Saint Raymond - Dancing - перевод текста песни на немецкий

Dancing - Saint Raymondперевод на немецкий




Dancing
Tanzen
Find myself looking at the floor
Ich ertappe mich, wie ich auf den Boden schaue
Is it light outside? Is it light outside?
Ist es draußen hell? Ist es draußen hell?
Cos′ I've been here for awhile
Weil ich schon eine Weile hier bin
Been talking to myself for hours
Habe stundenlang mit mir selbst gesprochen
But my head′s tongue-tied, yeah my head's tongue-tied
Aber mir hat's die Sprache verschlagen, ja mir hat's die Sprache verschlagen
Tell me why, you talking like, you're friends of mine?
Sag mir warum, redest du so, als wärst du meine Freundin?
Tick tock oh little white lies
Tick tack, oh kleine Notlügen
But it′s alright, I feel fine, is that the time?
Aber es ist in Ordnung, ich fühle mich gut, ist das die Uhrzeit?
Tick tock oh how time does fly
Tick tack, oh wie die Zeit verfliegt
The pulses race a nameless face
Die Pulse rasen, ein namenloses Gesicht
Is calling me out to the floor
Ruft mich auf die Tanzfläche hinaus
Between four walls the sounds they call me
Zwischen vier Wänden rufen mich die Klänge
Into the heart of it all
Ins Herz von allem
I′ll just be dancing, I'll just be dancing
Ich werde einfach tanzen, ich werde einfach tanzen
On my own
Ganz allein
I′ll just be dancing, I'll just be dancing
Ich werde einfach tanzen, ich werde einfach tanzen
Got eyes in the back of my head
Habe Augen im Hinterkopf
Is it dark outside? Is it dark outside?
Ist es draußen dunkel? Ist es draußen dunkel?
Cos′ I've been here for awhile
Weil ich schon eine Weile hier bin
Forgetting everything I′ve said
Vergesse alles, was ich gesagt habe
What's your name again? (Oh) What's your name again?
Wie war dein Name nochmal? (Oh) Wie war dein Name nochmal?
Something I can′t describe
Etwas, das ich nicht beschreiben kann
Running wild
Das wild umherläuft
Oh how I′m chasing smiles
Oh wie ich Lächeln jage
It's alright, I feel alive
Es ist in Ordnung, ich fühle mich lebendig
No compromise, oh how the time does fly
Keine Kompromisse, oh wie die Zeit verfliegt
The pulses race a nameless face
Die Pulse rasen, ein namenloses Gesicht
Is calling me out to the floor
Ruft mich auf die Tanzfläche hinaus
Between four walls the sounds they call me
Zwischen vier Wänden rufen mich die Klänge
Into the heart of it all
Ins Herz von allem
I′ll just be dancing, I'll just be dancing
Ich werde einfach tanzen, ich werde einfach tanzen
On my own
Ganz allein
I′ll just be dancing, I'll just be dancing
Ich werde einfach tanzen, ich werde einfach tanzen
Cos′ I'm lost in my mind
Weil ich in meinen Gedanken verloren bin
Cos' I′m lost and my senses are blind
Weil ich verloren bin und meine Sinne blind sind
On my own
Ganz allein
I′ll just be dancing, I'll just be dancing
Ich werde einfach tanzen, ich werde einfach tanzen
The tales of nights of tears and fights
Die Geschichten von Nächten voller Tränen und Kämpfe
The tales of ones, we left behind, we left behind
Die Geschichten von denen, die wir zurückgelassen haben, zurückgelassen haben
The tales of nights of tears and fights
Die Geschichten von Nächten voller Tränen und Kämpfe
The tales of those that slipped us by, slipped us by
Die Geschichten von denen, die uns entglitten sind, entglitten sind
The tales of nights of tears and fights
Die Geschichten von Nächten voller Tränen und Kämpfe
I′ll just be dancing, I'll just be dancing
Ich werde einfach tanzen, ich werde einfach tanzen
On my own
Ganz allein
I′ll just be dancing, I'll just be dancing
Ich werde einfach tanzen, ich werde einfach tanzen
On my own
Ganz allein
I′ll just be dancing
Ich werde einfach tanzen





Авторы: James Thomas New, Josef Simon Sebastian Page


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.