Saint-Preux, Carole Fredericks & Monelle - Marry Me - перевод текста песни на немецкий

Текст и перевод песни Saint-Preux, Carole Fredericks & Monelle - Marry Me




Marry Me
Heirate mich
C'est un message subliminal
Es ist eine unterschwellige Botschaft
Je veux des ailes mon ange
Ich will Flügel, mein Engel
Pour partir avec toi
Um mit dir fortzugehen
Moi qui n'aime pas le mélange
Ich, der ich Vermischung nicht mag
Avec ceux qu'on m'envoie
Mit denen, die man mir schickt
J'ai beau chercher en eux
Ich suche vergeblich in ihnen
Toutes ces choses que tu as
All diese Dinge, die du hast
Ce qu'ils ont dans les yeux
Was sie in ihren Augen haben
Me laisse d'un calme froid
Lässt mich kalt und ruhig
Les corps me frôlent, mais ils me gênent
Die Körper streifen mich, aber sie stören mich
Les mains se lâchent comme elles se tiennent
Die Hände lösen sich, so wie sie sich halten
Les mots sont faux quand ils me flattent
Die Worte sind falsch, wenn sie mir schmeicheln
Je quitte le jeu échec et mat
Ich verlasse das Spiel, Schachmatt
Efface nos guerres bien trop banales
Lösche unsere allzu banalen Kriege
C'est une défense en diagonale
Es ist eine diagonale Verteidigung
C'est comme un vice et vers ça
Es ist wie ein Laster und dorthin
Je cours encore sans toi
Laufe ich immer noch ohne dich
(C'est un message, c'est un message) A l'eau des larmes au rythme lent
(Es ist eine Botschaft, es ist eine Botschaft) Zum Wasser der Tränen, zum langsamen Rhythmus
(Subliminal, subliminal) Moi je m'évade comme un enfant
(Unterschwellig, unterschwellig) Ich entfliehe wie ein Kind
(Marry me, marry me) Juste un regard à l'eau miroir
(Heirate mich, heirate mich) Nur ein Blick ins Spiegelwasser
(Marry me, marry me) Je me souviens de certains soirs
(Heirate mich, heirate mich) Ich erinnere mich an manche Abende
Le train des rêves est en partance
Der Zug der Träume fährt ab
Et pour une fois j'suis en avance
Und ausnahmsweise bin ich voraus
Dis-moi seulement s'il faut que j'aime
Sag mir nur, ob ich lieben soll
Ou que j'attende que tu reviennes
Oder ob ich warten soll, bis du zurückkommst
Même si le temps, lui, est tranquille
Auch wenn die Zeit ruhig ist
Plus il s'étend moins je m'en lasse
Je mehr sie vergeht, desto weniger werde ich ihrer überdrüssig
Et je voyage de villes en îles
Und ich reise von Stadt zu Insel
De quartiers sombres en palaces
Von dunklen Vierteln zu Palästen
(C'est un message, c'est un message)
(Es ist eine Botschaft, es ist eine Botschaft)
Fais- moi des rêves pour que mes nuits
Schenk mir Träume, damit meine Nächte
(Subliminal, subliminal) Soient pour toujours épanouies
(Unterschwellig, unterschwellig) Für immer erfüllt sind
(Marry me, marry me) Fais nous l'amour à l'insomnie
(Heirate mich, heirate mich) Liebe uns in Schlaflosigkeit
(Marry me, marry me) Et puis l'ivresse de l'eau-de-vie
(Heirate mich, heirate mich) Und dann der Rausch des Lebenswassers
(C'est un message, c'est un message) On vit des vies en parallèle
(Es ist eine Botschaft, es ist eine Botschaft) Wir leben parallele Leben
(Subliminal, subliminal) Tant pis pour eux si ils s'en mêlent
(Unterschwellig, unterschwellig) Schade für sie, wenn sie sich einmischen
(Marry me, marry me) A deux, on boit de l'hydromel
(Heirate mich, heirate mich) Zu zweit trinken wir Met
(Marry me, marry me) Juste un peu d'eau pour tant de miel
(Heirate mich, heirate mich) Nur ein wenig Wasser für so viel Honig
C'est un message subliminal
Es ist eine unterschwellige Botschaft
(Subliminal) C'est un message
(Unterschwellig) Es ist eine Botschaft
(Subliminal) Subliminal
(Unterschwellig) Unterschwellig
Marry me
Heirate mich





Авторы: Roody Dauphin, Jean Haspil Ulysse, Wiz Ofuasia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.