Saint Etienne - The Bad Photographer - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Saint Etienne - The Bad Photographer




The Bad Photographer
Плохой фотограф
Last Thursday, 5:30, a shoot in Ladbroke Grove
В прошлый четверг, 5:30, съемка в Лэдброук-Гроув
Hours later, hey waiter, could you pour some more of those?
Несколько часов спустя, эй, официант, не могли бы вы налить еще немного?
(All for you) And when I'm all alone
(Всё для тебя) И когда я совсем одна
(All for you) I'm by the microphone (all for you)
(Всё для тебя) Я у микрофона (всё для тебя)
(All for you) I see your photograph
(Всё для тебя) Я вижу твою фотографию
(All for you) Don't even want (all for you) to laugh
(Всё для тебя) Даже не хочется (всё для тебя) смеяться
Some secret must keep it, hey I wouldn't know who to tell
Какой-то секрет, я не знаю, кому рассказать
Next morning, fair warning, ooh you have you got something to sell
На следующее утро, честное предупреждение, о, у тебя есть что-то, что можно продать?
(All for you) And when I'm all alone
(Всё для тебя) И когда я совсем одна
(All for you) I'm by the microphone (all for you)
(Всё для тебя) Я у микрофона (всё для тебя)
(All for you) I see your photograph
(Всё для тебя) Я вижу твою фотографию
(All for you) Don't even want (all for you) to laugh
(Всё для тебя) Даже не хочется (всё для тебя) смеяться
Wide awake, the cold cold light of day
Полностью проснувшись, в холодном свете дня
Realise my taste, my taste just slips away
Понимаю, что мой вкус, мой вкус просто исчезает
I say my taste just slips away
Я говорю, мой вкус просто исчезает
(All for you) And when I'm all alone
(Всё для тебя) И когда я совсем одна
(All for you) I'm by the microphone (all for you)
(Всё для тебя) Я у микрофона (всё для тебя)
(All for you) I see your photograph
(Всё для тебя) Я вижу твою фотографию
(All for you) Don't even want (all for you) to laugh
(Всё для тебя) Даже не хочется (всё для тебя) смеяться
Days later saw the paper, how did I fall for you
Несколько дней спустя увидела газету, как я могла влюбиться в тебя?
(All for you) And when I'm all alone
(Всё для тебя) И когда я совсем одна
(All for you) I'm by the microphone (all for you)
(Всё для тебя) Я у микрофона (всё для тебя)
(All for you) I see your photograph
(Всё для тебя) Я вижу твою фотографию
(All for you) Don't even want (all for you) to laugh
(Всё для тебя) Даже не хочется (всё для тебя) смеяться
(All for you) And when I'm all alone
(Всё для тебя) И когда я совсем одна
(All for you) I'm by the microphone (all for you)
(Всё для тебя) Я у микрофона (всё для тебя)
(All for you) I see your photograph
(Всё для тебя) Я вижу твою фотографию
(All for you) Don't even want (all for you) to laugh
(Всё для тебя) Даже не хочется (всё для тебя) смеяться





Авторы: Sarah Cracknell, Robert Stanley, Peter Wiggs


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.