Think They Know (Demo) - Saint Cassiusперевод на немецкий
They
think
they
know
you
Sie
denken,
sie
kennen
dich
But
they
don't
really
know
you
they
just
seen
you
at
Nobu
Aber
sie
kennen
dich
nicht
wirklich,
sie
haben
dich
nur
bei
Nobu
gesehen
And
if
you
don't
speak
they
think
you're
anti
social
Und
wenn
du
nicht
sprichst,
denken
sie,
du
bist
unsozial
They
don't
care
that
you
just
want
to
eat
your
dinner
in
peace
Sie
kümmern
sich
nicht
darum,
dass
du
nur
in
Ruhe
dein
Abendessen
essen
willst
And
that
you
got
some
crazy
stalker
tryna
locate
where
you
be
Und
dass
du
einen
verrückten
Stalker
hast,
der
versucht
herauszufinden,
wo
du
bist
Cause
if
you
got
a
few
awards
and
a
bad
bitch
to
dine
with
Denn
wenn
du
ein
paar
Auszeichnungen
und
eine
tolle
Frau
zum
Essen
hast
Niggas
just
assume
you
on
some
Hollywood
and
Vine
shit
Denken
die
Typen
einfach,
du
bist
auf
irgendeinem
Hollywood
und
Vine
Trip
So
they
talk
about
how
much
you've
change
Also
reden
sie
darüber,
wie
sehr
du
dich
verändert
hast
And
that
you're
too
good
to
come
and
hang
Und
dass
du
zu
gut
bist,
um
abzuhängen
When
truth
is
you
forgot
to
put
your
contacts
in
today
Wenn
die
Wahrheit
ist,
dass
du
vergessen
hast,
deine
Kontaktlinsen
heute
einzusetzen
So
you
can't
see
some
nigga
sitting
six
tables
away
Also
kannst
du
irgendeinen
Typen
nicht
sehen,
der
sechs
Tische
entfernt
sitzt
But
know
you
see
what
it
is
to
be
mistaken
for
Aber
jetzt
siehst
du,
was
es
heißt,
verwechselt
zu
werden
mit
Someone
who
won
gold
but
who's
soul
just
faded
away
Jemandem,
der
Gold
gewonnen
hat,
aber
dessen
Seele
einfach
verblasst
ist
And
now
you
try
not
to
care
Und
jetzt
versuchst
du,
dich
nicht
darum
zu
kümmern
But
the
wear
and
tear
of
being
Aber
die
Abnutzung,
Misunderstood
is
such
a
heavy
burden
to
bare
Missverstanden
zu
werden,
ist
so
eine
schwere
Last
zu
tragen
That
you
just
put
it
in
a
song
that
you
hope
they
hear
Dass
du
es
einfach
in
ein
Lied
packst,
von
dem
du
hoffst,
dass
sie
es
hören
They
think
they
know
you
but
you
know
they
have
the
wrong
idea
Sie
denken,
sie
kennen
dich,
aber
du
weißt,
sie
haben
eine
falsche
Vorstellung
They
think
they
know
you
Sie
denken,
sie
kennen
dich
They
think
they
know
Sie
denken,
sie
kennen
dich
They
think
they
know
you
Sie
denken,
sie
kennen
dich
They
think
they
know
Sie
denken,
sie
kennen
dich
They
think
they
know
you
but
they
don't
really
know
you
at
all
Sie
denken,
sie
kennen
dich,
aber
sie
kennen
dich
überhaupt
nicht
wirklich
See
they
don't
really
know
you
at
all
Sieh
mal,
sie
kennen
dich
überhaupt
nicht
wirklich
They
think
they
know
you
Sie
denken,
sie
kennen
dich
They
think
they
know
Sie
denken,
sie
kennen
dich
They
think
they
know
you
Sie
denken,
sie
kennen
dich
They
think
they
know
Sie
denken,
sie
kennen
dich
They
think
they
know
you
but
they
don't
really
know
you
at
all
Sie
denken,
sie
kennen
dich,
aber
sie
kennen
dich
überhaupt
nicht
wirklich
See
they
don't
really
know
you
at
all
Sieh
mal,
sie
kennen
dich
überhaupt
nicht
wirklich
They
think
they
know
you
but
they
don't
really
know
you
at
all
Sie
denken,
sie
kennen
dich,
aber
sie
kennen
dich
überhaupt
nicht
wirklich
All
they
really
know
is
that
you
wrote
a
Alles,
was
sie
wirklich
wissen,
ist,
dass
du
einen
Song
geschrieben
hast
Song
and
they
played
it
at
the
superbowl
Und
sie
haben
ihn
beim
Superbowl
gespielt
So
yeah
they
tried
to
box
you
as
a
writer
you
wrote
something
Also
ja,
sie
haben
versucht,
dich
als
Schreiber
in
eine
Schublade
zu
stecken,
du
hast
etwas
geschrieben
Wouldn't
you
call
someone
a
boxer
if
they
throw
punches
Würdest
du
nicht
jemanden
einen
Boxer
nennen,
wenn
er
Schläge
austeilt?
