Текст и перевод песни Saint Chaos - Parachute
Emergency,
I
think
we
all
need
a
remedy
Тревога,
кажется,
нам
всем
нужно
лекарство,
Best
believe,
it's
hard
to
breathe
Поверь
мне,
трудно
дышать.
Gravity
is
pulling
us
down
like
a
bad
dream
Гравитация
тянет
нас
вниз,
как
страшный
сон,
To
our
knees,
from
all
degrees
На
колени,
все
без
исключения.
So,
don't
blame
the
devil
when
you're
lost
in
the
battle
Так
что
не
вини
дьявола,
когда
проигрываешь
битву,
There's
only
one
way,
only
one
way
we're
getting
out
Есть
только
один
путь,
только
один
путь
выбраться
отсюда.
So,
don't
blame
the
devil
when
you're
lost
in
the
battle
Так
что
не
вини
дьявола,
когда
проигрываешь
битву,
There's
only
one
way,
only
one
way
we're
getting
out
Есть
только
один
путь,
только
один
путь
выбраться
отсюда.
Parachute
(woo!)
Парашют
(у-у!)
There's
only
one
way,
only
one
Есть
только
один
путь,
только
один,
Comatose,
we're
living
our
lives
with
the
eyes
closed
Мы
в
коме,
живем
с
закрытыми
глазами,
Ground
control,
where
should
we
go?
Диспетчер,
куда
нам
идти?
And
can
we
grow
between
the
bad
seeds
and
the
scarecrows?
И
можем
ли
мы
вырасти
среди
сорняков
и
пугал?
Nobody
knows
(nobody
knows)
Никто
не
знает,
никто
не
знает.
So,
don't
blame
the
devil
when
you're
lost
in
the
battle
Так
что
не
вини
дьявола,
когда
проигрываешь
битву,
There's
only
one
way,
only
one
way
we're
getting
out
Есть
только
один
путь,
только
один
путь
выбраться
отсюда.
So,
don't
blame
the
devil
when
you're
lost
in
the
battle
Так
что
не
вини
дьявола,
когда
проигрываешь
битву,
There's
only
one
way,
only
one
way
we're
getting
out
Есть
только
один
путь,
только
один
путь
выбраться
отсюда.
There's
only
one
way,
only
one
Есть
только
один
путь,
только
один,
Parachute
(woo!)
Парашют
(у-у!)
There's
only
one
way,
only
one
Есть
только
один
путь,
только
один,
We're
all
going
down
(parachute)
Мы
все
падаем
(парашют),
We're
all
going
down,
all
going
down
Мы
все
падаем,
все
падаем.
There's
only
one
way,
only
one
way
we're
getting
out
Есть
только
один
путь,
только
один
путь
выбраться
отсюда.
There's
only
one
way,
only
one
Есть
только
один
путь,
только
один,
There's
only
one
way,
only
one
Есть
только
один
путь,
только
один,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nils Brunkhorst, Phil Sunday, Barney Sykes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.