Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
addicted
to
the
pain
Ich
bin
süchtig
nach
dem
Schmerz,
That
I've
created
for
myself
den
ich
mir
selbst
zugefügt
habe.
Alone
and
on
the
outside
Allein
und
am
Rande,
Always
trying
to
be
someone
else
versuche
immer,
jemand
anderes
zu
sein.
This
weight
on
my
shoulders
Diese
Last
auf
meinen
Schultern,
Where
did
I
go
wrong
wo
bin
ich
falsch
abgebogen?
My
soul
is
so
cold
Meine
Seele
ist
so
kalt,
And
I
hate
what
I've
become
und
ich
hasse,
was
aus
mir
geworden
ist.
If
I
don't
find
a
way,
is
it
over
Wenn
ich
keinen
Ausweg
finde,
ist
es
dann
vorbei?
If
I
don't
blame
myself
is
it
gone
Wenn
ich
mir
nicht
selbst
die
Schuld
gebe,
ist
es
dann
weg?
All
of
this
time
I've
wasted
All
diese
Zeit,
die
ich
verschwendet
habe,
Or
will
I
make
it
out
oder
werde
ich
es
schaffen,
From
under
this
world
before
it
falls
aus
dieser
Welt
herauszukommen,
bevor
sie
zusammenbricht?
I'm
over
it
all
Ich
bin
mit
allem
fertig,
meine
Liebe.
(I'm
over
it
all)
(Ich
bin
mit
allem
fertig.)
I'll
admit
that
I'm
ashamed
Ich
gebe
zu,
dass
ich
mich
schäme,
'Cause
I've
been
lying
to
myself
weil
ich
mich
selbst
belogen
habe.
My
throne
is
rusted
from
the
years
of
living
in
this
hell
Mein
Thron
ist
verrostet
von
den
Jahren,
die
ich
in
dieser
Hölle
gelebt
habe.
I
take
so
much
shit
Ich
stecke
so
viel
Scheiße
ein,
Is
this
where
I
belong
gehöre
ich
hierher?
My
heart
is
so
charred
and
I
hate
what
I've
become
Mein
Herz
ist
so
verkohlt,
und
ich
hasse,
was
aus
mir
geworden
ist.
If
I
don't
find
a
way
is
it
over
Wenn
ich
keinen
Ausweg
finde,
ist
es
dann
vorbei?
If
I
don't
blame
myself
is
it
gone
Wenn
ich
mir
nicht
selbst
die
Schuld
gebe,
ist
es
dann
weg?
All
of
this
time
I've
wasted
All
diese
Zeit,
die
ich
verschwendet
habe,
Or
will
I
make
it
out
from
under
this
world
before
it
falls
oder
werde
ich
es
aus
dieser
Welt
heraus
schaffen,
bevor
sie
zusammenbricht?
I'm
over
it
Ich
bin
darüber
hinweg.
I
can
feel
the
walls
closing
in
on
me
Ich
kann
spüren,
wie
die
Wände
sich
um
mich
herum
schließen,
And
I
can
see
the
sun
changing
turning
gray
und
ich
kann
sehen,
wie
die
Sonne
sich
verändert
und
grau
wird.
It's
all
coming
down
on
me
Es
kommt
alles
auf
mich
herab.
If
I
don't
find
a
way
is
it
over
(If
I
don't
find
a
way)
Wenn
ich
keinen
Ausweg
finde,
ist
es
dann
vorbei?
(Wenn
ich
keinen
Weg
finde)
If
I
don't
blame
myself
is
it
gone
(Is
it
gone?)
Wenn
ich
mir
nicht
selbst
die
Schuld
gebe,
ist
es
dann
weg?
(Ist
es
weg?)
All
of
this
time
I've
wasted
All
diese
Zeit,
die
ich
verschwendet
habe.
Or
will
I
make
it
out
Oder
werde
ich
es
schaffen,
meine
Liebste,
From
under
this
world
before
it
falls
aus
dieser
Welt
herauszukommen,
bevor
sie
zusammenbricht?
I'm
over
it
all
Ich
bin
mit
allem
fertig,
Liebling.
I'm
over
it
Ich
bin
darüber
hinweg.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mark L. Holman, Adam Gontier, Caley Ryan Gontier
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.