Saint Etienne - Relocate - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Saint Etienne - Relocate




Relocate
Переезд
Sarah
Сара,
You lie on the sofa
ты лежишь на диване,
It's like I don't know ya
словно я тебя не знаю.
Now we never talk
Мы теперь не разговариваем,
We never walk
не гуляем
Outside
на улице.
It's the city outside
Там, за окном, город.
I look out the window
Я смотрю в окно
And see the streets below
и вижу улицы внизу,
Cars and the people
машины и людей,
Lonely church steeple
одинокий шпиль церкви,
Surrounded by grey
окруженный серостью.
We need to move away
Нам нужно уехать отсюда.
Essex
Эссекс.
Here we go, over and over and over
Вот опять, снова и снова,
You're talking about it again
ты говоришь об этом:
"Let's move out, relocate
"Давай переедем, сменим место,
This place is in a state
это место в ужасном состоянии.
Let's buy a pig or a hen"
Давай купим свинью или курицу".
Sarah
Сара,
We need some open space
нам нужно свободное пространство,
We need a change of pace
нам нужна смена обстановки.
Essex
Эссекс.
So life here in town, girl
Жизнь здесь, в городе, дорогая,
Is getting you down
тебя угнетает,
And you long for a change
и ты жаждешь перемен,
But won't it seem strange
но не покажется ли это странным,
With fields all around
когда вокруг одни поля?
We won't hear a sound
Мы не услышим ни звука.
The grass may be greener
Трава может быть зеленее,
The air may be cleaner
воздух может быть чище,
But I love the city
но я люблю город.
I know it's not pretty
Я знаю, он некрасивый,
But at least there is life
но, по крайней мере, здесь есть жизнь.
Sarah
Сара,
You call this "life"?
ты это называешь "жизнью"?
Essex
Эссекс.
Here we go, over and over and over
Вот опять, снова и снова,
You're talking about it again
ты говоришь об этом:
"Let's move out, relocate
"Давай переедем, сменим место,
This place is in a state
это место в ужасном состоянии.
Let's buy a pig or a hen"
Давай купим свинью или курицу".
Sarah
Сара,
We need some open space
нам нужно свободное пространство,
We need a change of pace
нам нужна смена обстановки.
(Stars shine bright in the country...)
(Звезды ярко сияют в деревне...)
(Life feels right...)
(Жизнь кажется правильной...)
(Won't you trust me...)
(Разве ты мне не доверяешь...)
Essex
Эссекс.
Hand me the remote
Дай мне пульт.
I'm not sure that we'll cope
Я не уверен, что мы справимся
In the middle of nowhere
в глуши,
Surrounded by fresh air
в окружении свежего воздуха.
I'd miss my mates
Я буду скучать по своим друзьям.
Sarah
Сара,
This place is a state
это место в ужасном состоянии.
You'd do your work from home
Ты бы работал из дома,
Online or on the phone
онлайн или по телефону.
I could grow vegetables...
Я могла бы выращивать овощи...
Essex
Эссекс.
Sounds like a load of balls...
Звучит как полная чушь...
Sarah
Сара.
Let's relocate
Давай переедем.
Essex
Эссекс.
I said I'd miss my mates!
Я же сказал, что буду скучать по друзьям!
Here we go, over and over and over
Вот опять, снова и снова,
You're talking about it again
ты говоришь об этом:
"Let's move out, relocate
"Давай переедем, сменим место,
This place is in a state
это место в ужасном состоянии.
Let's buy a pig or a hen"
Давай купим свинью или курицу".
Sarah
Сара,
We need some open space
нам нужно свободное пространство,
We need a change of pace
нам нужна смена обстановки.





Авторы: Peter Stewart Wiggs, Robert Stanley, David Essex


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.