And
fuck
the
fact
you
use
to
rap
cause
no
one
really
cares
Und
scheiß
drauf,
dass
du
früher
gerappt
hast,
weil
es
niemanden
wirklich
interessiert
They
just
want
to
say
they
know
somebody
who's
a
millionaire
Sie
wollen
nur
sagen,
dass
sie
jemanden
kennen,
der
Millionär
ist
That's
good
enough
for
them
& should
be
good
enough
for
you
to
Das
ist
gut
genug
für
sie
und
sollte
auch
gut
genug
für
dich
sein
Or
they'll
take
their
imperfections
and
project
that
shit
on
you
Oder
sie
werden
ihre
Unvollkommenheiten
nehmen
und
diesen
Scheiß
auf
dich
projizieren
Like
yeah
you
might
of
had
a
little
buzz
but
no
consign
So
wie,
ja,
du
hattest
vielleicht
ein
wenig
Aufmerksamkeit,
aber
keine
Unterstützung
And
you
ain't
got
no
picks
of
Jigga
on
ya
timeline
Und
du
hast
keine
Bilder
von
Jigga
in
deiner
Timeline
So
how
the
fuck
You
tryna
be
the
best
of
l
time
Also,
wie
zum
Teufel
versuchst
du,
der
Beste
aller
Zeiten
zu
sein
Man
you
ain't
hot
you
ain't
hot
nigga
stop
lying
Mann,
du
bist
nicht
heiß,
du
bist
nicht
heiß,
Nigga,
hör
auf
zu
lügen
And
can
you
blame
them
for
the
skewed
vision
Und
kannst
du
ihnen
die
verzerrte
Sicht
übel
nehmen?
Would
you
expect
an
eagle
eye
from
a
stool
pigeon
Würdest
du
ein
Adlerauge
von
einer
Stubenfliege
erwarten?
They
rather
see
you
crucified
over
tru
religion
Sie
sehen
dich
lieber
gekreuzigt
als
die
wahre
Religion
Than
see
you
do
it
different
Als
dich
es
anders
machen
zu
sehen
And
you
could
put
that
album
out
but
nigga
who
would
listen
Und
du
könntest
dieses
Album
veröffentlichen,
aber
Nigga,
wer
würde
zuhören
Like
really
who
would
listen
to
a
new
So
wie,
wer
würde
wirklich
einer
neuen
Addition
never
mind
the
fact
that
you
was
spitting
"Addition"
zuhören,
vergiss
die
Tatsache,
dass
du
gespittet
hast
They
rather
hear
bout
who
you
kissing
or
your
roof
was
missing
Sie
hören
lieber,
wen
du
küsst
oder
dass
dein
Dach
fehlt
Then
to
hear
that
Andre,
Biggie,
Pac
& Nas
from
it
was
Written
Als
zu
hören,
dass
Andre,
Biggie,
Pac
& Nas
von
"It
Was
Written"
stammen
They
think
they
know
you
Sie
denken,
sie
kennen
dich
They
think
they
know
Sie
denken,
sie
kennen
dich
They
think
they
know
you
Sie
denken,
sie
kennen
dich
They
think
they
know
Sie
denken,
sie
kennen
dich
They
think
they
know
you
but
they
don't
really
know
you
at
all
Sie
denken,
sie
kennen
dich,
aber
sie
kennen
dich
überhaupt
nicht
wirklich
See
they
don't
really
know
you
at
all
Sieh
mal,
sie
kennen
dich
überhaupt
nicht
wirklich
They
think
they
know
you
Sie
denken,
sie
kennen
dich
They
think
they
know
Sie
denken,
sie
kennen
dich
They
think
they
know
you
Sie
denken,
sie
kennen
dich
They
think
they
know
Sie
denken,
sie
kennen
dich
They
think
they
know
you
but
they
don't
really
know
you
at
all
Sie
denken,
sie
kennen
dich,
aber
sie
kennen
dich
überhaupt
nicht
wirklich
See
they
don't
really
know
you
at
all
Sieh
mal,
sie
kennen
dich
überhaupt
nicht
wirklich
They
think
they
know
you
but
they
don't
really
know
you
Sie
denken,
sie
kennen
dich,
aber
sie
kennen
dich
nicht
wirklich
They
just
heard
you
got
rich
and
reneged
on
your
proposal
Sie
haben
nur
gehört,
dass
