Текст и перевод песни Saint Agnes - No Pussy Blues
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
face
is
finished,
my
body's
gone
С
моим
лицом
покончено,
моего
тела
больше
нет
And
I
can't
help
but
think
standin'
up
here
И
я
не
могу
не
думать
о
том,
что
стою
здесь,
наверху.
In
all
this
applause
and
gazin'
down
Во
всех
этих
аплодисментах
и
пристальном
взгляде
вниз
At
all
the
young
and
the
beautiful
На
всех
молодых
и
красивых
With
their
questioning
eyes
С
их
вопрошающими
глазами
That
I
must
above
all
things
love
myself
Что
я
должен
превыше
всего
любить
себя
That
I
must
above
all
things
love
myself
Что
я
должен
превыше
всего
любить
себя
That
I
must
above
all
things
love
myself
Что
я
должен
превыше
всего
любить
себя
I
saw
a
girl
in
the
crowd
Я
увидел
девушку
в
толпе
I
ran
over
I
shouted
out
Я
подбежал
и
закричал
I
asked
if
I
could
take
her
out
Я
спросил,
могу
ли
я
пригласить
ее
куда-нибудь
But
she
said
that
she
didn't
want
to
Но
она
сказала,
что
не
хочет
этого
делать
I
changed
the
sheets
on
my
bed
Я
сменил
простыни
на
своей
кровати
I
combed
the
hairs
across
my
head
Я
расчесал
волосы
у
себя
на
голове
I
sucked
in
my
gut
and
still
she
said
У
меня
внутри
все
сжалось,
и
все
же
она
сказала
That
she
just
didn't
want
to
Что
она
просто
не
хотела
I
read
her
Eliot,
read
her
Yeats
Я
читал
ее
Элиота,
читал
ее
Йейтса
I
tried
my
best
to
stay
up
late
Я
изо
всех
сил
старался
не
ложиться
допоздна
I
fixed
the
hinges
on
her
gate
Я
починил
петли
на
ее
воротах
But
still
she
just
never
wanted
to
Но
все
равно
она
просто
никогда
не
хотела
этого
I
bought
her
a
dozen
snow-white
doves
Я
купил
ей
дюжину
белоснежных
голубей
I
did
her
dishes
in
rubber
gloves
Я
мыла
за
ней
посуду
в
резиновых
перчатках
I
called
her
Honeybee,
I
called
her
Love
Я
называл
ее
Пчелкой,
я
называл
ее
Любовью
But
she
just
still
didn't
want
to
Но
она
просто
все
еще
не
хотела
этого
делать
She
just
never
wants
to
Она
просто
никогда
не
хочет
этого
I
sent
her
every
type
of
flower
Я
посылал
ей
все
виды
цветов
I
played
her
guitar
by
the
hour
Я
часами
играл
на
ее
гитаре
I
patted
her
revolting
little
chihuahua
Я
погладил
ее
отвратительную
маленькую
чихуахуа
But
still
she
just
didn't
want
to
Но
все
равно
она
просто
не
хотела
этого
I
wrote
a
song
with
a
hundred
lines
Я
написал
песню
в
сто
строк
I
picked
a
bunch
of
dandelions
Я
нарвала
пучок
одуванчиков
I
walked
her
through
the
trembling
pines
Я
проводил
ее
сквозь
трепещущие
сосны
But
she
just
even
then
didn't
want
to
Но
она
просто
даже
тогда
не
хотела
этого
She
just
never
wants
to
Она
просто
никогда
не
хочет
этого
I
thought
I'd
try
another
tack
Я
подумал,
что
стоит
попробовать
другой
подход
I
drank
a
litre
of
cognac
Я
выпил
литр
коньяка
I
threw
her
down
upon
her
back
Я
опрокинул
ее
на
спину
But
she
just
laughed
and
said
Но
она
только
рассмеялась
и
сказала
That
she
just
didn't
want
to
Что
она
просто
не
хотела
I
thought
I'd
have
another
go
Я
подумал,
что
попробую
еще
раз
I
called
her
my
little
ho
Я
называл
ее
своей
маленькой
шлюшкой
I
felt
like
Marcel
Marceau
Я
чувствовал
себя
Марселем
Марсо
Must
feel
when
she
said
Должно
быть,
почувствовал,
когда
она
сказала
That
she
just
never
wanted
to
Что
она
просто
никогда
не
хотела
этого
She
just
didn't
want
to
Она
просто
не
хотела
этого
I
got
the
no
pussy
blues
У
меня
блюз
без
пизды
I
got
the
no
pussy
blues
У
меня
блюз
без
пизды
I
got
the
no
pussy
blues
У
меня
блюз
без
пизды
I
got
the
no
pussy
blues
У
меня
блюз
без
пизды
I
got
the
no
pussy
blues
У
меня
блюз
без
пизды
I
got
the
no
pussy
blues
У
меня
блюз
без
пизды
I
got
the
no
pussy
blues
У
меня
блюз
без
пизды
I
got
the
no
pussy
blues
У
меня
блюз
без
пизды
I
got
the
no
pussy
blues
У
меня
блюз
без
пизды
I
got
the
no
pussy
blues
У
меня
блюз
без
пизды
I
got
the
no
pussy
blues
У
меня
блюз
без
пизды
I
got
the
no
pussy
blues
У
меня
блюз
без
пизды
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Warren Ellis, Nicholas Edward Cave, Jim Sclavunos, Martin Casey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.