Текст и перевод песни Saint Levant - Between The Lines
Between The Lines
Между строк
I
said
we
ain't
even
speak,
but
she
talkin'
with
her
eyes
Я
сказал,
мы
даже
не
разговаривали,
но
она
говорила
глазами
Thick
brown
hair,
we
don't
talk
about
her
thighs
Густые
каштановые
волосы,
мы
не
говорим
о
ее
бедрах
Looking
up
and
down,
got
her
eyes
on
the
prize
Смотрит
вверх
и
вниз,
ее
глаза
устремлены
на
приз
And
I
saw
she
got
a
man,
but
I
read
between
the
lines
И
я
видел,
что
у
нее
есть
мужчина,
но
я
читал
между
строк
We
ain't
even
speak,
but
she
talkin'
with
her
eyes
Мы
даже
не
разговаривали,
но
она
говорила
глазами
Thick
brown
hair,
we
don't
talk
about
her
thighs
Густые
каштановые
волосы,
мы
не
говорим
о
ее
бедрах
Looking
up
and
down,
got
her
eyes
on
the
prize
Смотрит
вверх
и
вниз,
ее
глаза
устремлены
на
приз
And
I
saw
she
got
a
man,
but
I
read
between
the
lines
И
я
видел,
что
у
нее
есть
мужчина,
но
я
читал
между
строк
I
was
looking
at
you
looking
at
mе,
baby,
ah
(yeah-yeah)
Я
видел,
как
ты
смотришь
на
меня,
детка,
а
(да-да)
Sur
son
corps,
c'est
que
du
Fendi,
baby
ah
(yeah-yeah)
На
ее
теле
только
Fendi,
детка,
а
(да-да)
شايفك
جانبيك
بس
والله
فاهمك
Вижу
тебя
сбоку,
но,
والله,
понимаю
тебя
انا
باخذك
او
الله
بياخذك،
ولا
Я
заберу
тебя,
или
الله
заберет
тебя,
или
You'll
never
find
another
Arab
that's
better
than
me
Ты
никогда
не
найдешь
араба
лучше
меня
I
know
you
wanna
be
a
part
of
the
family
tree
Я
знаю,
ты
хочешь
стать
частью
генеалогического
древа
But
when
your
legs
up
on
my
shoulders,
it's
harder
to
speak
Но
когда
твои
ноги
на
моих
плечах,
говорить
труднее
But
keep
talking
to
me,
حياتي
Но
продолжай
говорить
со
мной,
моя
жизнь
She
said,
"I
been
all
over,
hopping
out
of
these
Range
Rovers
Она
сказала:
"Я
была
повсюду,
выпрыгивала
из
этих
Range
Rover
I'm
barely
sober,
I
feel
lonely
I'm
so
over
Я
едва
трезвая,
чувствую
себя
одинокой,
мне
так
надоело
The
people
that
I'm
hanging
out
with,
they're
not
cultured"
Люди,
с
которыми
я
общаюсь,
они
некультурные"
She
grew
up
in
the
East,
now
she's
here
so
we
toast
Она
выросла
на
Востоке,
теперь
она
здесь,
так
что
мы
пьем
To
the
fact
that
she
made
it
this
far,
it's
not
easy
За
то,
что
она
зашла
так
далеко,
это
нелегко
She
said
that
I
look
familiar
and
she's
seen
me
Она
сказала,
что
я
выгляжу
знакомым,
и
она
видела
меня
All
over
her
FYP,
that
might
be
me
По
всему
ее
FYP,
это
мог
быть
я
Believe
me,
I
tell
her
حبابتي
Поверь
мне,
говорю
ей,
моя
дорогая
We
ain't
even
speak,
but
she
talkin'
with
her
eyes
Мы
даже
не
разговаривали,
но
она
говорила
глазами
Thick
brown
hair,
we
don't
talk
about
her
thighs
Густые
каштановые
волосы,
мы
не
говорим
о
ее
бедрах
Looking
up
and
down,
got
her
eyes
on
the
prize
Смотрит
вверх
и
вниз,
ее
глаза
устремлены
на
приз
And
I
saw
she
got
a
man,
but
I
read
between
the
lines
И
я
видел,
что
у
нее
есть
мужчина,
но
я
читал
между
строк
We
ain't
even
speak,
but
she
talkin'
with
her
eyes
Мы
даже
не
разговаривали,
но
она
говорила
глазами
Thick
brown
hair,
we
don't
talk
about
her
thighs
Густые
каштановые
волосы,
мы
не
говорим
о
ее
бедрах
Looking
up
and
down,
got
her
eyes
on
the
prize
Смотрит
вверх
и
вниз,
ее
глаза
устремлены
на
приз
And
I
saw
she
got
a
man,
but
I
read
between
the
lines
И
я
видел,
что
у
нее
есть
мужчина,
но
я
читал
между
строк
اعطيط
رأيي
هناك
وعرضي
Высказываю
свое
мнение
и
делаю
свое
предложение
ما
باخد
فلوس
من
صهيني
فاهم
قصدي
Я
не
беру
деньги
у
китайцев,
понимаешь,
о
чем
я?
ولاد
أونس
ولا،
علي
اصلي
Дети
Аун
или
Али
аль-Асали?
فأوعى
تحكي
مش
متمسك
بأرضي
Так
что
не
смей
говорить,
что
я
не
держусь
за
свою
землю
وبيحكوا
عنا
كلام،
يسبوا
بالإسلام
И
говорят
о
нас
гадости,
оскорбляют
ислам
يخسفوا
ببيوتنا
وبتتكلم
عن
السلام
Разрушают
наши
дома
и
говорят
о
мире
وقتلوا
أبنائنا
وبيهتوا
على
النسوان
Убили
наших
сыновей
и
унизили
женщин
صارلي
فترة
مش
نازل
على
البلاد
Я
давно
не
был
на
родине
It's
been
too
many
days
Прошло
слишком
много
дней
I
know
I
been
away
Знаю,
меня
не
было
I've
been
around
the
world
and
back
on
my
own
Я
объездил
весь
мир
и
вернулся
сам
по
себе
But
you
know
I'm
getting
paid
Но
ты
же
знаешь,
я
получаю
деньги
It's
been
too
many
days
(it's
been
too
many
days)
Прошло
слишком
много
дней
(прошло
слишком
много
дней)
I
know
I
been
away
(I
know
I
been
away)
Знаю,
меня
не
было
(знаю,
меня
не
было)
I've
been
around
the
world
and
back
on
my
own
Я
объездил
весь
мир
и
вернулся
сам
по
себе
But
you
know
I'm
getting
paid
(but
you
know
I'm
getting
paid)
Но
ты
же
знаешь,
я
получаю
деньги
(но
ты
же
знаешь,
я
получаю
деньги)
Baby,
don't
you
worry
Детка,
не
волнуйся
I'll
be
there
for
you
when
you
really
need
me
Я
буду
рядом,
когда
ты
действительно
будешь
во
мне
нуждаться
Baby,
don't
you
worry
Детка,
не
волнуйся
I
don't
think
you
really
need
me
Не
думаю,
что
ты
действительно
во
мне
нуждаешься
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Henry Morris, Marwan Abdelhamid
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.