du
reich
geworden
bist
und
deinen
Heiratsantrag
bereut
hast
And
that
sounds
just
like
some
industry
shit
Und
das
klingt
genau
nach
irgendeinem
Industrie-Scheiß
You
know
leaving
a
real
women
for
some
industry
bitch
Weißt
du,
eine
echte
Frau
für
irgendeine
Industrie-Schlampe
zu
verlassen
And
so
they
throw
you
into
this
box
thinking
that
you
fit
into
it
Und
so
werfen
sie
dich
in
diese
Schublade
und
denken,
dass
du
da
reinpasst
But
then
they
talk
about
you
all
belligerent
without
even
knowing
you
Aber
dann
reden
sie
ganz
aufgeregt
über
dich,
ohne
dich
überhaupt
zu
kennen
Knowing
that
you
still
take
care
of
your
ex
Zu
wissen,
dass
du
dich
immer
noch
um
deine
Ex
kümmerst
And
that
when
she
lost
her
job
and
couldn't
carry
the
stress
Und
dass,
als
sie
ihren
Job
verlor
und
den
Stress
nicht
ertragen
konnte
Yeah
you
were
right
there
yeah
Ja,
du
warst
genau
da,
ja
I
guess
they
overlook
that
Ich
schätze,
sie
übersehen
das
See
they
just
mad
you
got
an
opportunity
and
took
that
Sieh
mal,
sie
sind
nur
sauer,
dass
du
eine
Gelegenheit
bekommen
und
sie
genutzt
hast
To
a
level
that
they
would
never
reach
Auf
ein
Niveau,
das
sie
niemals
erreichen
würden
So
they
waste
their
energy
hating
on
you
daily
Also
verschwenden
sie
ihre
Energie
damit,
dich
täglich
zu
hassen
Tryna
erase
the
memories
of
all
the
Sie
versuchen,
die
Erinnerungen
an
all
die
Good
things
you've
ever
done
in
your
life
Guten
Dinge,
die
du
jemals
in
deinem
Leben
getan
hast,
auszulöschen
To
the
point
you
think
that
maybe
they're
right
Bis
zu
dem
Punkt,
an
dem
du
denkst,
dass
sie
vielleicht
Recht
haben
And
as
soon
as
you
could
see
that
you
got
blinded
by
the
light
Und
sobald
du
sehen
konntest,
dass
du
vom
Licht
geblendet
wurdest
You
get
a
text
from
your
ex
I
still
love
you
goodnight
Bekommst
du
eine
SMS
von
deiner
Ex:
"Ich
liebe
dich
immer
noch,
gute
Nacht"
They
think
they
know
you
Sie
denken,
sie
kennen
dich
They
think
they
know
Sie
denken,
sie
kennen
dich
They
think
they
know
you
Sie
denken,
sie
kennen
dich
They
think
they
know
Sie
denken,
sie
kennen
dich
They
think
they
know
you
but
they
don't
really
know
you
at
alll
Sie
denken,
sie
kennen
dich,
aber
sie
kennen
dich
überhaupt
nicht
wirklich
See
they
don't
really
know
you
at
all
Sieh
mal,
sie
kennen
dich
überhaupt
nicht
wirklich
They
think
they
know
you
Sie
denken,
sie
kennen
dich
They
think
they
know
Sie
denken,
sie
kennen
dich
They
think
they
know
you
Sie
denken,
sie
kennen
dich
They
think
they
know
Sie
denken,
sie
kennen
dich
They
think
they
know
you
but
they
don't
really
know
you
at
alll
Sie
denken,
sie
kennen
dich,
aber
sie
kennen
dich
überhaupt
nicht
wirklich
See
they
don't
really
know
you
at
all
Sieh
mal,
sie
kennen
dich
überhaupt
nicht
wirklich
And
I
was
at
this
Grammy
luncheon
sipping
coffee
Und
ich
war
bei
diesem
Grammy-Mittagessen
und
habe
Kaffee
getrunken
When
I
realized
that
the
keys
to
my
Als
mir
klar
wurde,
dass
die
Schlüssel
zu
meinem
Success
was
on
that
Casio
she
bought
me
B
Flat
Erfolg
auf
diesem
Casio
lagen,
das
sie
mir
gekauft
hat,
B-Dur
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.