Saint Raymond - Right Way Round - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Saint Raymond - Right Way Round




Fading hearts and changing weather
Угасающие сердца и переменчивая погода
Some for worse and some for better
Одни к худшему другие к лучшему
Stay alive by boxing clever
Оставайся в живых боксируя умно
Just don't let the fear take hold
Просто не позволяй страху овладеть тобой.
We all need a hideaway, a moment in the dark
Нам всем нужно укрытие, мгновение в темноте.
Too long in the light of day, forgetting who we are
Слишком долго при свете дня мы забываем, кто мы такие.
Do you feel all alone
Ты чувствуешь себя совсем одиноким
Like your heart's in vertigo?
Как будто у тебя кружится сердце?
Lights are on, nobody's home
Свет горит, никого нет дома.
You've got nowhere left to go
Тебе больше некуда идти.
But you better believe me, I've seen it
Но тебе лучше поверить мне, я видел это.
So many of us up on the ceiling
Так много нас на потолке.
Think we're hanging upside down
Кажется, мы висим вверх ногами.
Maybe we're the right way 'round
Может быть, мы в правильном направлении.
Trapped against the raging tide
Пойманный в ловушку бушующего прилива
Piece by piece we come to life
Постепенно мы оживаем.
All we ever thought was wrong
Все, о чем мы когда-либо думали, было неправильно.
Was leading us here, leading us here all along
Он вел нас сюда, вел нас сюда все это время.
We all need a hideaway, a moment in the dark
Нам всем нужно укрытие, мгновение в темноте.
Too long in the light of day, forgetting who we are
Слишком долго при свете дня мы забываем, кто мы такие.
Do you feel all alone
Ты чувствуешь себя совсем одиноким
Like your heart's in vertigo?
Как будто у тебя кружится сердце?
Lights are on, nobody's home
Свет горит, никого нет дома.
You've got nowhere left to go
Тебе больше некуда идти.
But you better believe me, I've seen it
Но тебе лучше поверить мне, я видел это.
So many of us up on the ceiling
Так много нас на потолке.
Think we're hanging upside down
Кажется, мы висим вверх ногами.
Maybe we're the right way 'round
Может быть, мы в правильном направлении.
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
О, О, О, О, О, О, О, О, о
Maybe we're the right way 'round
Может быть, мы в правильном направлении.
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
О, О, О, О, О, О, О, О, о
Maybe we're the right way 'round
Может быть, мы в правильном направлении.
We're not losing all control
Мы не теряем контроль.
We're just learning how to float
Мы просто учимся плавать.
And though our hearts aren't made of gold
И хотя наши сердца сделаны не из золота ...
We glow, we glow
Мы сияем, мы сияем.
We're not losing all control
Мы не теряем контроль.
We're just learning how to float
Мы просто учимся плавать.
And though our hearts aren't made of gold
И хотя наши сердца сделаны не из золота ...
We glow, we glow
Мы сияем, мы сияем.
Do you feel all alone
Ты чувствуешь себя совсем одиноким
Like your heart's in vertigo?
Как будто у тебя кружится сердце?
Lights are on, nobody's home
Свет горит, никого нет дома.
You've got nowhere left to go
Тебе больше некуда идти.
But you better believe me, I've seen it
Но тебе лучше поверить мне, я видел это.
So many of us up on the ceiling
Так много нас на потолке.
Think we're hanging upside down
Кажется, мы висим вверх ногами.
Do you feel all alone
Ты чувствуешь себя совсем одиноким
Like your heart's in vertigo?
Как будто у тебя кружится сердце?
Lights are on, nobody's home
Свет горит, никого нет дома.
You've got nowhere left to go
Тебе больше некуда идти.
But you better believe me, I've seen it
Но тебе лучше поверить мне, я видел это.
So many of us up on the ceiling
Так много нас на потолке.
Think we're hanging upside down
Кажется, мы висим вверх ногами.
Maybe we're the right way 'round
Может быть, мы в правильном направлении.
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
О, О, О, О, О, О, О, О, о
Maybe we're the right way 'round
Может быть, мы в правильном направлении.
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
О, О, О, О, О, О, О, О, о
Maybe we're the right way 'round
Может быть, мы в правильном направлении.





Авторы: Callum David Burrows, Edward James Holloway, Nicholas Atkinson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.