Saint Cassius - Take a Knee - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Saint Cassius - Take a Knee




Take a Knee
Встань на колено
Take a knee my nigga
Встань на колено, детка
Take a knee
Встань на колено
Take a knee my nigga
Встань на колено, детка
Take a knee
Встань на колено
You know it's really been a crazy year so
Знаешь, это был действительно сумасшедший год, так что
Our worst scenarios realized live in stereo
Наши худшие сценарии реализовались вживую, в стерео
If we get stopped by some cops well it's a miracle if we ain't shot
Если нас остановят копы, то это чудо, если в нас не выстрелят
They putting holes threw out people like Cheerios
Они делают дырки в людях, как в колечках Cheerios
I mean the killings seem (serial) cereal
Я имею в виду, эти убийства кажутся (серийными) как хлопья на завтрак
But by the grace of god we're still here so here we go
Но по милости Божьей мы все еще здесь, так что поехали
You know the system is a joke as far as hearings go
Ты знаешь, что система это шутка, насколько это касается слушаний
But no lie I'm less hero and more Harry O
Но не буду врать, я меньше герой и больше Гарри О
Yall don't hear me
Вы меня не слышите
My grandfather was a teacher who taught me how to be a
Мой дед был учителем, который научил меня быть
Leader for the people who need one
Лидером для людей, которые в этом нуждаются
So please don't pollute us with your averages
Так что, пожалуйста, не загрязняйте нас своей посредственностью
Before 21 they called our people Savages
До 21 года они называли наших людей дикарями
And I ain't saying you should just stand quite and useless
И я не говорю, что ты должна просто стоять тихо и бесполезно
But I can't condone all the riots and looting
Но я не могу потворствовать всем этим бунтам и грабежам
So bottom line is I ain't got the answers
В общем, у меня нет ответов
But chance is the next time I'm present for the national anthem I'll
Но, скорее всего, в следующий раз, когда я буду присутствовать на исполнении государственного гимна, я
Take a knee my nigga
Встану на колено, детка
Take a knee
Встану на колено
Take a knee my nigga
Встану на колено, детка
Take a knee
Встану на колено
Yeah just take a knee my nigga
Да, просто встань на колено, детка
Take a nigga
Встань, детка
And Take a knee my nigga
И встань на колено, детка
And Take a knee
И встань на колено
Yeah Take a knee
Да, встань на колено
Take a knee my nigga
Встань на колено, детка
Take a knee
Встань на колено
Take a knee my nigga
Встань на колено, детка
Take a knee
Встань на колено
Supposedly my nigga we all free
Предположительно, детка, мы все свободны
So Take a knee my nigga
Так что встань на колено, детка
Take a knee
Встань на колено
Mister friendly well dressed like Mr. Bentley
Мистер дружелюбный, хорошо одетый, как мистер Бентли
Quick to leave a hater green with envy
Быстро заставляю хейтеров зеленеть от зависти
Even married women tried to tempt me
Даже замужние женщины пытались соблазнить меня
I picked up a few
Я подцепил парочку
But when you're young and rich
Но когда ты молод и богат
What's a real nigga to do
Что делать настоящему мужику?
And it ain't like I ain't know better
И не то чтобы я не знал, как лучше
I had monogamy in my home forever
У меня дома всегда была моногамия
I was just into hoes rich hoes broke hoes whatever
Я просто любил шлюх, богатых шлюх, бедных шлюх, без разницы
As long as they had their fingernails and toes together I'd smash 'em
Пока у них были ногти на руках и ногах, я их трахал
Yeah I had a passion for blowing
Да, у меня была страсть к тому, чтобы выносить
Their backs out and stroking them back in
Им мозги и потом возвращать их на место
My OG told me yeah you might be a fiend
Мой кореш сказал мне: "Да, ты можешь быть одержимым"
But no pussy will ever get yo ass as high as a queen
Но никакая киска никогда не поднимет тебя так высоко, как королева
And not even in my wildest dreams
И даже в самых смелых мечтах
Could I ever foreseen feeling this good being apart of a team
Я не мог предвидеть, что мне будет так хорошо быть частью команды
So I'm hopeful that one day you'll find
Поэтому я надеюсь, что однажды ты найдешь
Somebody who truly knows you and make a proposal
Кого-то, кто действительно знает тебя, и сделаешь предложение
Take a knee my nigga
Встань на колено, детка
Take a knee
Встань на колено
Take a knee my nigga
Встань на колено, детка
Take a knee
Встань на колено
Yeah just take a knee my nigga
Да, просто встань на колено, детка
Take a nigga
Встань, детка
Take a knee my nigga
Встань на колено, детка
Take a knee
Встань на колено
Take a knee my nigga
Встань на колено, детка
Take a knee
Встань на колено
Take a knee my nigga
Встань на колено, детка
Take a knee
Встань на колено
And youll see my nigga youll see
И ты увидишь, детка, ты увидишь
Take a knee my nigga
Встань на колено, детка
Take a knee
Встань на колено
It's all spiritual
Всё это духовно
Searching for a miracle
В поисках чуда
Something metaphysical
Чего-то метафизического
To save our simple soul
Чтобы спасти нашу простую душу
As individuals
Как личности
We're imperial
Мы имперские
We all been here before
Мы все были здесь раньше
But you don't hear me tho
Но ты меня не слышишь
Yeahhhhhh
Дааааа
What was once considered a victory formation
То, что когда-то считалось победной формацией
Has now become a much more important statement
Теперь стало гораздо более важным заявлением
I just want to continue to ensue
Я просто хочу продолжать вести
A greater conversation for pure engagement
Более глубокий разговор для чистого взаимодействия
Cause I'll take a hug over a double tap and your love over a light
Потому что я предпочту объятия двойному касанию, а твою любовь - свету
You see for in our darkest our is when we need our brightest light
Видишь ли, в нашей самой темной тьме нам нужен наш самый яркий свет






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.