Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
see
the
chance
and
I
dive
in
it
Ich
sehe
die
Chance
und
stürze
mich
hinein
Sayig
siyarti
I
Ride
in
it
Fahre
mein
Auto,
ich
fahre
darin
Tatted
the
city
im
dying
with
it
Habe
die
Stadt
tätowiert,
ich
sterbe
damit
القدس
انا
cuz
I'm
proud
with
it
Ich
bin
Jerusalem,
weil
ich
stolz
darauf
bin
Came
from
the
coast
and
I'm
fire
with
it
Kam
von
der
Küste
und
bin
feurig
damit
Put
the
Middle
East
straight
in
the
center
Setze
den
Nahen
Osten
direkt
in
den
Mittelpunkt
Please
don't
talk
to
me
gone
till
November
Bitte
sprich
nicht
mit
mir,
bin
bis
November
weg
J'en
ai
marre
mais
I
never
get
fed
up
Ich
habe
es
satt,
aber
ich
werde
nie
aufgeben
Sa7rawi
I'm
freezin
the
desert
Sahrawi,
ich
lasse
die
Wüste
gefrieren
I
see
the
chance
and
I
dive
in
it
Ich
sehe
die
Chance
und
stürze
mich
hinein
Sayig
siyarti
I
Ride
in
it
Fahre
mein
Auto,
ich
fahre
darin
Tatted
the
city
im
dying
with
it
Habe
die
Stadt
tätowiert,
ich
sterbe
damit
القدس
انا
cuz
I'm
proud
with
it
Ich
bin
Jerusalem,
weil
ich
stolz
darauf
bin
Put
the
Middle
East
straight
in
the
center
Setze
den
Nahen
Osten
direkt
in
den
Mittelpunkt
Please
don't
talk
to
me
gone
till
November
Bitte
sprich
nicht
mit
mir,
bin
bis
November
weg
J'en
ai
marre
mais
I
never
get
fed
up
Ich
habe
es
satt,
aber
ich
werde
nie
aufgeben
Sa7rawi
I'm
freezin
the
desert
yeah
Sahrawi,
ich
lasse
die
Wüste
gefrieren,
ja
Gaza
to
the
bay
Von
Gaza
bis
zur
Bucht
Barja3
3ala
bladi
like
I've
never
been
away
yeah
yeah
Ich
kehre
in
meine
Heimat
zurück,
als
wäre
ich
nie
weg
gewesen,
ja,
ja
Sayig
3alal
saket
Fahre
auf
der
stillen
Straße
Bti7jeelk
libsi
drippy
bas
ana
stylee
gamed
Du
sagst,
meine
Kleidung
ist
drippy,
aber
mein
Style
ist
krass
No
IDs
in
the
Benz
Keine
Ausweise
im
Benz
Curve
that
line
leave
a
mess
Schneide
die
Kurve,
hinterlasse
ein
Chaos
Shots
cant
go
through
the
vest
Schüsse
können
nicht
durch
die
Weste
gehen
No
idea
how
to
cope
with
the
stress
Keine
Ahnung,
wie
ich
mit
dem
Stress
umgehen
soll
7amdullilah
we
blessed
Gott
sei
Dank,
wir
sind
gesegnet
Social
media
im
using
it
less
Ich
nutze
soziale
Medien
weniger
Cuz
7amdullilah
we
blessed
Denn
Gott
sei
Dank,
wir
sind
gesegnet
7amdulliah
I
see
thru
the
Gott
sei
Dank,
ich
sehe
durch
Rights
and
the
wrongs
Die
Rechte
und
die
Ungerechtigkeiten
Call
me
Saint
Levant
Nenn
mich
Saint
Levant
Working
on
my
breathing
meditating
through
the
storm
Arbeite
an
meiner
Atmung,
meditiere
durch
den
Sturm
Ya
Marwan
you
always
calm
Ya
Marwan,
du
bist
immer
ruhig
I
was
born
and
then
raised
in
a
war
Ich
wurde
in
einem
Krieg
geboren
und
bin
darin
aufgewachsen
So
give
me
the
chance
and
i
Also
gib
mir
die
Chance
und
ich
I
see
the
chance
and
I
dive
in
it
Ich
sehe
die
Chance
und
stürze
mich
hinein
Sayig
siyarti
I
Ride
in
it
Fahre
mein
Auto,
ich
fahre
darin
Tatted
the
city
im
dying
with
it
Habe
die
Stadt
tätowiert,
ich
sterbe
damit
القدس
انا
cuz
I'm
proud
with
it
Ich
bin
Jerusalem,
weil
ich
stolz
darauf
bin
Came
from
the
coast
and
I'm
fire
with
it
Kam
von
der
Küste
und
bin
feurig
damit
Put
the
Middle
East
straight
in
the
center
Setze
den
Nahen
Osten
direkt
in
den
Mittelpunkt
Please
don't
talk
to
me
gone
till
November
Bitte
sprich
nicht
mit
mir,
bin
bis
November
weg
J'en
ai
marre
mais
I
never
get
fed
up
Ich
habe
es
satt,
aber
ich
werde
nie
aufgeben
Sa7rawi
I'm
freezin
the
desert
Sahrawi,
ich
lasse
die
Wüste
gefrieren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Henry Morris, Marwan Abdelhamid
Альбом
Sahrawi
дата релиза
04-11-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.