Текст и перевод песни Sailor - The Street
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There's
a
place
in
the
street
where
the
rich
people
eat
Есть
место
на
улице,
где
едят
богачи,
There's
a
snack
bar
further
down
the
block
Есть
закусочная
дальше
по
кварталу.
There's
a
gambler's
bar
full
of
washed-up
stars
Есть
бар
для
игроков,
полный
выгоревших
звёзд,
Who
still
believe
they're
lucky
Которые
всё
ещё
верят
в
удачу.
There's
a
theatre
on
the
side
where
the
upper
class
hide
Есть
театр
сбоку,
где
прячется
высший
свет,
There's
a
cinema
further
down
the
block
Есть
кинотеатр
дальше
по
кварталу.
And
the
all-night
world
of
the
sidewalk
girl
И
весь
ночной
мир
уличной
девчонки
Comes
alive
around
twelve
o'clock
Оживает
около
двенадцати
часов.
But
try
to
watch
where
you
go
Но
старайся
смотреть,
куда
идёшь,
For
you
don't
really
know
who's
friend
or
foe
Потому
что
ты
не
знаешь,
кто
друг,
а
кто
враг.
In
the
street,
boy!
That's
where
the
action
is
На
улице,
детка!
Вот
где
движуха,
Where
the
wheelers
and
the
dealers
and
the
hustlers
and
the
crooks
Где
дельцы,
и
торгаши,
и
аферисты,
и
жулики
Get
the
suckers
Обирают
лохов.
In
the
street,
boy!
There
are
places
not
to
miss
На
улице,
детка!
Есть
места,
которые
нельзя
пропустить,
Like
the
all-night
strip
and
the
moonlight
trip
for
lovers
Как
круглосуточный
стриптиз
и
прогулка
под
луной
для
влюблённых.
And
the
cops,
they
try
to
keep
the
order
И
полиция
пытается
поддерживать
порядок,
Breaking
up
another
row,
but
they
never
end
somehow
Разнимая
очередную
драку,
но
они
всё
равно
не
кончаются.
There's
an
old
cafe
where
the
young
people
stay
Есть
старое
кафе,
где
тусуется
молодёжь,
Drinking
coffee
and
chatting
through
the
night
Пьёт
кофе
и
болтает
всю
ночь
напролёт.
But
a
scream
outside
carries
far
and
wide
Но
крик
снаружи
разносится
далеко
окрест,
As
a
lady
meets
a
flasher
Когда
дама
встречает
эксгибициониста.
There's
a
little
old
man
with
a
newspaper
stand
Есть
старик
с
газетным
киоском,
Full
of
second-hand
girlie
magazines
("Pssst!
Buy
this!")
Полным
подержанных
порно
журналов
("Пссс!
Купи
это!").
And
the
guy
next
door,
he
went
nuts
in
the
war
А
парень
по
соседству,
он
свихнулся
на
войне,
Now
he
fights
with
the
passers-by
Теперь
он
дерётся
с
прохожими.
So
try
to
watch
where
you
go
Так
что
старайся
смотреть,
куда
идёшь,
For
you
don't
really
know
who's
friend
or
foe
Потому
что
ты
не
знаешь,
кто
друг,
а
кто
враг.
(Repeat
chorus)
(Повторить
припев)
And
the
street
is
filling
up
with
music
from
a
little
blind
man
И
улица
наполняется
музыкой
маленького
слепого,
With
a
nickelodeon
С
шарманкой.
(Repeat
chorus)
(Повторить
припев)
And
the
cops,
they
try
to
keep
the
order
И
полиция
пытается
поддерживать
порядок,
Breaking
up
another
row,
but
they
never
end
somehow
Разнимая
очередную
драку,
но
они
всё
равно
не
кончаются.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kajanus Georg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.