Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soft Like Me
Sanft wie ich
Soft
like
wildflowers
by
rivers
and
streams
Sanft
wie
Wildblumen
an
Flüssen
und
Bächen
Thoughts
washing
over
me
like
the
stuff
of
my
dreams
Gedanken
überfluten
mich
wie
der
Stoff
meiner
Träume
And
I
see
it
coming
true
Und
ich
sehe
es
Wahrheit
werden
We'll
be
soft
like
you
Wir
werden
sanft
sein
wie
du
We'll
be
soft
like
you
Wir
werden
sanft
sein
wie
du
Do
you
want
to
be
Willst
du
sein
Or
don't
you
want
to
be
Oder
willst
du
nicht
sein
Soft
like
me
Sanft
wie
ich
Do
you
want
to
be
Willst
du
sein
Or
don't
you
want
to
be
Oder
willst
du
nicht
sein
Soft
like
me
Sanft
wie
ich
I
used
to
wonder
why
big
boys
don't
cry
Ich
fragte
mich
warum
große
Jungs
nicht
weinen
'Cause
they
were
always
taught
to
hold
it
deep
inside
Weil
ihnen
beigebracht
wurde
es
tief
innen
zu
halten
Hide
the
feelings
Versteck
die
Gefühle
They
bubble
to
the
top
Sie
steigen
nach
oben
When
it's
all
going
off
Wenn
alles
eskalier
Better
put
'em
up
Zeig
lieber
Kampfgeist
Let
'em
know
you're
tough
Lass
sie
deine
Härte
sehn
And
remember
Und
denk
dran
They
won't
take
backtalk
Sie
dulden
kein
Widerwort
Then
you
should
never
let
that
walk
Dann
solltest
du
das
nie
riskiern
"And
son,
if
you
run
back
to
me
defenseless
"Und
Sohn,
wenn
du
wehrlos
zu
mir
zurückkehrst
Then,
boy,
I'm
a
wanna
beat
you
senseless"
Dann,
Junge,
werd
ich
dich
windelweich
prügeln"
And
that's
Daddy
Und
das
ist
Papa
Doing
what
he
can
Der
tut
was
er
kann
To
make
that
boy
a
man
Aus
dem
Jungen
einen
Mann
zu
machn
I
have
a
different
plan
Ich
hab
einen
andren
Plan
Baby,
I'll
encourage
you
to
be
Schatz,
ich
werd
dich
ermutig
Expressive
not
aggressive
Ausdrucksstark
nicht
aggressiv
More
soft
around
the
edges
Weicher
in
den
Konturen
Just
like
me
Genau
wie
ich
Do
you
want
to
be
Willst
du
sein
Or
don't
you
want
to
be
Oder
willst
du
nicht
sein
Soft
like
me
Sanft
wie
ich
Do
you
want
to
be
Willst
du
sein
Or
don't
you
want
to
be
Oder
willst
du
nicht
sein
Soft
like
me
Sanft
wie
ich
Little
girls
are
made
of
everything
nice
Kleine
Mädchen
sind
aus
lauter
Niedlich
We
pay
the
price
Wir
zahlen
den
Preis
For
wearing
hearts
on
sleeves
Für
offene
Herzenärmel
I
still
believes
Ich
glaub
noch
immer
We
hold
the
key
Wir
halten
den
Schlüssel
To
the
better
way
to
be
Zu
einem
besseren
Weg
des
Seins
With
feminine
energy
Mit
femininer
Energie
I
touch
the
universe
Ich
berühre
das
Universum
But
what
came
first
Doch
was
zuerst
kam
Was
peace
to
all
mankind
War
Frieden
für
alle
But
in
this
Doch
in
dieser
Time
and
a
hard
life
Zeit
und
hartem
Leben
I'm
having
a
hard
time
Hab
ich
Schwierigkeiten
With
growing
a
thick
skin
Ein
dickes
Fell
zu
wachsen
'Cause
I
soak
up
all
the
hurt
Weil
ich
all
den
Schmerz
aufsaug
And
hold
it
all
within
Und
in
mir
verschließ
And
I've
been
this
way
from
day
Und
das
war
ich
von
Tag
I
never
got
no
hugs
Nie
bekam
ich
Umarmungen
When
I
fell
down
in
the
play-
Wenn
ich
auf
dem
Spiel-
Maybe
it
would
be
different
now
Vielleicht
wärs
jetzt
anders
But
how
a
mother's
love
Doch
wie
die
Liebe
einer
Mutter
Gave
so
much
to
us,
too
Uns
so
viel
gab
auch
Made
us
soft
but
strong
Sanft
doch
stark
gemacht
Just
like
you
Genau
wie
du
I
see
it
coming
true
Ich
sehe
es
Wahrheit
werden
We'll
be
soft
like
you
Wir
werden
sanft
sein
wie
du
Do
you
want
to
be
Willst
du
sein
Or
don't
you
want
to
be
Oder
willst
du
nicht
sein
Soft
like
me
Sanft
wie
ich
Do
you
want
to
be
Willst
du
sein
Or
don't
you
want
to
be
Oder
willst
du
nicht
sein
Soft
like
me
Sanft
wie
ich
Yeah,
you're
a
tough
guy
Ja
du
bist
ein
harter
Kerl
And
a
hard
knot
Ein
knallharter
Typ
Say
you
wanna
do
it
Sagst
du
willst
es
durchziehn
But
a
big
butt
Doch
ein
Großmaul
Scared
to
get
into
it
Hat
Angst
sich
einzulassn
'Cause
when
you
gave
your
love
and
trust
Denn
als
du
Liebe
und
Vertrauen
gabst
Your
heart
got
crushed,
in
a
rush
Wurd
dein
Herz
zermalmt
im
Nu
Head
got
twisted
up
Der
Kopf
völlig
verdreht
Files
went
corrupt
Dateien
korrupt
Your
system
overload
Systemüberlastung
As
you
went
chugging
down
that
lovely
road
Als
du
die
schöne
Straße
entlangtuckertest
You
could
take
the
physical
blows
Konntest
Faustschläge
ertragn
But
emotional
lows
Doch
seelische
Tiefs
Left
him
on
the
ropes
Ließen
ihn
am
Seil
hängn
Somehow
she
always
copes
with
the
pain
Irgendwie
bewältigt
sie
stets
den
Schmerz
And
comes
back
again
Und
kommt
zurück
mit
Like,
yeah,
you
know
me,
girl
"Ja
kennst
mich
Mädchen"
Stay
ready
for
the
world
Bereit
für
die
Welt
From
the
red
corner
Aus
der
roten
Ecke
Born
in
optimistic
Geboren
in
Optimismus
Hoping
that
his
heart
will
open
Hoffend
dass
sein
Herz
sich
öffnet
Do
you
want
to
be
Willst
du
sein
Or
don't
you
want
to
be
Oder
willst
du
nicht
sein
Soft
like
me
Sanft
wie
ich
Do
you
want
to
be
Willst
du
sein
Or
don't
you
want
to
be
Oder
willst
du
nicht
sein
Soft
like
me
Sanft
wie
ich
I
said
you'll
never
take
a
flight
from
(?)
Ich
sagte
du
wirst
nie
fliehen
vor
(?)
So
don't
you
want
to
be
Also
willst
du
nicht
sein
Soft
like
me
Sanft
wie
ich
I
said
you'll
never
take
a
flight
from
(?)
Ich
sagte
du
wirst
nie
fliehen
vor
(?)
So
don't
you
want
to
be
Also
willst
du
nicht
sein
Soft
like
me
Sanft
wie
ich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sarah Cracknell, Bob Stanley, Pete Wiggs
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.