Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I,
a
dead
weight
that
needs
to
be
disposed
Ich,
ein
totes
Gewicht,
das
entsorgt
werden
muss
Alone
and
cold,
I
fear;
truth
be
told
Allein
und
kalt,
fürchte
ich;
um
ehrlich
zu
sein
For
so
long
I
have
tried
to
drown
my
sorrow
So
lange
habe
ich
versucht,
meine
Trauer
zu
ertränken
But
nothing's
quite
enough
to
just
let
this
go
Aber
nichts
ist
genug,
um
das
einfach
loszulassen
Cut
the
rope,
run
to
safety's
hands
Durchtrenne
das
Seil,
lauf
in
die
Hände
der
Sicherheit
Leaving
behind
a
borrowed
emptiness
Eine
geliehene
Leere
zurücklassend
The
clocks
lie,
the
colors
and
shapes
fade
Die
Uhren
lügen,
die
Farben
und
Formen
verblassen
Time
and
place;
they
no
longer
make
sense
Zeit
und
Ort;
sie
ergeben
keinen
Sinn
mehr
You'll
never
find!
find
a
secure
shore
Du
wirst
niemals!
ein
sicheres
Ufer
finden
Now
that
you
don't!
You
don't
have
an
anchor
Jetzt,
wo
du
keinen!
Du
hast
keinen
Anker
Beneath
the
starry
sky,
I
regret
my
distrust
Unter
dem
Sternenhimmel
bereue
ich
mein
Misstrauen
But
they
will
light
my
path
until
I'm
feeling
right
Aber
sie
werden
meinen
Weg
erleuchten,
bis
ich
mich
richtig
fühle
Let
me
go!
Are
you
all
alone?
Lass
mich
los!
Bist
du
ganz
allein?
Fix
my
heart!
Save
my
soul!
Heile
mein
Herz!
Rette
meine
Seele!
Let
me
go!
Let
me
go!
Lass
mich
los!
Lass
mich
los!
Heal
my
mind!
Help
me
grow!
Heile
meinen
Geist!
Hilf
mir
zu
wachsen!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Inconnu Compositeur Auteur, Gaylen Burton-williams
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.