Текст и перевод песни Saint Etienne - Sylvie (Stretch 'n' Vern Mix)
Seventeen,
high-school
queen,
Семнадцать
лет,
королева
средней
школы,
Yeah
you're
pretty
cute,
I
can
see.
Да,
ты
довольно
симпатичная,
я
вижу.
Well
you've
come
a
long
way
since
September,
Что
ж,
ты
проделал
долгий
путь
с
сентября.
But,
Sylvie,
you
oughtta
remember,
Но,
Сильви,
ты
должна
помнить
...
You
know
he's
mine.
Ты
знаешь,
что
он
мой.
You
know
he's
mine.
Ты
знаешь,
что
он
мой.
You
know
he's
mine.
Ты
знаешь,
что
он
мой.
Sylvie,
girl,
I'm
a
very
patient
person,
Сильви,
девочка,
я
очень
терпеливый
человек,
But
I'll
have
to
shut
you
down,
Но
мне
придется
заткнуть
тебя.
If
you
don't
give
up
your
flirting.
Если
ты
не
прекратишь
флиртовать.
Leave
him
alone,
'cos
I
know
he
loves
me.
Оставь
его
в
покое,
потому
что
я
знаю,
что
он
любит
меня.
Leave
him
alone,
'cos
he
tells
me
he
loves
me.
Оставь
его
в
покое,
потому
что
он
говорит,
что
любит
меня.
Over
and
over
and
over
and
over
again.
Снова
и
снова,
снова
и
снова.
Over
and
over
and
over
and
over
again.
Снова
и
снова,
снова
и
снова.
Seventeen,
high-school
queen,
Семнадцать
лет,
королева
средней
школы,
Yeah
you're
pretty
cute,
I
can
see.
Да,
ты
довольно
симпатичная,
я
вижу.
Well
you've
come
a
long
way
since
September,
Что
ж,
ты
проделал
долгий
путь
с
сентября.
But,
Sylvie,
you
oughtta
remember,
Но,
Сильви,
ты
должна
помнить
...
You
know
he's
mine.
Ты
знаешь,
что
он
мой.
You
know
he's
mine.
Ты
знаешь,
что
он
мой.
You
know
he's
mine.
Ты
знаешь,
что
он
мой.
Sylvie,
girl,
although
you're
my
little
sister,
Сильви,
девочка,
хоть
ты
и
моя
младшая
сестра.
Well
you're
not
without
your
charms,
Что
ж,
ты
не
без
чар,
I'm
not
sure
that
he'll
resist
you.
Не
уверен,
что
он
устоит
перед
тобой.
Give
it
all
up,
for
we
see
you
crying.
Брось
все,
потому
что
мы
видим,
как
ты
плачешь.
Give
it
all
up,
'cos
I
know
you've
been
trying.
Брось
все
это,
потому
что
я
знаю,
что
ты
пытался.
Over
and
over
and
over
and
over
again.
Снова
и
снова,
снова
и
снова.
Over
and
over
and
over
and
over
again.
Снова
и
снова,
снова
и
снова.
Over
and
over
and
over
and
over
again.
Снова
и
снова,
снова
и
снова.
(Repeat
to
fade,
with
backing
vocals
of
'Oh,
Sylvie
girl,
oh
Sylvie
girl.'
(Повторяется,
чтобы
исчезнуть,
с
бэк-вокалом:
"о,
Сильви,
девочка,
о,
Сильви,
девочка".
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sarah Cracknell, Robert Stanley, Peter Wiggs
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.