Think They Know (Demo) - Saint Cassiusперевод на немецкий




Think They Know (Demo)
Denken, sie kennen dich (Demo)
They think they know you
Sie denken, sie kennen dich
But they don't really know you they just seen you at Nobu
Aber sie kennen dich nicht wirklich, sie haben dich nur bei Nobu gesehen
And if you don't speak they think you're anti social
Und wenn du nicht sprichst, denken sie, du bist unsozial
They don't care that you just want to eat your dinner in peace
Sie kümmern sich nicht darum, dass du nur in Ruhe dein Abendessen essen willst
And that you got some crazy stalker tryna locate where you be
Und dass du einen verrückten Stalker hast, der versucht herauszufinden, wo du bist
Cause if you got a few awards and a bad bitch to dine with
Denn wenn du ein paar Auszeichnungen und eine tolle Frau zum Essen hast
Niggas just assume you on some Hollywood and Vine shit
Denken die Typen einfach, du bist auf irgendeinem Hollywood und Vine Trip
So they talk about how much you've change
Also reden sie darüber, wie sehr du dich verändert hast
And that you're too good to come and hang
Und dass du zu gut bist, um abzuhängen
When truth is you forgot to put your contacts in today
Wenn die Wahrheit ist, dass du vergessen hast, deine Kontaktlinsen heute einzusetzen
So you can't see some nigga sitting six tables away
Also kannst du irgendeinen Typen nicht sehen, der sechs Tische entfernt sitzt
But know you see what it is to be mistaken for
Aber jetzt siehst du, was es heißt, verwechselt zu werden mit
Someone who won gold but who's soul just faded away
Jemandem, der Gold gewonnen hat, aber dessen Seele einfach verblasst ist
And now you try not to care
Und jetzt versuchst du, dich nicht darum zu kümmern
But the wear and tear of being
Aber die Abnutzung,
Misunderstood is such a heavy burden to bare
Missverstanden zu werden, ist so eine schwere Last zu tragen
That you just put it in a song that you hope they hear
Dass du es einfach in ein Lied packst, von dem du hoffst, dass sie es hören
They think they know you but you know they have the wrong idea
Sie denken, sie kennen dich, aber du weißt, sie haben eine falsche Vorstellung
They think they know you
Sie denken, sie kennen dich
They think they know
Sie denken, sie kennen dich
They think they know you
Sie denken, sie kennen dich
They think they know
Sie denken, sie kennen dich
They think they know you but they don't really know you at all
Sie denken, sie kennen dich, aber sie kennen dich überhaupt nicht wirklich
See they don't really know you at all
Sieh mal, sie kennen dich überhaupt nicht wirklich
They think they know you
Sie denken, sie kennen dich
They think they know
Sie denken, sie kennen dich
They think they know you
Sie denken, sie kennen dich
They think they know
Sie denken, sie kennen dich
They think they know you but they don't really know you at all
Sie denken, sie kennen dich, aber sie kennen dich überhaupt nicht wirklich
See they don't really know you at all
Sieh mal, sie kennen dich überhaupt nicht wirklich
They think they know you but they don't really know you at all
Sie denken, sie kennen dich, aber sie kennen dich überhaupt nicht wirklich
All they really know is that you wrote a
Alles, was sie wirklich wissen, ist, dass du einen Song geschrieben hast
Song and they played it at the superbowl
Und sie haben ihn beim Superbowl gespielt
So yeah they tried to box you as a writer you wrote something
Also ja, sie haben versucht, dich als Schreiber in eine Schublade zu stecken, du hast etwas geschrieben
Wouldn't you call someone a boxer if they throw punches
Würdest du nicht jemanden einen Boxer nennen, wenn er Schläge austeilt?
And fuck the fact you use to rap cause no one really cares
Und scheiß drauf, dass du früher gerappt hast, weil es niemanden wirklich interessiert
They just want to say they know somebody who's a millionaire
Sie wollen nur sagen, dass sie jemanden kennen, der Millionär ist
That's good enough for them & should be good enough for you to
Das ist gut genug für sie und sollte auch gut genug für dich sein
Or they'll take their imperfections and project that shit on you
Oder sie werden ihre Unvollkommenheiten nehmen und diesen Scheiß auf dich projizieren
Like yeah you might of had a little buzz but no consign
So wie, ja, du hattest vielleicht ein wenig Aufmerksamkeit, aber keine Unterstützung
And you ain't got no picks of Jigga on ya timeline
Und du hast keine Bilder von Jigga in deiner Timeline
So how the fuck You tryna be the best of l time
Also, wie zum Teufel versuchst du, der Beste aller Zeiten zu sein
Man you ain't hot you ain't hot nigga stop lying
Mann, du bist nicht heiß, du bist nicht heiß, Nigga, hör auf zu lügen
And can you blame them for the skewed vision
Und kannst du ihnen die verzerrte Sicht übel nehmen?
