Saint Mari feat. Aryeé - It's A Shame - перевод текста песни на немецкий

It's A Shame - Saint Mari перевод на немецкий




It's A Shame
Es ist eine Schande
Yeah
Ja
It's up to me if I want you still
Es liegt an mir, ob ich dich noch will
All these lies getting to me, I don't know what's real
All diese Lügen machen mich fertig, ich weiß nicht, was echt ist
You would tell me you're the girl that I really need
Du sagtest mir, du wärst das Mädchen, das ich wirklich brauche
But at a point, I'm the only one that needed me
Aber irgendwann bin ich die Einzige, die mich brauchte
I hope it goes well
Ich hoffe, es läuft gut
Even though I hope it don't
Auch wenn ich hoffe, dass es das nicht tut
I was terrified of you
Ich hatte schreckliche Angst vor dir
Now, I won't
Jetzt nicht mehr
We had our own plan
Wir hatten unseren eigenen Plan
Focus on ourselves
Uns auf uns selbst zu konzentrieren
I hope it works out with you
Ich hoffe, es klappt mit dir
And your new man
Und deinem neuen Mann
It's a shame
Es ist eine Schande
What a shame
Was für eine Schande
All I ask for is honesty
Alles, was ich verlange, ist Ehrlichkeit
You're the blame for the pain
Du bist schuld an dem Schmerz
Tell me why you lied to me
Sag mir, warum hast du mich angelogen
I don't get it
Ich verstehe es nicht
Momma told me I should've listened
Mama sagte mir, ich hätte zuhören sollen
But I would've thought that you were different
Aber ich hätte gedacht, dass du anders bist
What a shame
Was für eine Schande
It's a shame
Es ist eine Schande
Yeah
Ja
Imma tell you it's a shame
Ich sage dir, es ist eine Schande
Cause you quick to blame
Weil du schnell mit Schuldzuweisungen bist
Telling me you changed again, oh it's all the same
Sagst mir, du hast dich wieder geändert, oh, es ist alles dasselbe
I don't wanna hear you, I don't wanna hear complaints
Ich will dich nicht hören, ich will keine Beschwerden hören
You should've figured out in the meantime
Du hättest es in der Zwischenzeit herausfinden sollen
I mean well
Ich meine es gut
You could've been the one to think it through
Du hättest derjenige sein können, der es durchdenkt
It don't sit well
Es fühlt sich nicht gut an
If I was mad at you, you would've made me more
Wenn ich wütend auf dich wäre, hättest du mich noch wütender gemacht
I feel off-balanced with you, so tell me what I need you for?
Ich fühle mich unausgeglichen mit dir, also sag mir, wozu ich dich brauche?
It's a shame
Es ist eine Schande
What a shame
Was für eine Schande
All I ask for is honesty
Alles, was ich verlange, ist Ehrlichkeit
You're the blame for the pain
Du bist schuld an dem Schmerz
Tell me why you lied to me
Sag mir, warum hast du mich angelogen
I don't get it
Ich verstehe es nicht
Momma told me I should've listened
Mama sagte mir, ich hätte zuhören sollen
But I would've thought that you were different
Aber ich hätte gedacht, dass du anders bist
What a shame
Was für eine Schande
It's a shame
Es ist eine Schande





Авторы: Demarco Hodge


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.