek
So suchten wir,
Cheek to cheek
Wange an Wange,
That moment we'd known before.
jenen Moment, den wir schon kannten.
But then I went and did it all again
Aber dann tat ich es schon wieder
By filling up my glass once more.
Indem ich mein Glas noch einmal füllte.
(For) one drink too many took the smile right off of her face.
(Denn) ein Drink zu viel nahm das Lächeln direkt von ihrem Gesicht.
One lousy drink too many took the girl right out of that place.
Ein lausiger Drink zu viel brachte das Mädchen direkt aus diesem Lokal.
Well
Nun
I tried to talk her out of going home
Ich versuchte, sie davon abzuhalten, nach Hause zu gehen
But instead I fell flat on the floor.
Aber stattdessen fiel ich flach auf den Boden.
And all I remember ist a 'cha-cha-cha'
Und alles, woran ich mich erinnere, ist ein 'Cha-Cha-Cha'
With the bouncers at the door.
Mit den Türstehern an der Tür.
Yes
Ja
We came to seek
Wir suchten,
Cheek to cheek
Wange an Wange,
That moment we'd known before.
jenen Moment, den wir schon kannten.
But then I went and did it all again
Aber dann tat ich es schon wieder
By filling up my glass once more.
Indem ich mein Glas noch einmal füllte.
(For) one drink too many took the smile right off of her face.
(Denn) ein Drink zu viel nahm das Lächeln direkt von ihrem Gesicht.
One lousy drink too many took the girl right out of that place.
Ein lausiger Drink zu viel brachte das Mädchen direkt aus diesem Lokal.
Yes
Ja
I tried to talk her out of going home
Ich versuchte, sie davon abzuhalten, nach Hause zu gehen
But instead I fell flat on the floor.
Aber stattdessen fiel ich flach auf den Boden.
I guess I need to work it out again like keeping myself ashore.
Ich schätze, ich muss es wieder hinbekommen, mich sozusagen an Land zu halten.





Авторы: Georg Kajanus


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.