Would you expect an eagle eye from a stool pigeon
Würdest du ein Adlerauge von einer Stubenfliege erwarten?
They rather see you crucified over tru religion
Sie sehen dich lieber gekreuzigt als die wahre Religion
Than see you do it different
Als dich es anders machen zu sehen
And you could put that album out but nigga who would listen
Und du könntest dieses Album veröffentlichen, aber Nigga, wer würde zuhören
Like really who would listen to a new
So wie, wer würde wirklich einer neuen
Addition never mind the fact that you was spitting
"Addition" zuhören, vergiss die Tatsache, dass du gespittet hast
They rather hear bout who you kissing or your roof was missing
Sie hören lieber, wen du küsst oder dass dein Dach fehlt
Then to hear that Andre, Biggie, Pac & Nas from it was Written
Als zu hören, dass Andre, Biggie, Pac & Nas von "It Was Written" stammen
They think they know you
Sie denken, sie kennen dich
They think they know
Sie denken, sie kennen dich
They think they know you
Sie denken, sie kennen dich
They think they know
Sie denken, sie kennen dich
They think they know you but they don't really know you at all
Sie denken, sie kennen dich, aber sie kennen dich überhaupt nicht wirklich
See they don't really know you at all
Sieh mal, sie kennen dich überhaupt nicht wirklich
They think they know you
Sie denken, sie kennen dich
They think they know
Sie denken, sie kennen dich
They think they know you
Sie denken, sie kennen dich
They think they know
Sie denken, sie kennen dich
They think they know you but they don't really know you at all
Sie denken, sie kennen dich, aber sie kennen dich überhaupt nicht wirklich
See they don't really know you at all
Sieh mal, sie kennen dich überhaupt nicht wirklich
They think they know you but they don't really know you
Sie denken, sie kennen dich, aber sie kennen dich nicht wirklich
They just heard you got rich and reneged on your proposal
Sie haben nur gehört, dass du reich geworden bist und deinen Heiratsantrag bereut hast
And that sounds just like some industry shit
Und das klingt genau nach irgendeinem Industrie-Scheiß
You know leaving a real women for some industry bitch
Weißt du, eine echte Frau für irgendeine Industrie-Schlampe zu verlassen
And so they throw you into this box thinking that you fit into it
Und so werfen sie dich in diese Schublade und denken, dass du da reinpasst
But then they talk about you all belligerent without even knowing you
Aber dann reden sie ganz aufgeregt über dich, ohne dich überhaupt zu kennen
Knowing that you still take care of your ex
Zu wissen, dass du dich immer noch um deine Ex kümmerst
And that when she lost her job and couldn't carry the stress
Und dass, als sie ihren Job verlor und den Stress nicht ertragen konnte
Yeah you were right there yeah
Ja, du warst genau da, ja
I guess they overlook that
Ich schätze, sie übersehen das
See they just mad you got an opportunity and took that
Sieh mal, sie sind nur sauer, dass du eine Gelegenheit bekommen und sie genutzt hast
To a level that they would never reach
Auf ein Niveau, das sie niemals erreichen würden
So they waste their energy hating on you daily
Also verschwenden sie ihre Energie damit, dich täglich zu hassen
Tryna erase the memories of all the
Sie versuchen, die Erinnerungen an all die
Good things you've ever done in your life
Guten Dinge, die du jemals in deinem Leben getan hast, auszulöschen
To the point you think that maybe they're right
Bis zu dem Punkt, an dem du denkst, dass sie vielleicht Recht haben
And as soon as you could see that you got blinded by the light
Und sobald du sehen konntest, dass du vom Licht geblendet wurdest
You get a text from your ex I still love you goodnight
Bekommst du eine SMS von deiner Ex: "Ich liebe dich immer noch, gute Nacht"
They think they know you
Sie denken, sie kennen dich
They think they know
Sie denken, sie kennen dich
They think they know you
Sie denken, sie kennen dich
They think they know
Sie denken, sie kennen dich
They think they know you but they don't really know you at alll
Sie denken, sie kennen dich, aber sie kennen dich überhaupt nicht wirklich
See they don't really know you at all
Sieh mal, sie kennen dich überhaupt nicht wirklich
They think they know you
Sie denken, sie kennen dich
They think they know
Sie denken, sie kennen dich
They think they know you
Sie denken, sie kennen dich
They think they know
Sie denken, sie kennen dich
They think they know you but they don't really know you at alll
Sie denken, sie kennen dich, aber sie kennen dich überhaupt nicht wirklich
See they don't really know you at all
Sieh mal, sie kennen dich überhaupt nicht wirklich
And I was at this Grammy luncheon sipping coffee
Und ich war bei diesem Grammy-Mittagessen und habe Kaffee getrunken
When I realized that the keys to my
Als mir klar wurde, dass die Schlüssel zu meinem
Success was on that Casio she bought me B Flat
Erfolg auf diesem Casio lagen, das sie mir gekauft hat, B-Dur






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.