Текст и перевод песни Saint Etienne - Split Screen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Split Screen
Разделенный экран
Today
I
got
up
easy
Сегодня
я
легко
встала
You
know
I'm
not
a
morning
person
Ты
же
знаешь,
я
не
жаворонок
Never
said
I
was
leaving
Никогда
не
говорила,
что
ухожу
I
wasn't
sure
until
this
morning
Я
не
была
уверена
до
сегодняшнего
утра
Split
screen
our
apartment
Разделенный
экран
нашей
квартиры
Where
you
still
lie
there
sleeping
Где
ты
все
еще
спишь
Keep
feeling
old
cafes
Продолжаю
вспоминать
старые
кафе
He's
the
one
who
needs
you
baby
Ты
тот,
кто
мне
нужен,
милый
Will
you
really
miss
me
Будешь
ли
ты
по
мне
скучать?
Will
you
really
think
about
me
Будешь
ли
ты
обо
мне
думать?
Yeah
I'd
like
to
think
so
Да,
мне
хотелось
бы
так
думать
But
as
they
say
I'm
always
dreaming
Но,
как
говорится,
я
всегда
мечтаю
Goodbye
to
the
tower
blocks
Прощайте,
многоэтажки
Last
look
at
the
town
I'm
leaving
Последний
взгляд
на
город,
который
я
покидаю
Tall
buildings
and
offices
Высокие
здания
и
офисы
And
this
all
full
of
memories
baby
И
все
это
полно
воспоминаний,
милый
Now
I
really
don't
care
Теперь
мне
все
равно
Cause
I'm
dying
to
get
the
sun
in
my
hair
Потому
что
я
умираю
от
желания
почувствовать
солнце
в
волосах
Yeah
I
really
don't
care
Да,
мне
все
равно
That
I'm
here
and
you're
still
there
Что
я
здесь,
а
ты
все
еще
там
Yeah
I
really
don't
care
Да,
мне
все
равно
Cause
I'm
going
to
breathe
the
country
air
Потому
что
я
буду
дышать
загородным
воздухом
Yeah
I
really
don't
care
Да,
мне
все
равно
But
it's
okay
Но
это
нормально
I've
been
driving
for
ages
Я
еду
уже
целую
вечность
Your
tapes
are
starting
to
bore
me
Твои
кассеты
начинают
меня
утомлять
Well
I
think
I
should
stop
now
Думаю,
мне
стоит
остановиться
I'm
not
sure
if
I
should
call
you
Я
не
уверена,
стоит
ли
тебе
звонить
Split
screen
our
apartment
Разделенный
экран
нашей
квартиры
Where
you
have
seen
my
letters
Где
ты
видел
мои
письма
Well
I
know
its
not
Venus
Ну,
я
знаю,
это
не
Венера
But
the
scenery's
getting
better
baby
Но
пейзаж
становится
лучше,
милый
Now
I
really
don't
care
Теперь
мне
все
равно
Cause
I'm
dying
to
get
the
sun
in
my
hair
Потому
что
я
умираю
от
желания
почувствовать
солнце
в
волосах
Yeah
I
really
don't
care
Да,
мне
все
равно
That
I'm
here
and
you're
still
there
Что
я
здесь,
а
ты
все
еще
там
Yeah
I
really
don't
care
Да,
мне
все
равно
Cause
I'm
going
to
breathe
the
country
air
Потому
что
я
буду
дышать
загородным
воздухом
Yeah
I
really
don't
care
Да,
мне
все
равно
But
it's
okay
Но
это
нормально
Cause
I'm
dying
to
get
the
sun
in
my
hair
Потому
что
я
умираю
от
желания
почувствовать
солнце
в
волосах
Yeah
I
really
don't
care
Да,
мне
все
равно
That
I'm
here
and
you're
still
there
Что
я
здесь,
а
ты
все
еще
там
Yeah
I
really
don't
care
Да,
мне
все
равно
Cause
I'm
going
to
breathe
the
country
air
Потому
что
я
буду
дышать
загородным
воздухом
Yeah
I
really
don't
care
Да,
мне
все
равно
But
it's
okay
Но
это
нормально
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sarah Cracknell, Robert Stanley, Peter Wiggs
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.