Saint Etienne - Don't Back Down - перевод текста песни на немецкий

Don't Back Down - Saint Etienneперевод на немецкий




Don't Back Down
Gib nicht nach
Just as I walked away,
Gerade als ich wegging,
I turned to hear you say:
drehte ich mich um, um dich sagen zu hören:
(Spoken) "The words nearly got carried away by the wind.
(Gesprochen) "Die Worte wurden fast vom Wind davongetragen.
Of that, I can make out this much."
Davon kann ich so viel verstehen."
Don't Back down,
Gib nicht nach,
Don't back down, this time.
gib nicht nach, diesmal.
Brown eyes and (cider-bright),
Braune Augen und (apfelweinhell),
Don't Back down,
Gib nicht nach,
Don't back down, this time.
gib nicht nach, diesmal.
Sometimes I wonder why.
Manchmal frage ich mich, warum.
Love-town and (Fortis-green)
Liebesstadt und (Fortis-green)
Your mother hated me.
Deine Mutter hasste mich.
(Spoken) "Caught in a car outside the (O.D.),
(Gesprochen) "Im Auto vor dem (O.D.) erwischt,
And rain pouring down the windscreen"
und Regen, der über die Windschutzscheibe strömt"
Don't Back down,
Gib nicht nach,
Don't back down this time.
gib nicht nach diesmal.
Brown eyes and (cider-bright)
Braune Augen und (apfelweinhell)
Don't Back down
Gib nicht nach
Don't back down, this time.
gib nicht nach, diesmal.
Sometimes I wonder why.
Manchmal frage ich mich, warum.
That summer felt so long.
Dieser Sommer fühlte sich so lang an.
I never felt so strong
Ich habe mich nie so stark gefühlt
(Spoken) "And then, a suddent craving
(Gesprochen) "Und dann, ein plötzliches Verlangen
That I might want to see you again"
dass ich dich vielleicht wieder sehen möchte"
Don't Back down,
Gib nicht nach,
Don't back down this time.
gib nicht nach diesmal.
Brown eyes and (cider-bright)
Braune Augen und (apfelweinhell)
Don't Back down
Gib nicht nach
Don't back down, this time.
gib nicht nach, diesmal.
Sometimes I wonder why.
Manchmal frage ich mich, warum.
X2
X2
La la la
La la la
La la la
La la la





Авторы: Sarah Cracknell, Bob Stanley, Pete Wiggs


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.